1樓:匿名使用者
鹿柴王維 〔唐代〕
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
賞析第一句「空山不見人」,先正面描寫空山的杳無人跡。王維特別喜歡用「空山」這個詞語,但在不同的詩裡,它所表現的境界卻有區別。「空山新雨後,天氣晚來秋」(《山居秋暝》),側重於表現雨後秋山的空明潔淨;「人閒桂花落,夜靜春山空」(《鳥鳴澗》),側重於表現夜間春山的寧靜幽美;而「空山不見人」,則側重於表現山的空寂清泠。
由於杳無人跡,這並不真空的山在詩人的感覺中顯得空廓虛無,宛如太古之境。「不見人」,把「空山」的意蘊具體化了。
如果只讀第一句,讀者可能會覺得它比較平常,但在「空山不見人」之後緊接「但聞人語響」,卻境界頓出。「但聞」二字頗可玩味。通常情況下,寂靜的空山儘管「不見人」,卻非一片靜默死寂。
啾啾鳥語,唧唧蟲鳴,瑟瑟風聲,潺潺水響,相互交織,大自然的聲音其實是非常豐富多彩的。然而此刻,這一切都杳無聲息,只是偶爾傳來一陣人語聲,卻看不到人影(由於山深林密)。這「人語響」,似乎是破「寂」的,實際上是以區域性的、暫時的「響」反襯出全域性的、長久的空寂。
空谷傳音,愈見空谷之空;空山人語,愈見空山之寂。人語響過,空山復歸於萬籟俱寂的境界;而且由於剛才那一陣人語響,這時的空寂感就更加突出。
三四句由上幅的描寫空山中傳語進而描寫深林返照,由聲而色,深林,本來就幽暗,林間樹下的青苔,更突出了深林的不見陽光。寂靜與幽暗,雖分別訴之於聽覺與視覺,但它們在人們總的印象中,卻常屬於一類,因此幽與靜往往連類而及。按照常情,寫深林的幽暗,應該著力描繪它不見陽光,這兩句卻特意寫返景射入深林,照映的青苔上。
讀者猛然一看,會覺得這一抹斜暉,給幽暗的深林帶來一線光亮,給林間青苔帶來一絲暖意,或者說給整個深林帶來一點生意。但細加體味,就會感到,無論就作者的主觀意圖或作品的客觀效果來看,都恰與此相反。一味的幽暗有時反倒使人不覺其幽暗,而當一抹餘暉射入幽暗的深林,斑斑駁駁的樹影照映在樹下的青苔上時,那一小片光影和大片的無邊的幽暗所構成的強烈對比,反而使深林的幽暗更加突出。
特別是這「返景」,不僅微弱,而且短暫,一抹餘暉轉瞬逝去之後,接踵而來的便是漫長的幽暗。如果說,一二句是以有聲反襯空寂;那麼三四句便是以光亮反襯幽暗。整首詩就像是在絕大部分用冷色的畫面上摻進了一點暖色,結果反而使冷色給人的印象更加突出。
靜美和壯美,是大自然的千姿百態的美的兩種型別,其間原本無軒輕之分。但靜而近於空無,幽而略帶冷寂,則多少表現了作者美學趣味中獨特的一面。同樣寫到「空山」,同樣側重於表現靜美,《山居秋暝》色調明朗,在幽靜的基調上浮動著安恬的氣息,蘊含著活潑的生機;《鳥鳴澗》雖極寫春山的靜謐,但整個意境並不幽冷空寂,素月的清輝、桂花的芬芳、山鳥的啼鳴,都帶有春的氣息和夜的安恬;而《鹿柴》則帶有幽冷空寂的色彩,儘管還不至於幽森枯寂。
王維是詩人、畫家兼**家。這首詩正體現出詩、畫、樂的結合。無聲的靜寂、無光的幽暗,一般人都易於覺察;但有聲的靜寂,有光的幽暗,則較少為人所注意。
詩人正是以他特有的畫家、**家對色彩、聲音的敏感,才把握住了空山人語響和深林入返照的一剎那間所顯示的特有的幽靜境界。但是這種敏感,又和他對大自然的細緻觀察、潛心默會分不開。
2樓:北靜秋梵
風山不見人,但聞人語響
返景入深林,復照青苔上
把山裡見不到人影,但卻能聽到人的說話聲的空曠描寫的非常好,然後景色互相映襯,照在青苔上的寧靜體現了出來
古詩《鹿柴》的解析是什麼?
