1樓:匿名使用者
原文:有一天,小會代替今天的汽車。如果每個人都開這樣的車在未來,將會有更少的汙染的空氣,會有更多的停車空間,城市,街道就不會那麼擁擠。
空間現在一輛汽車所佔的空間可容納超過一個這樣的車。小車成本低得多,擁有和駕駛。駕駛更安全,太,因為這些車可以去只有每小時50公里。
未來的汽車將細去周圍的城市,】而不能用於遠去。小車子需要兩節電池(電池)-一個電池為電機,和其他的角燈。
for going around the city:
去周圍的城市。
go around:
參觀;轉動;走訪;相處。
2樓:葷葷公主小紅
有一天小汽車會取代今天的汽車。如果每個人都驅動器如此小的汽車在不久的將來,將會有更少的汙染空氣,將會有更多的停車空間在城市,街道將不再那麼擁擠。對於一個汽車的空間現在常見的大小可以容納超過一個這樣的小的汽車。
小的汽車將成本要少得多的和開車。駕駛將會更安全,也因為這些小的汽車只能行駛50公里/小時。【將來的汽車會沒事的。
希望您滿意。。。
3樓:匿名使用者
go around是·短語,是在周圍走的意思。這句話的意思就是,未來的汽車只適合在城周圍來回跑,不適合長途。
4樓:歌聲嘹亮
the cars of the future will be fine for going around the city的意思是未來的汽車只適合在城市裡執行,go around 的意思是四處走動或來回走動。
5樓:匿名使用者
go around 是短語,在……周圍/邊上走,未來的汽車適合在城市裡開,但並不適合長途開。
6樓:網友
go around 四處走動;**;(訊息)流傳。
around 是介詞,四處,在周圍的意思。
幫忙翻譯下幾個英語句子~
7樓:網友
readthe
playand
foundherself
excitedbythe
ideaof
speaking
suchrich
word她讀完了劇本。僅僅是想到要(在臺上)說出這些美麗的詞語,她便已經興奮不已。
shehad
finished,the
headof
thedrama
clubannounced
thepart
washers
當她演完,戲劇俱樂部的負責人就宣佈由她出演這個角色。
8樓:網友
(1)在和大家討論關於教育怎樣幫助人們在生活中取得成功的討論會上,一位女士想起了她在科學入門課程班的初次見面會。
2)教授徑直走進演講大廳,在他的講臺上放了一個裝滿幹豆的大罐子,然後請學生去猜罐子裡的豆子有多少粒。聽完一陣胡亂猜測的喊叫之後教授笑了笑,宣佈了正確答案,然後繼續說:「你們剛才學了關於科學的重要的一課。
那就是 永遠不要相信你的直覺。」
9樓:
1/在我們討論人們如何教育可以幫助他們成功的人生,一個女人想起第一次會議介紹科學課程。
2/教授走進講堂,放在他的桌子上的一個大罐子裝滿幹豆,請學生猜多少豆罐中。聽了叫瘋狂猜錯教授微笑著薄,乾燥的微笑,宣佈正確的答案,然後繼續說,「你剛剛學到的一個重要教訓的科學。不相信自己的感覺。
3/二十年後,女人可以猜教授心目中。他看見自己,也許,邀請學生們開始一個令人興奮的旅行到一個未知的世界,看不見的眼睛,可以發現,只有通過科學的方法。但是,17歲的女孩無法接受甚至邀請。
她剛剛開始瞭解的世界。她認為她的第一手的經驗,可能是真相。教授,不過,說它是錯誤的。
他帶走了她唯一的工具,瞭解並提供她沒有替代品。「【我記得小和害怕】,」女人說,「我做了我能做的唯一的事。我害怕課,下午,我還沒走近科學自。
無壓力!
10樓:匿名使用者
我記得當初感覺自己渺小,害怕。
11樓:我問問題啦啦
to one's feet 是短語,表示站起來(常與 bound, dart, jump, start 等連用)
明白否?
