1樓:東方土穎
いただく→頂く
比如:(1)頂,戴,頂在頭上;頂在上面。(頭にのせる。)初雪を頂く北アルプスの峰々。/初雪罩頂的北阿爾卑斯峰群。
かしらに霜を頂く。/滿頭白髮。
星を頂いて帰る。/披星戴月而歸。
共に天を頂かず。/不共戴天。
(2)擁戴。(敬いつかえる。)
a氏を會長に頂く。/推選a先生為會長。
(3)領受,拜領,蒙賜給;要。(ちょうだいする。)けっこうなものを頂きました。/蒙您賞給i好的東西。
ご返事を頂きたい。/請賜迴音。
(4)吃;喝;抽。(飲食する。)
酒もたばこも頂きません。/不喝酒不吸菸。
十分頂きました。/吃得很飽了。
おさきに頂きました。/我先吃了。
(5)請……(してもらう。)
今晩おいでいただきたい。/今天晚上請來一趟。
窓をあけていただけませんか。/請開啟窗戶。
そうしていただければありがたい。/若能那樣可謝謝了。
2樓:和平島島民
請變成,請做***x
前面動詞還是名詞?有沒有完整句子?
いただく就是もらう
敬語ていただく 和てくださる有什麼區別?怎麼使用?
3樓:櫞翼
敬語ていただくbai 和てくださる的區du
別:意思zhi不同,用dao法不同,側重點不回
同。兩者是不能互換
答的。1、意思不同
(1)ていただく:【。。。てくれる 是別人幫說話人做某事 因此句式的主語是他人】
(2)てくださる:表示某人為說話者這一方做某事。
2、用法不同
(1)ていただく:てください是てくださる的命令形,「請……」,前接動詞連用形。如:見てください。
(2)てくださる:てくださる前接動詞連用形,作授受動詞,表示位尊者給位卑者「做……」例:田中課長は私にこの本を贈ってくださる。
3、側重點不同
(1)ていただく:ていただく要比くださる還要尊敬。表示非常禮貌謙恭的請求。
例如:この本をいただけますか? 你可以把這本書給我嗎?
(是自己想要得到,對說話對方表示的尊敬)
(2)てくださる:意思是一樣的,只是相對來說沒有那麼尊敬。例如:いいことを教えていただきました你教了我個好辦法 。(表是自己得到了受益)
4樓:薩摩芋
ていただく來要比くださ源る還要尊敬
この本をいただけますか? 你可以把這本書給我嗎 (是自己想要得到,對說話對方表示的尊敬)
いいことを教えていただきました你教了我個好辦法 (表是自己得到了 受益)
この本をもらえますか? 意思是一樣的 只是相對來說沒有那麼尊敬この本は先生から下さったものです。 這本書是老師送給我的 (這裡出現老師,對方,以及本人,くださった表示對老師的尊敬 ,更有點陳訴的意思 )
くださる 他給我什麼什麼
ていただく 我從他那裡得到了什麼什麼
這樣翻譯 就不容易錯了
5樓:匿名使用者
ていただく一般是自己(或己方)請求別人做某事
てくださる一般是別人為自己(或己方)做某事
可以根據句子中的主語進行判斷
是什麼意思,有什麼用法啊,“ ” 是什麼意思和用法?
朝朝愛電影 其實就是兩個詞,和 是因為的意思。首先要知道 的用法,你寫的這句話,就是其中的第三種用法。表示強調,強調是 因為日語只是其中的 一種語言 1 下降調 表示既有確認又有肯定。靜 私 生 家 2 上聲調 表示疑問。今日 今日 休 3 有點表示強調的意味,用來加強肯定的語氣 一般用在名詞後,可...
的意思和用法有哪些, 是什麼意思 怎麼用
因 由 依 拠 1 原因 由於,因為 火 不始末 火災 用火不小心引起的火災 不注意 大 由於不小心受了重傷 私 今日 彼 助力 我能夠有今天,都是由於他的幫助 2 関系 在於,取決於,要看 與 有關 時 場合 取決於時間和場合 看時間和情況 不論是誰 人 那也要看是誰 那也因人而不同 合格 否 自...
這個圖是什麼意思,求解,急,謝謝
指路牌。牌標示地的方向 距牌的距離。多見旅遊地。 lfly翎 人生的道路並不是圓滿的,總有那麼三三兩兩的岔路口。做出怎樣的選擇,意味著我們將有怎樣的命運。中騰地產 曾科 一部電梯卡住了我的人生。心靈雞湯 想知道這雙鞋是不是假的!求解!急謝謝...