3樓:不寵無驚
空山不見人, 但聞人語響。
返景入深林, 復照青苔上。
【詩文解釋】 空寂的山谷中看不見人影,卻能聽到人講話的聲音。落日的餘輝反射入幽暗的深林,斑斑駁駁的樹影映在青苔上。
【詞語解釋】 空山:空曠的山林。 但聞:只聽到。但,只。 返景:夕陽返照的光。景,古時同「影」。
【詩文賞析】 這是王維後期的山水詩代表作。五絕組詩《輞川集》二十首中的第四首。鹿柴,是輞川的地名。
詩人以一種特有的感覺,描繪了靜寂幽暗的空山深林傍晚的景色。這是一種有聲的靜寂,有光的幽暗,是詩人細緻觀察,潛心體會的結果。這首詩是詩、畫、**相結合的和諧,幽深境界的表現。
作者簡介
王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河東人。
開元(唐玄宗年號,713—741)進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平後,降為太子中允。
後官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過著亦官亦隱的優遊生活。詩與孟浩然齊名,並稱「王孟」。
前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通**,工書畫。有《王右丞集》。
參考資料
《鹿柴》 王維古詩詩句是什麼?
4樓:說太多不如沉黙
原文如下:
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
1.出自:
王維《鹿柴》專
2.譯文:
空寂的山
屬中不見一個人,只聽到一陣人語聲。
太陽的一抹餘暉返人深林,又照到林中的青苔上。
3.賞析:
這是寫景詩。描寫鹿柴傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在於以動襯靜,以區域性
襯全域性,清新自然,毫不做作。落筆先寫「空山」寂絕人跡,接著以「但聞」一轉,
引出「人語響」來。空谷傳音,愈見其空;人語過後,愈添空寂。最後又寫幾點夕陽
餘暉的映照,愈加觸發人幽暗的感覺。
4.作者簡介:
王維(701年-761年,一說699年—761年),河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣。唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士。
古詩鹿柴的意思?
5樓:輕櫻
原文:鹿柴[ 唐 ] 王維
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
譯文:空寂的山中不見一個人,只聽到一陣人語聲。太陽的一抹餘暉返人深林,又照到林中的青苔上。
鑑賞:這首詩描繪的是鹿柴附近的空山深林在傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在於以動襯靜,以區域性襯全域性,清新自然,毫不做作。落筆先寫空山寂絕人跡,接著以但聞一轉,引出人語響來。
空谷傳音,愈見其空;最後又寫幾點夕陽餘暉的映照,愈加觸發人幽暗的感覺。這首詩創造了一種幽深而光明的象徵性境界,表現了作者在深幽的修禪過程中的豁然開朗。
詩中雖有禪意,卻不訴諸議論說理,而全滲透於自然景色的生動描繪之中。
擴充套件資料:王維其他名詩:
一、山居秋暝
唐代: 王維
空山新雨後,天氣晚來秋。
明月鬆間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
譯文:新雨過後山谷裡空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。
明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
竹林中少女喧笑洗衣歸來,蓮葉輕搖是上游蕩下輕舟。
春天的美景雖然已經消歇,眼前的秋景足以令人留連。
二、山中
唐代: 王維
荊溪白石出,天寒紅葉稀。
山路元無雨,空翠溼人衣。
譯文:荊溪潺湲流過露出磷磷白石,天氣變得寒冷紅葉落落稀稀。
山間小路上本來沒有下雨,但蒼翠的山色卻濃得彷彿要潤溼了人的衣裳。
6樓:喻湘所從雪
空寂的山中不見一個人,只聽到一陣人語聲。太陽的一抹餘暉返人深林,又照到林中的青苔上。
7樓:但詠思
空寂的山中不見一個人,只聽見一陣人語聲,太陽的一抹餘暉反入深林,又照在林中的青苔上
8樓:匿名使用者
《鹿柴》是唐代詩人王維的作品。這首詩寫一座人跡罕至的空山,一片古木參天的樹林,意在創造一個空寂幽深的境界。第一句先正面描寫空山的杳無人跡,側重於表現山的空寂清冷。
之後緊接第二句境界頓出,以區域性的、暫時的「響」反襯出全域性的、長久的空寂。第
三、第四句由上幅的描寫空山傳語進而描寫深林返照,由聲而色。
古詩《鹿柴》的意思怎麼理解?
