請幫我用法語翻譯這句話,謝謝「我懂了,以後好好照顧自己」謝謝

時間 2021-05-04 06:52:44

1樓:匿名使用者

thank you .i mean that i will look after myself then.

2樓:匿名使用者

j'ai compris. je vais prendre soin de moi.

3樓:匿名使用者

je comprends ,prends soin de toi. 感覺不需要用過去時,很口語的句子

4樓:匿名使用者

merci, «je comprends bien au-delà de s』occuper d』elles-mêmes»

5樓:匿名使用者

je vois, merci! je vais prendre soin de moi même.

6樓:匿名使用者

thank you "i understand, later take good care of yourself" thank you!

7樓:

j'ai compris , prends soin de toi

請大師幫我翻譯下這句話,請大師幫我翻譯幾句

i hope deep down your heart you really don t feel anything for me,not even a tiny bit,because as long as there is something,no matter how little,you l...

請幫我把這句話翻譯成英文

with mankind on earth since,the earth has become mankind s home.in the struggle with human nature,constantly acquire consumer information and material...

幫我翻譯翻譯 30,幫我翻譯翻譯這句話

1.我們面臨的需求是巨大的,並不僅僅是要創作出大家能一眼認出並可以接受的由兩個巨型公司完全控制的雜貨市場的外觀圖,ekostore品牌的所有者對他們品牌所需要的 外觀 也很確信。2.關於這令人眩目的方案,我們加入了一些陳述,諸如 簡單即幸福 對我們來說,隱藏在 殺死你的寵兒 後的價值有著更為高遠,更...