1樓:誰家孩子戀床
日語本來是從我們中國流傳過去的……所以日語中有我們中國的漢字……不過基本都是繁體……而這些漢字……不是我們中文的讀音……它有日本人自己的發音……例如……【天空】的“空”中文讀作〔tian kong〕…而在日本是讀作〔そら〕……它可以用漢字表示就是寫成【空】……而它也是《天空》的意思……再舉一個……就是【教室】……中文是《jiao shi》……日語就是〔きょうしつ〕……也寫作【教室】……日語中……有些詞沒漢字的它就直接用假名錶示而已……平時寫的話……有漢字寫漢字……沒漢字寫假名……但如果你不想寫漢字……直接寫假名也可以……例如你不寫【教室】……你直接只寫《きょうしつ》也可以……漢字也是日語的一部分……
第三個問題……上面的不全是片假名……フワフワ是平假名……其餘都是片假名……其中【突然】是【とつぜん(to tsu zen)】,【舞い】讀作《うまい(u ma i)》
強調一點……不能單純從日語的漢字理所當然地想象中文意思……就像【丈夫】在中文是“老公”的意思……在日語中讀【じょうぶ】……“結實……健壯”等意思
用括號是為了標註這個漢字的讀音……例如:教室(きょうしつ)……不過……牆面那個應該不是這樣……上面的可能是打錯了吧……因為“宇”不讀(ちゅう)……“宙”才讀(ちゅう)……它整個應該是“宇宙(う ちゅう)”……“宇宙”的意思……
2樓:
1 嘛,日語本來就是從漢語演變的,有漢字不奇怪。
2 可以這樣說,某幾個假名組在一起形成了單詞,有點兒像英語單詞的樣子,某些單詞有對應的漢字,但漢字的意思不一定與漢語意思相同,比如手紙,在日文中是信的意思,而在漢語裡……你知道的吧?=。=
3 有些單詞是有漢字的而有些單詞沒有漢字(比如像副詞)組合在一起成為句子自然漢字假名都會出現啦~
4 用括號括起來是為了讓你知道這個漢字所對應的假名,在日語裡這些假名都是標在漢字上面的,這些漢字與中國漢字的讀音是不一樣滴~
這是我自己的理解~
韓國服飾中,為什麼女生總喜歡裙子和褲子一起穿
韓國傳統服飾演化而成的。韓服著裝比現代服裝複雜得多,以女式韓服穿法為例,裙子裡邊要穿上襯褲 襯裙等配套服裝。襯褲要比襯裙短3到4釐米,襯裙也要比外裙短3到4釐米。裙子的開啟部分要放到後邊,側襟放到左邊,並從前面繫上。此外,女子穿韓服時搭配的髮卡 耳墜 戒指等首飾,應選擇古典的風格才可展示出典雅的氣質...
蜂蜜和醋能一起食用嗎?為什麼,蜂蜜和醋能一起吃嗎
您好 蜂蜜和白醋的比例可以根據個人需要調整。蜂蜜加醋 法 有效的 美容方法,在日常飲食規律不變的情況下,以白醋和蜂蜜1 4或1 3的比例食用,可以適當兌水 具體做法 1 早餐前20分鐘空腹喝 2 中餐和晚餐後立刻喝 早餐前20分鐘空腹喝 中餐和晚餐後立刻喝 值得注意的是在挑選白醋時要選擇經大米,高粱...
如果剎車和油門一起踩會出現什麼情況
假面 第一種可能性呢就是正常剎車,或者叫做減速制動。那這個車子基本上是要配備有剎車優先系統的,不管你這個車子在不在開,只要是剎車踩下去,這個制動系統就是會產生工作和效力的,和你有沒有踩油門是沒有關係的。那這個系統的話對於我們平時開車,尤其是新手司機,萬一一不小心踩錯的時候是有非常大的幫助的。第二種情...