1樓:素白
業務【ぎょうむ】【gyoumu】
【名詞】
1. 業務,工作。(日常継続して行われる職業上の仕事。)業務に勵む/努力工作。
業務を忠実に行う/認真工作。
業務を拡張する/發展業務。
業務を怠る/不認真工作;怠工。
業務管理/業務管理。
業務執行妨害/妨礙'執行業務。
業務用書類/業務檔案。
擔當【たんとう】【tanntou】
【名・他動詞・サ變/三類】
1. 擔任,擔當,擔負。(うけもつこと。ひきうけること。擔任。)家庭欄擔當の女性記者。/負責家庭欄的女記者。
それはa氏の擔當です。/那是a氏擔任的工作。
輸出部を擔當している。/擔任出口處的工作。
2樓:如此放肆的美館
業務:趣味や依頼・ボランティアではなく、職業・事業として行う仕事。
擔當:組織の△一員(一グループ)が、特定の地域や分野などを自分の仕事として受け持つこと。また、その人。
擔當是指對什麼負責(接受關於某個領域地域的工作),業務比擔當指工作內容
比如我的業務是營銷,我擔當營銷部二科科長
3樓:龜殼人生好寫意
業務指工作,生產銷售之類的活動。
擔當指擔任,擔負。
4樓:擁擠の寂寞
業務是部門名稱,擔當是負責人的意思
5樓:勢未
業務業務職業事物;擔當擔當職責包幫。
日語裡的擔當經理是什麼意思
6樓:手機使用者
『經理』在日語中是中文財會的意思,而日語的『擔當』沒有完全對應的中文單詞,相內當於中文的『非脫產』容的意思。
例如日語的『擔當課長』;『擔當部長』的意思就是『不脫產的課長』;『不脫產的部長』。
說白了就是『擔當部長』是具體業務和管理都要做的職務,而『部長』則是專職管理職務。
由此可見在日本不存在『擔當經理』的說法。但是日資企業到國內來後,吸納了中國的『經理』(日語叫マネージャー)
的職務劃分,組合成了『擔當經理』,用日語表達應該是『擔當マネージャー』、意思是不脫產的經理,也就是管理和具體業務
都要做的經理。
日語裡【擔當者】和【責任者】的區別
7樓:匿名使用者
【擔當者】: 是指工作中的接受人,管理人。
【責任者】:是指工作中的負責人。
8樓:匿名使用者
第一個的意思就是等於負責人的意思,例如類似總策劃之類的職務.
責任人指具體操作的當事人..
9樓:匿名使用者
前者是負責人
一般不用後者這個詞
日語營業擔當是做什麼的?面試的時候被問到覺得營業是怎樣的工作怎麼回答?營業應該做到哪些?求日語回答 10
10樓:語弦
1。日語中的「營業」一詞就相當於中文的「銷售」,所以,日語的「營業擔當」就是漢語「銷售專職人員」「銷售員」的意思。
2。"日語銷售",是要求「銷售人員」同時"會日語"。
3。銷售人員的銷售內容,有可能是具體有形的商品也有可能是「保險」或者「某種服務」。
4。「銷售」人員的業績,當然是要用數字說話的。所以,銷售人員的工作成績不是看你工作了多少小時,而是看你的銷售業績。
5。當然,銷售,有直銷也有通過銷售渠道銷售。招聘方通常比較在意,一個銷售人員所熟悉的「行業」和「產品」,以及應聘者有多少年的某個領域的銷售經驗,以及熟悉的銷售渠道。
6。最後,就是銷售人員的性格,過於內向,少言寡語,腦筋比較死,身心都吃不了苦的人,往往不適合銷售的工作。
----
綜上所述,如果,你在接受面試的時候,能夠就上述對銷售一職作出解釋,招聘方,至少會相信,你的應聘是有的放矢的。
11樓:
營業擔當就是銷售,就是日語銷售。銷售當然就是找客戶咯。
12樓:詩境一相逢
你好,這個問題你問對人了,我就是日語擔當。
營業擔當: 在中國說法就是業務員。
簡單點的解析:營業擔當,意思就是專門負責銷售的人。
就是去找客戶把公司的產品賣出去。
日語」擔當「翻譯成中文是啥意思?
13樓:匿名使用者
營業擔當:銷售代表 促販擔當:**科專員/職員 企劃擔當:企劃專員/職員
14樓:匿名使用者
1短刀、匕首2擔當、擔任
日語和的區別,日語裡 的用法怎麼區分啊
看疑問詞有無,見p273倒數第二行 第一種小句的條件寫的很清楚,不包含疑問詞的疑問句,答案也是123 4直接分 通常是放在連體詞之後表示不確定,帶有選擇性的。比如 好還是不好,這道題裡是省略了。完整的句子是 出來 3.4的話根據自身情況直接回答 不知道。尤其是4根本沒有理由選 因為有疑問詞,不是問的...
日語營業擔當是做什麼的 面試的時候被問到覺得營業是怎樣的工作怎麼回答?營業應該做到哪些?求日語回答
語弦 1。日語中的 營業 一詞就相當於中文的 銷售 所以,日語的 營業擔當 就是漢語 銷售專職人員 銷售員 的意思。2。日語銷售 是要求 銷售人員 同時 會日語 3。銷售人員的銷售內容,有可能是具體有形的商品也有可能是 保險 或者 某種服務 4。銷售 人員的業績,當然是要用數字說話的。所以,銷售人員...
日語裡na和ra的區別,日語ra與na發音有什麼區別?
新世界陸老師 na 和 ra 這是兩個不同的日語字母。發音不同,字形不同,在使用中發揮的作用當然也不同。應該說日語發音要比其它語言容易得多,比我們中文的拼音也好發的多 因為它的音素很少 你應該要有老師在旁指導才能比較快而且能正確地掌握髮音方式,你發得對或不對都需要旁邊有老師來做出驗證。特別是語音的練...