1樓:匿名使用者
栞 詩織 小織 汐梨 汐織 紫織 詩央裡 詩織裡 しおりめだみ
千夏 智夏 千奈津 知夏 ちなつ
彩香 彩夏 さやか
玲 麗 れい
アリス alice 這個貌似沒有漢字,是英文譯音茜 亜香音 あかね
蕾 つぼみ
瑠依 瑠唯 留衣 るい
ふわり真晝 まひる
ps:如果我沒有寫出漢字的話,就代表這個音貌似沒有漢字,或者有漢字,但不像是名字。
2樓:為他美麗的心
01.しおり 詩織
02.めだみ 好像沒有女孩叫這個的阿,是めぐみ吧。 恵 恵美 愛実 愛美
03.ちなつ 千夏
04.さやか 彩香 彩加 彩夏 沙耶香
05.れい 憐 玲 麗
06.ありす 有須(這個名字一般不用漢字的)07.あかね 茜 朱音
08.つぼみ 蕾
09.るい 瑠衣
10.ふわり 芙和裡(好像很少聽說叫這個名字的)11.まひる 麻緋瑠(好像很少聽說叫這個名字的)
3樓:
01.しおり 栞
02.めだみ 完全沒聽過~~不像人名
03.ちなつ 千夏
04.さやか 彩香
05.れい 玲
06.ありす アリス 英文名
07.あかね 茜
08.つぼみ 蕾
09.るい 涙
10.ふわり 沒見過有人用這個詞做名字~~11.まひる 沒見過用漢字的~~
4樓:匿名使用者
詩織(しおり)
麻雫美(めだみ)
千夏(ちなつ)
彩香、彩加、彩夏、沙耶香(さやか)
玲(れい)
亞利子(ありす)
亜香禰(あかね)
蕾(つぼみ)
琉依(るい)
芙羽璃(ふわり)
麻妃瑠(まひる)
5樓:匿名使用者
是指南第看
chinatsu
sayaka
rei有做
akane
花蕾rui
輕飄飄麻痺ru 僅供參考~!
6樓:七年回暖
1.詩織
2.這個不會
3.千夏
4.彩夏 彩香 彩加
5.麗 玲 禮 零……(這個太多了,簡單說幾個)6.愛麗絲
7.朱音
8.蕾9.類
10.這個也不會
11.真晝(這個不確定)
僅供參考
7樓:璧水雲遙
01.しおり 詩織
02.めだみ 不知道,可能沒有漢字
03.ちなつ 千夏
04.さやか 彩香 彩夏
05.れい 零
06.ありす 有須
07.あかね 茜
08.つぼみ 蕾
09.るい 瑠衣 類
10.ふわり 芙和裡
11.まひる 麻緋瑠
有哪位朋友能幫我翻譯一下日文成中文?
8樓:眼神_幽幽
有道詞典就可以解決啦!
9樓:匿名使用者
一萬字的翻譯就給20分,太少了吧。路過~
懂日語的幫我翻譯一下這個日語名字翻譯成中文是什麼?hirotaka
10樓:匿名使用者
博隆、巨集隆、浩隆、裕孝、博孝、、、、、、ひろたか
巨集、尋、寛、、、ひろ
還有很多,很多,符合這個發音的字
11樓:匿名使用者
這是一個人名 前邊的hirotaka是姓 taka是名。
想要知道這些要怎麼寫,最好的方式是問其本人。
若寫錯名字,會更失禮。 hirotaka 這個姓氏有很多種。
比如說中國姓氏 liu
那誰都不知道到底是哪個liu字 劉/柳
12樓:匿名使用者
這得看漢字寫法。不過對於日本人來說,如果不需要你寫,知道怎麼念就行了。。漢字在日本算是高階語言
13樓:甜瓜大傻瓜
廣鷹,應該是的吧....
請一位懂得日語的朋友幫我翻譯一下這張** 十分感謝!
14樓:匿名使用者
本來說好我先去的,
但是朋友比我先到了。
看著別人實現自己的夢想。
生麼時候輪到我啊?
不知怎麼心裡有點兒難受
我現在在幹什麼呢。
我還記得最初的夢想
年輕的時候丟掉夢想是不行的。
注:你這裡有好多語法錯誤啊
15樓:匿名使用者
一個女生寫的抄
,有點小襲
錯誤。。。
明明bai
說我先去那邊的
du。可是朋友比我早去zhi了。
看著別人實dao現自己的夢想。
什麼時候輪到我呢?
不知怎的,有些遺憾...
現在的我,在幹什麼呢
還記著,最初的夢想。
「還年輕啊,丟棄夢想可不行啊!」
16樓:匿名使用者
明明說「我先去那裡」,但是朋友卻比我先去了。看著別人實現自己的夢想。什麼時候才可以輪到我呢?
總感覺有點懊惱... 現在的我在幹什麼呢?還記得最初的夢想.[還年輕不可以失去自己的夢想哦!]
17樓:匿名使用者
是我先說要去那兒的,
可卻是我的朋友比我先到,
看著別人實現了自己的夢想。
什麼時候才能輪到我?
不知怎麼,有些不甘……
現在的我在幹什麼?
還記得,最初的夢想
「還年輕,現在就拋棄夢想可不行啊!」
18樓:雅典菠蘿真
明明先說的我去了,卻眼看著同伴一個個超越我遠去。看著他們都在實現自己的夢想,什麼時候能輪到我?總感到一絲不甘,我在猶豫什麼呢?
最初的夢想還沒忘記。「年輕人不要丟掉夢想啊!」
哪位會日語的朋友幫我翻譯一下,把 アキト 翻譯成漢語,這是個人名,用什麼漢字表示? 謝啦!
19樓:
我所知道的有「昭人,明人,彰人」這三個寫法,不知道你要的名字是其中哪一個。。。
問:哪位懂日語的朋友幫我翻譯一下這個藥品是幹什麼用的以及服用方法謝謝
20樓:洛花滿天
我會跟你說**就是一個翻譯器嗎?拍照找同款。總有一個適合你
21樓:匿名使用者
這位網友你好,復據我的瞭解制這款應該是有一定養生**效果的日本保健品,
裡面有很多植物萃取的成分,每天服六顆,一袋大概可以吃一個月的樣子。
實際上此款保健品的目標客戶群體是那些並不想拼命節食,希望正常飲食又想有一定**效果的人群。
以上希望對你有幫助。
麻煩哪位朋友幫我翻譯一下這段日語
悽悽復悽悽之歌 這次販売分 脖子的顏色 塑料的白色的帶子 附有。這次販売分作為贈品,規定尺寸 41釐米 或40釐米和42釐米的近似尺寸 的顏色帳單。規定尺寸和 1釐米短的東西 的話問題著裝無漸漸可以 1釐米的東西。長哈密發出的部分用剪刀剪等,您自己 工 哪位親能幫我翻譯一下這段日語的說明!謝謝拉! ...
請日語高手幫我翻譯,請日語高手幫我翻譯一下(是羅馬音的)
私 美味 物 食 大好 食 何 大事 思 腹 食 元気 學習 仕事 思 美味 物 食 私 活 動力 世 中 多 食 物 私 精一杯 勉強 努力 真面目 生活 友達 一緒 多 食 物 楽 私 子供達 英語 勉強 対 好 事 思 良 思 何故 子供達 未 幼 母國語 勉強 大変 外國語 勉強 無理 思 ...
請哪位高手幫我翻譯一下
將下列內容譯成中文,要注意斜體字的含義 1 如果你不在乎你做什麼或發生什麼,對於你來說一點關係都沒有。2.這位老人是如此病假和薄弱的,以至於他不再關心他是否活著或死了。3 如果你說 誰在乎呢?你的意思是對於你來說是無關緊要的東西。4.當他們不在的時候誰照看他們的房子?5 如果您是粗心的,您沒有放足夠...