1樓:墨汁諾
あべ念a be。讀音就按漢語拼音拼就對。
假名寫作あべ,アベ。
寬叔就叫アベヒロシ。
高阪的正確讀音應該是:こうさか、こおさか、こうざか、たかさか、たかざか。
こさか的姓:小枝,小板,小阪,小阪,古阪。
而なぶる的話,日本人的名字,就算你知道讀音,也不能確定字到底是哪個。
有的根本就沒那個讀法他也是那個讀音。
日語中的動詞變格不能反映出人稱和單複數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以一部分う段假名結尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。
這樣,動詞“食べる”(taberu)就像英語中"吃"的動詞原形“eat”,儘管它本身實際上是一般現在時,意思是“eat(吃的動詞原形)/ eats(吃的第三人稱單數)”或者“will eat”(將吃,吃的將來時)。其它的一些變格形式是“食べない”。
2樓:
a be
讀音就按漢語拼音拼就對
假名寫作あべ,アベ
寬叔就叫アベヒロシ
粉?難道是從貼吧轉過來的?還是回答吧,寬叔在上!
求日語帝翻譯人名,日語人名翻譯求求求求
子女成材 首先他就有無數個諧音意義,你有日語輸入法的話,羅馬音一打就出來了,如下列舉幾個 佳純花澄 香純香紀 也有很多意思,如下 由良結良 遊羅夢桜 綜合一下,如果是男孩子 花澄結良 佳純遊羅 都行如果是女孩子 花澄夢桜 香紀夢桜 香紀夢桜 都可以你還可以有很多種組合,不妨自己試試 是 裡的人嗎?可...
求日語高手翻譯,謝謝啊,求日語高手翻譯下這個
感覺自己的日語還是不行,需要繼續練習,看文章的話整體意思雖然明白,但是語法和單詞等有時候還是不太明白 私 日本語 勉強 続 必要 思 言 文章 読 全體的 意味 分 時 文法 単語 分 英語的話上學的時候因為學過,雖然說的不是很流利,但是看單詞的話大概意思也能明白 英語 學生 時 勉強 話 単語 見...
求以下日語的翻譯,以下求日語翻譯?
少 著 言 間 何 寄 道 再有不遠就到了 恩跟你在一起的時候,時間總是啪的就過去了 什麼事都是這樣那是怎樣。這兒也能繞遠路來的,大概 眠 理由 一緒 同 沒有睡不著的時候,麼?恩 要是 睡不著的 理由一樣 就好了 那是怎樣 和平時一樣,麼。真有你的風格哈 赤 照 素直 頷 照 勢 良 否定 疑 臉...