9樓:您輸入了違法字
空寂的山中不見一個人,只聽到一陣人語聲。
太陽的一抹餘暉返入深林,又照到林中的青苔上。
鹿柴唐代:王維
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
註釋鹿柴(zhài):「柴」同「寨「,柵欄。此為地名。
但:只。聞:聽見。
返景:夕陽返照的光。「景」古時同「影」。
照:照耀(著)。
10樓:匿名使用者
譯文幽靜的山谷裡看不見人,只能聽到那說話的聲音。
落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
全詩為:
鹿柴王維
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
作品賞析:
《鹿柴》是唐代詩人王維的山水詩中的代表作之一,是他隱居輞川時的作品。這首詩描繪了鹿柴附近的空山深林在傍晚時分的幽靜景色,充滿了繪畫的境界。詩的絕妙處在於以動襯靜,以區域性襯全域性,清新自然,毫不做作。
反映了詩人對大自然的熱愛和對塵世官場的厭倦。
作者介紹:
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有「詩佛」之稱。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。
王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,**也很精通。與孟浩然合稱「王孟」。
11樓:匿名使用者
一、譯文
山中空曠寂靜看不見人,只聽得說話的人語聲響。
12樓:
鹿柴(zhài):「柴」同「寨「,柵欄。此為地名。
鹿柴古詩
13樓:武漢如雲
鹿柴王維空山不見人,但聞人語響,。返景入深林,復照青臺上
14樓:歲月就這麼說
《鹿柴》是唐代詩人王維的作品。這首詩寫一座人跡罕至的空山,一片古木參天的版樹林,意在創造一權個空寂幽深的境界。第一句先正面描寫空山的杳無人跡,側重於表現山的空寂清冷。
之後緊接第二句境界頓出,以區域性的、暫時的「響」反襯出全域性的、長久的空寂。第
三、第四句由上幅的描寫空山傳語進而描寫深林返照,由聲而色鹿柴空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
15樓:舊時月色映眉山
鹿柴(zhài)
【唐】王維
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。回
註釋(答1)鹿柴(zhài):「柴」同「寨「,柵欄。此為地名。
(2)但:只。聞:聽見。
(3)返景:夕陽返照的光。「景」古時同「影」。
(4)照:照耀(著)。
譯文幽靜的山谷裡看不見人,只能聽到那說話的聲音。
落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
希望能幫到你
16樓:匿名使用者
貢獻維護者 99求知
《鹿柴》是唐代詩人王維的作品。這首詩寫一座人跡罕至的空山,一版片古木參天的權樹林,意在創造一個空寂幽深的境界。第一句先正面描寫空山的杳無人跡,側重於表現山的空寂清冷。
之後緊接第二句境界頓出,以區域性的、暫時的「響」反襯出全域性的、長久的空寂。第
三、第四句由上幅的描寫空山傳語進而描寫深林返照,由聲而色。[1]作品名稱
鹿柴作品別名
鹿砦作者
王維創作年代
盛唐作品出處
《全唐詩》
快速導航
註釋譯文
創作背景
作品鑑賞
作品相關
作品原文
鹿柴1趙玄荒院士楷書刻石拓片《鹿柴》
鹿柴空山不見人,但聞人語響2。
返景入深林3,復照青苔上4。[2]
唐代詩人王維的詩 鹿柴,王維的古詩是鹿砦還是鹿柴
鹿柴 王維。空山不見人,但聞人語響 返景入深林,復照青苔上。鹿柴 是什麼類別的詩 1 鹿柴 是一首山水詩。2 鹿柴 的作者是唐代詩人王維。這首詩描繪的是鹿柴附近的空山深林在傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在於以動襯靜,以區域性襯全域性,清新自然,毫不做作。落筆先寫空山寂絕人跡,接著以但聞一轉,引出人語...
鹿柴古詩原文及翻譯,鹿柴原文及翻譯
鹿柴。唐王維。空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。翻譯 山中空曠寂靜看不見人,只聽得說話的人語聲響。夕陽的金光直射入深林,又照在幽暗處的青苔上。這首詩描繪的是鹿柴附近的空山深林在傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在於以動襯靜,以區域性襯全域性,清新自然,毫不做作。落筆先寫空山寂絕人跡,接著以...
鹿柴表現什麼特點,王維的鹿柴寫作特點
青妍知識屋 原文鹿柴 王維空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。註釋鹿柴 zh i 王維輞川別墅之一 在今陝西省藍田縣西南 柴 通 寨 砦 用樹木圍成的柵欄。但 只。返景 y ng 同 返影 太陽將落時通過雲彩反射的陽光。復 又。譯文空寂的山中不見一個人,只聽到一陣人語聲。太陽的一抹餘暉返...