12樓:匿名使用者
2023年8月26日,紐約市被一場暴雨襲擊。大雨使得街道變成一片汪洋,地鐵系統癱瘓。
不幸的是,這一切都發生在早高峰時期,很多正在上班路上的人不得不返回家。一些人為能坐上公交車與計程車而爭搶。也有其他的人勇敢的面對暴雨,步行數英里前去工作。
希望能幫到你ww 純手打翻譯。
13樓:匿名使用者
2023年八月26號,紐約遭遇到特大暴雨的襲擊,暴雨導致路面積水,地鐵系統幾乎癱瘓。
不幸的是,這是發生在早上上班高峰時間,很多上班族被迫回家,一些上班族掙扎著叫計程車,或者乘坐公交,一些人仍然勇敢的在暴雨中步行數英里去上班。
14樓:匿名使用者
2023年8月26日,一場猛烈的暴雨襲擊了紐約市,導致街道積水成河,地鐵幾乎停擺。
更糟糕的是,暴雨發生在早高峰期間,上班的人們不得不暫時回家避雨,一些人想方設法搭上計程車或公交,還有一些人勇敢地直面暴雨——他們跋涉好幾英里去上班。
15樓:匿名使用者
2023年8月26日,紐約城市遭遇了可怕的暴風雨。雨造成街頭,洪水和地鐵系統幾乎停了下來。
不幸的是,這件事發生在早高峰時間。很多人都去工作被迫回家。一些奮力打的或坐公共汽車。還有一些人勇敢地面對風暴,步行英里去上班。
16樓:匿名使用者
2023年8月26日,紐約市有一個可怕的暴風雨。雨造成街道洪水,地鐵系統幾乎癱瘓。
不幸的是,這場暴風雨發生在早晨上班高峰時間。許多人去上班被迫回家。一些人正在打計程車或搭乘巴士。還有一些人勇敢地面對風暴,步行數英里去上班。
17樓:陽光睛
2023年8月26日,紐約被可怕的暴雨襲擊了。雨引起的洪水和街道的地鐵系統幾乎都停了的,這期間正是早晨上班高峰時間。很多人誰去工作被迫回家。
一些叫計程車或乘坐公共汽車。還有一些人勇敢地面對風暴英里,步行去上班。
一個英語句子的翻譯-----高手幫忙-----**等
18樓:曼寧
we(主語) can decide(胃語) that(後面是that引導的賓語從句) the thing(賓語從句的主語) presenting the challenge (是the thing 的分詞定語)isn』t(賓語從句的胃語) worth the trouble and call it quits(and 後是賓語從句並列的decide 的賓語)
當面臨挑戰時,我們通常有兩種選擇。一則我們可以嘗試擊敗它,二則我們可以決定提出挑戰的事情並不值得我們去麻煩,從而對其置之不理。
19樓:匿名使用者
句意:面對挑戰時,我們常有兩個選擇。我們可以努力擊敗它,或者我們可能覺得帶來挑戰的事情不值得麻煩從而就此放棄。
we can decide that the thing presenting the challenge isn』t worth the trouble and call it quits 現在分詞短語presenting the challenge修飾the thing, and call it quits和decide that...並列。
call it quits放棄、罷休、停止活動、算了。
20樓:匿名使用者
the thing presenting the challenge isn』t worth the trouble 是由that引導的謂語從句,presenting the challenge 是後置定語,修飾the thing,call與decide是並列謂語。整句話的意思是「我們可以決定帶有挑戰的事情不值得麻煩而放棄。」
21樓:網友
遇上挑戰時,我們通常有兩個選擇:或者戰勝它,或者認為不值得應戰而放棄。
1 decide that --認為- -2 a is worth b --a 有b的價值3 call it quits---放棄。
22樓:靈靈彤彤
當我們面對挑戰時,我們通常有兩個選擇。要麼努力擊敗它,要麼認為目前的挑戰不值得自己去費神而放棄。
英語句子的翻譯,高手幫忙,一個英語句子的翻譯,高手幫忙
handle 此處表示 駕馭 接受 忍受 deserve 表示 配得上 值得擁有 整句意思為 我自私 耐心不夠,還有一點不安全感。我會偶爾失控,變得難以駕馭。但是,如果你無法忍受我最壞的一面,你也無法得到我最好的一面。應該是瑪麗蓮 夢露的話。1 兩個handle 的意思是一樣的,只不過在語境中要做略...
英語句子的結構分析高手幫忙,一個英語句子的結構分析 高手幫忙
遺失的 her trust in me has inspired me to do things that i never imagined possible.her trust in me是主語,that i never imagined possible是定語從句,修飾things 翻譯 她對我...
英語一個句子翻譯,翻譯一個英語句子
一隻發現了蜜的蜜蜂,能夠把這個資訊傳遞給那些需要釆蜜的蜜蜂。ithought jjwastogo backtosingapore onsunday ormonday,buthe hadleft already onfriday.我原以為抄jj星期日或星期一才回。新加坡,但他星期五已經走了。怎樣翻譯一...