1樓:學桀
1好一些,2不太準確而且把公司名“靈捷”都意譯了,當然公司名怎麼譯隨你便。
另外ltd之前要加co. 表示company公司的意思
2樓:隨風擺擺
其實兩個都差不多,只是一個把河南放前面,一個把河南放名字後面,但是第一個會比較好,
3樓:查紅玉
河南靈捷水利勘測設計研究****
---------------------------------
1、henan agile water survey & design research ltd.
2、agile henan water conservancy survey and design research ltd.
第一種更規範,但是我要說這個單位也就是"南陽市水利建築勘測設計院",剛去他們**上看的!
建議翻譯為:
nanyang hydraulic construction survey and design institute
河南靈捷水利勘測設計研究****
henan agile hydraulic construction survey and design institute
看了網上沒有官方說法,各省市的該機構名稱翻譯也不一樣,中科院的也沒!
4樓:
henan lingjie water conservancy survey and design research co., ltd.
名稱沒必要意譯,要意譯意思就多了。這樣就可以了。
5樓:匿名使用者
henan agile water research & design ltd or
henan agile water survey & design ltd . good luck.
求專業的地址,公司名的英語翻譯。
6樓:匿名使用者
濟南盈海建築智慧化工程****
ji'nan yinghai construction intelligentized engineering co., ltd
濟南市山大路47號數碼港大廈c座801室
room 801, tower c, shumagang mansion, no.47, shanda road, ji'nan city, shangdong province, china
7樓:匿名使用者
ji'nan yinghai building intelligent control co., ltd
rm 801, cyperport c-block, no. 47 shanda rd. ji'nan, shangdong province, prc
實在空間所限,也可以調整成這樣
rm 801, cyperport c-block, no. 47 shanda rd. ji'nan
shangdong province, (郵編)p.r.china
地址也可以全用大寫字母
8樓:天龍龍龍之子
2010-1-5 23:00 最佳答案 1.持槍凌弱2.不被人欺負
3..前方傳來沉重的腳步聲,“咚!咚!咚!咚!”真的是大象來了!
在大象面前,小兔子直髮抖,不知道說什麼好,“對不起,我……我沒有名片了......”
“什麼名片?”大象歪著頭微笑,顯得非常和氣。
兔子高興起來,因為和大象見面不需要使用名片。
4.好,因為這樣可以以自己的智慧去抵擋其他動物的欺負。。。。
老師講過的,應該不會錯。。。。
9樓:匿名使用者
company: jinan yinghai intelligent engineering co.,ltd
address:room 801,block c,shumagang building,no.47,shanda road
jinan city,china
自己翻譯的,已經盡力了,望採納。o(∩_∩)o~
10樓:何洲宇啊
company name: ji'nan surplus sea building intelligent engineering limitedaddress: ji'nan city in the mountain road no.
47 to digital harbor edifice c seat 801 rooms。
11樓:火槍手萊斯利
ji nan ying hai building intelligent engineering co. ltd.
room 801, block c, cyberport building, no.47 shan da road, ji nan
英文地址一般都是由小到大反過來寫的。
求翻譯。。因為要籤合同。求公司名稱的一個英文翻譯。。高手們幫幫忙。
12樓:匿名使用者
qingdao yi lin machinery equipment co., ltd.
no.276 chongqing road licang district qingdao china
13樓:實習律師鄭
qingdao yi lin machinery co., ltd.
qingdao city licang district, chongqing road 276
14樓:匿名使用者
name: qingdao yi lin machinery co., ltd
adress: no. 276 chongqing road ,licang district ,qingdao city
15樓:纖塵未染
qingdao yi lin machinery equipment limited company
no. 276 ,chongqing road ,licang district ,qingdao city
公司名稱翻譯,公司名稱怎麼翻譯成英文
北京德盛興食品 beijing de sheng xing food co.ltd.北京市大興區榆垡鎮景家場村 jing jia chang village,yufa town,daxing district,beijing,china 注 1 注意 co.ltd.這裡的符號包括大小寫都要這麼寫,是...
公司名稱(中文),求公司名稱中文翻譯!
首先,請允許我讚揚一下你公司的英文名 sinomax 很好。好就好在 它 除了具備 你們提出的五項要求以外,還具備了比這些更重要的 民族精神。當今,哪一個跨國財團 企業 品牌不內含著他的民族精神。例如 長虹 可以說 很具有國際性視野,但是當初邁向國際的方式 及 其產品在美國銷售的品牌 英文品牌,中國...
求翻譯公司名稱, 250
求翻譯公司名稱,lucise luc 字首表明亮 光亮的意思,如lucent 光亮的,illuminate 照亮,對應 皓 皎潔明亮的意思。cise 字尾,to cut,裁剪,剪下,引申為加工,對應公司主業,也意指精細 precise精確的,concise簡潔的。對應 密 精密的意思。很多公司的名稱...