1樓:今天綠色廢料
我對於國家,寡人是對我的謙稱
2樓:生活達人小黃老師
這篇文章寫孟子同梁惠王的談話。當時各國為了要增產糧食和擴充兵員,都苦於勞動力不足,所以梁惠王要同鄰國爭奪百姓,採取了自以為「盡心」的措施,可是目的並沒有達到。孟子抓住了這個矛盾,指出梁惠王的「盡心」並不能使百姓歸順,同時提出自己的主張,只有「行王道,施仁政」,才是治國的根本辦法。
全文可分為三個部分。
第一部分(第1段),提出「民不加多」的疑問。戰國時代,各諸侯國的統治者,對外爭城奪地,相互攻伐,「爭地以戰,殺人盈野;爭城以戰,殺人盈城」;對內殘酷剝削,勞役繁重,破壞生產力。這就造成了兵員缺乏、勞力不足。
爭奪人力,成為各諸侯國統治者的當務之急。梁惠王提出「民不加多」的疑問之前,自詡「寡人之於國也,盡心焉耳矣」,然後以賑災救民為例,申說自己治國勝於「鄰國之政」,「河內凶,則移其民於河東,移其粟於河內;河東凶亦然」。從兩方面描述救災的具體措施。
「察鄰國之政,無如寡人之用心者」,進一步突出梁惠王的自矜,為下文的「五十步笑百步」作鋪墊。「鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?」梁惠王希望更多的民歸附自己,孟子正是利用梁惠王的這種心理來宣傳「仁政」思想並想引導他實行王道政治的。
第二部分(第2-4段),分析「民不加多」的原因。孟子不直接回答「民不加多」的問題,而是用梁惠王熟悉的事例設喻,啟發對方,使對方容易接受。「王好戰,請以戰喻。
」總提一句,然後舉出兩個逃兵「棄甲曳兵而走」的兩種情況。根據敗逃距離的遠近,提出「以五十步笑百步,則如何」的反問,進一步啟發,誘使對方在不知不覺中說出否定自己論點的話:「不可,直不百步耳,是亦走也。
」最後以子之矛攻子之盾,「王如知此,則無望民之多於鄰國也」。這兩句忽然轉入正題,既回答了「民不加多」的原因,又揭示了五十步笑百步的寓意:梁惠王的「移民移粟」跟鄰國統治者的治國不盡心,實質上沒有什麼區別,只是形式上數量上不同而已。
這裡暗示著梁惠王搞小恩小惠並不能使民加多,要使民加多,必須施仁政、行王道。於是文章就自然而然地由第二部分過渡到第三部分。
第三部分(第5-7段),闡述了孟子「仁政」的具體內容──使民加多的根本措施。
寡人之於國也 翻譯
3樓:阿笑的_夢想
寡人之於國也 譯文bai
梁惠王說:「du我對國家zhi的治理,很盡dao心竭力的吧!黃河以專南發生災荒,就屬
把那裡的災民移往黃河以東,把河東的糧食運到河南。當河東發生災荒的時候,我也是這樣做的。看看鄰國的君主主辦政事,沒有想我這樣盡心盡力的。
可是,鄰國的百姓並不見減少,而我的百姓並不見增多,這是什麼原因呢?」
孟子回答道:「大王您喜歡打仗,就讓我用打仗來打比方吧。戰鼓咚咚敲響,交戰激烈了,戰敗的士兵丟盔棄甲拖著**逃跑,有的跑了上百步才停下,有的跑了五十步就停了腳。
跑了五十步的人因此就去譏笑跑了一百步的人,您覺得行不行呢?」
4樓:匿名使用者
孝悌之道翻譯為孝敬父母尊敬兄長道理。
孝:孝敬父母;
悌:尊敬兄長。
《寡人之於國也》的原文以及譯文
5樓:小松部落格
寡人抄之於
國也 選自《孟子》襲
梁惠王曰:「寡人之於國也,盡心焉耳矣。河內凶,則移其民於河東,移其粟於河內。河東凶亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?」
孟子對曰:「王好戰,請以戰喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走,或百步而後止,或五十步而後止。
以五十步笑百步,則何如?」曰:「不可。
直不百步耳,是亦走也。」曰:「王如知此,則無望民之多於鄰國也。
不違農時,谷不可勝食也。數罟不入洿池,魚鱉不可勝食也。斧斤以時入山林,材木不可勝用也。
谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養生喪死無憾也。養生喪死無憾,王道之始也。五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。
雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時,數口之家可以無飢矣;謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴於道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不飢不寒,然而不王者,未之有也。狗彘食人食而不知檢,途有餓殍而不知發。
人死,則曰:『非我也,歲也。』是何異於刺人而殺之,曰:
『非我也,兵也。』王無罪歲,斯天下之民至焉。」
寡人之於國也的作者,寡人之於國也的中心思想和本文作者的觀點態度
對方考慮看過 寡人之於國也的作者是孟子。寡人之於國也 是 孟子 梁惠王上 中的一章,是表現孟子 仁政 思想的文章之一。論述瞭如何實行 仁政 以 王道 統一天下的問題。養生喪死無憾,王道之始也 七十者衣帛食肉,黎民不飢不寒,然而不王者,未之有也 為文章點睛之筆,突出了文章主旨 只有實行仁政,才能得民心...
出自於寡人之於國也的成語,出自於寡人之於國也的成語有哪些
成語 五十步笑百步 解釋 作戰時後退了五十步的人譏笑後退了百步的人。比喻自己跟別人有同樣的缺點錯誤,只是程度上輕一些,卻毫無自知之明地去譏笑別人。成語 棄甲曳兵 拼音 q ji y b ng 解釋 丟掉盔甲,拖著 形容打敗仗狼狽逃跑的樣子。出處 孟子 梁惠王上 填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走,或百...
寡人之於國也孟子怎樣說明梁惠王移民移粟的措施與 鄰國之政 並無本質區別 這裡用了什麼又說技巧
山英柏 梁惠王 窮兵黷武 喜歡用兵,在與孟子談話時,他說自己如何愛民如子,如何的豐功偉績。原文如下 寡人之於國也,盡心焉耳矣.河內凶,則移其民於河東,移其粟於河內 河東凶亦然.察鄰國之政,無如寡人之用心者.鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?孟子對曰 王好戰,請以戰喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵...