日語,,一麻袋是什麼意思

時間 2021-05-05 15:47:33

1樓:博愛0光之翼

「趁現在!」「就是現在!」的意思,如果是在動漫裡面聽到的話基本就是這個意思

2樓:

你想問的是やめて吧,是「停止」「不要」的意思

3樓:小唱歌

這是中國人學日本強調說話,這是一個笑話:兩個人的對話,完整的是這樣的「土豆那裡去挖?」

「土豆郊區去挖.」

「一挖一麻袋?」

「一挖一麻袋.」

你自己好好念念,是不是很逗呀~~~

我同學在上日語課上曾用這種辦法戲弄老師,

"老師,一大四那(他往象日語發音上說),是什麼意思?」

老師想了好久也不會,他說"意思就是'你的意思呢!」

夠暈吧~~~~~~~

所以你要想學日語千萬不要被這種句子騙了

4樓:匿名使用者

就是現在的意思

いまで現在

5樓:匿名使用者

錯了,是不要啊,啊!不要啊!啊!啊!哥哥~啊~亞麻跌~

土豆**去挖土豆郊外去挖一挖一麻袋一挖一麻袋翻譯成日文是什麼意思

6樓:我是一個麻瓜啊

這句話抄實際上無任何含義,相對應的bai日文假名如下: とどduなzhiにちわ、とどじょうちdaoちわ、いわいまで、いわいまで。

該句的發音和日文假名諧音,咋一聽酷似日語,實際上無任何含義,純屬搞笑。

7樓:匿名使用者

土豆**去挖 土豆地裡去挖 一挖一麻袋 源自一次春晚的相聲。

共四句,應該版是:土豆**去挖權?土豆郊區去挖。一挖一麻袋?一挖一麻袋。

該句的發音和日文假名諧音,故咋一聽酷似日語,實際上無任何含義,純屬搞樂。相對應的日文假名如下:

とどなにちわ、とどじょうちちわ、いわいまで、いわいまで。

【求高手翻譯】「一挖一麻袋」日語裡是什麼意思?

8樓:匿名使用者

lz,原文好象是:

a:土豆**去挖?

b:地裡去挖,

a:一挖一麻袋?

b:一挖一麻袋!

所以這個是相聲中的一個段子,是說日文怎麼唸的,並不是日語

9樓:賽夢島

好像差點什麼呢

如果是一麻麻袋

今まで いままで

意思是至今為止,到現在為止的意思

供您參考

我在日本,沒有聽過中國的相聲,對不起

10樓:匿名使用者

哈哈 這個不是日語吧。

這是在中國的相聲裡出現的,它只是說快了像日語。相聲演員用來娛樂用的。

我聽過過個相聲

11樓:脫力一族

這不是日語······

土豆**去挖,一挖一麻袋。這句日語是什麼意思?

12樓:匿名使用者

這句話不是日語,因為日語的發音 每句話的後面幾乎都有 【麻袋】的音,國人就胡謅了這句話。這是純純的漢語。算是搞樂的話。活躍氣氛用的。

13樓:咄咄奧利給

這句話不是日語,是一個相聲裡調侃日語的對話,你可以當成玩笑!

14樓:寒風a冷雨

能發原文我看看嗎?這句子裡面可能是有翻譯錯誤。

15樓:敏兒

土豆**挖,土豆地裡挖,以挖一麻袋

16樓:匿名使用者

土豆**來去挖,土豆地裡去挖,一挖

源一麻袋。據說源bai自一次春晚相聲du。 共四句:土zhi豆**去挖?

dao土豆郊區去挖。一挖一麻袋?一挖一麻袋。

發音和日文假名諧音,咋一聽酷似日語,實際純屬搞樂、無任何含義。相對應的日文假名如下: とどなにちわ、とどじょうちちわ、いわいまで、いわいまで。

類似的笑話以前在青島膠州也聽過:青島蛤蜊(gala)**去挖,青島蛤蜊黃島去挖,一挖一麻袋,一挖一麻袋。

17樓:夜臺無月

這不是日語 只是鬧著玩的

日語 一挖一麻袋 是什麼意思,日語”一挖一麻袋”是什麼意思?謝謝

土豆 挖 土豆屋裡挖 一挖一麻袋 憨包是你哇 不是日語,這出自2003年春節聯歡晚會上趙寶樂先生頗具搞笑氣息的一個相聲。這些話的發音和日本假名諧音,是利用日本能劇的曲調和音韻演繹,乍一聽酷似日語,實際上無任何含義。愛 阿姨洗鐵路 我愛你。撒油拉拉 再見。恐你騎娃 你好。大衣膠布 沒關係。忘 我死啦那...

日語什麼意思, 這句日語是什麼意思

非常喜歡。先生 中國語 上手 楽器 上手 本當 面白 楽 日本語 勉強 日語中的動詞變格不能反映出人稱和單複數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以一部分u段假名結尾 這樣,動詞 食 taberu 就像英語中 吃 的動詞原形 eat 儘管它本身實際上是一般現在時,意思是 eat 吃的動詞...

日語這是什麼意思啊,日語 是什麼意思?

人名 phantomhive 凡多姆海威 黑執事 中的人物 凡多姆海威伯爵家主人。出生於1875年12月14日。名字的英文拼法是ciel,法文 天藍色 藍天 之意。姓氏 的 是 phantom 的日文寫法,英文 鬼魅 魅影 之意。而 則是 hive 的日文拼音,原意為蜂巢但可解釋為 一群人 因此 可...