1樓:蕭條冷寞
逃げないてください
問題を逃げないて、前向き事実を見てください。
もう、こんなことで悲しまないね、彼女のことをすべて忘れてください、少なくともあたしが君のそばにいるから
今、生化學の授業を受けています、本當に難しいそうですね、もう駄目でした。
先トイレを行きましたので、返信は遅くなってしまった、ゴメンね語序內容改了一下,總體意思大概沒變
2樓:未央
1、〜エスケープしないでください
2、問題の顏をよ〜〜迴避しないでください
3、少なくともまだ私を持って、落ち込んで、悲しみではなく、彼女與えます。
4、私は生化學クラスで今、私はそうそう難しい感じ、私はほとんど學ぶために死亡した。
5、私はとても遅い応答メッセージに、バスルームの中で述べた。
3樓:
1.逃げないでください
2.問題から逃げないで現実を見て
3.彼女を諦めたら、もう一蹶不振のように悲しまないで、あなたにはせめて私がいる
4.今生物化學の授業中、難しくて死にそう
5.さっきトイレに行った、返信遅くなってごめんね
4樓:匿名使用者
1逃げないでください。
2問題から逃げないで、現実になりなさい。
3彼女のことを 諦めなさい、落ち込んではならない、少なくとも俺が居るさ。
4生物化學の授業中さ、難しくてしんじゃうよ。
5今トイレに居たから、メールの返事が遅くなった
5樓:窩頂有貓的狗
1。にげるな~ or 逃げないで~ or 逃げないでください~2.逃げていないで、現実に向きあってください。
3.彼女のことあきらめましょう、落ち込んでばかりしないで、私がいるでしょう?
4.私は今生物化學の授業中です、難しいですよ、死にそう。
5.いまトイレに行っていたから、メールの返信遅れました。
6樓:該偶的愛
1、逃(にげ)げないで~
2、問題を避(さけ)けないでください。現実に立ち向かおう。
3、彼女を諦(あきら)めろ!これ以上落ち込むなよ。せめて私がそばにいる。
4、生物授業を受けている。なかなか難しいと思っている。もう無理だ。
5、お手洗いに行ってきたので、返事が遅くなった。
7樓:墨上轉輕墨
逃げないでください。
問題は逃げないで、現実に
這裡有多少個人? 用日語說 怎麼說? 謝謝
8樓:日語解答
正解:ここでは何人がいますか?(把【何人】也可以換成:【幾人 (いくにん)版
】:多少人的意
思)注意:何權人 【なんぴと】和何人 【なにびと】:是:誰,什麼人;任何人的意思
何人 【なんにん】:是:多少人,幾個人的意思。
雖然他們都寫成:【何人】但是他們的讀法也不同。
樓主要注意區別:
中文諧音:闊闊德瓦囊您噶一嗎斯卡?或者是:闊闊德瓦一庫您噶一嗎斯卡?謝謝
9樓:仝仂
對平輩:いまここになんにんいるの
對上司:いまここになんにんいますか
10樓:外行人在問
句型:……には……がいます。(這裡有……。)
ここには何人(なんにん)がいますか?
11樓:匿名使用者
ここが何人がいるんですか
12樓:匿名使用者
ここに幾人(いくにん)がいるんだか。
13樓:日暮春緋
ここではどのように多くの人がですか?
14樓:願夢思捷
こちら辺はなんにんがいますか?
這幾句日語怎麼說的?
15樓:露珠美
1:女王様 とお呼び!
jo ou sama to oyobi
2:私 女王様なのよ。
watashi jo ou sama nanoyo現在,這兩句一般用在於 色情片 裡說的。
請您謹慎…
16樓:
1、女王様(jo ou sama)と呼(yo)んで
2、女王様だから
17樓:匿名使用者
1.女王陛下を呼んでください。
2.私は女王ですから。
18樓:暗黑風刃
1:請叫我女王殿下。
女王様とお呼び
joousamatooyobi
お呼び,用敬語來顯示自己的尊貴身份,顯得傲慢一些。
2:因為我是女王殿下。
女王だから
jooudakara
19樓:dreams林
1、女王で呼びなさい(嚴厲的) 女王で呼んで (溫柔一點的)女王で呼んでくれ(粗魯的)
2、 女王ですから(敬體)
女王だから(簡體)
這是對話的用的。
希望有用~
用日語怎麼說這幾句話
上面幾位說的都有問題,真正的日本人是不這麼說的,不過說的道還可以,我小時在日本待了9年,我覺得應該這麼說 1 日語很難學 日本語 難 日本人通常只說很難,很少說難學。日本語 學 雖沒有錯但不太好 2 要想學好日語,必須多說 日本語 沢山喋 大切 有明顯的語法錯誤 1,2,就更不用說了 3 我們應該去...
這幾句英語如何翻譯,這幾句話的英語怎麼說!
esk燁語 好吧,我可以保持冷靜 就像任何誠實的人一樣。我不會白費力氣去恐慌,這場欺詐與我毫不相干。他們不會因為一個偷渡者而大驚小怪,對吧?這些翻譯比較口語化哦,這樣比較順口嘛 這種語境的話,我覺得 好吧,看來我應該保持冷靜 嗯,沒錯,就像其他老實人一樣。我不會愚蠢的白費力氣去擔心,呵呵,這場欺詐與...
請問這幾句話用日語是怎麼說的,請問這幾句話用日語怎麼說,不要機器翻譯,謝謝
我倒想看看他有多厲害。俺 逆 彼 強 見 他說他會再來。彼 來 言 這個口語形式,就這樣說,來 是第三個人說的話。你叫什麼名字?彼 名前 他叫葉問。葉問 我按男人的語氣翻譯的。如果你想聽女人或其他語氣的,再找我或者補充說明下吧。請參考。 私 彼 良 彼 來 述 名前 何 彼 名前 yip 逆 強 見...