紀瞻字思遠文言文閱讀答案

時間 2021-08-30 10:44:01

1樓:

孔覬,字思遠,會稽山陰人。少年時代就正直有氣節,把明辨是非作為自己的責任。他性情急躁,酗酒任性,每次喝醉總是整天不醒,對同僚多有欺凌輕慢,尤其不願曲意侍奉權要得寵的人物,那些人無不對他又怕又恨。

他不置辦產業,家裡經常很貧困,財務無論多少,都不曾在意。他做二府長史,典籤諮事時,(手下人都很畏懼他)他不叫上前他們不敢上前,他不讓離開他們不敢離開。雖然喝酒的日子居多,但他卻清楚地瞭解政事,酒醒的時候判決,不曾有過阻滯。

眾人都說:「孔公一月二十九天醉,勝過世人二十九天醒。」世祖每次想引見他,總是先派人看他酒醒了沒有。

他性格真誠樸素,不喜文飾,遇到寶玩,使用絕不遲疑,而其他東西即使粗破,也終不改換。孔覬的弟弟孔道存、堂弟孔徽,經營了很多家產,兩個弟弟請假向東回家鄉,孔覬前往江中的小沙洲上去迎接他們,(見他們隨身攜帶)十多艘的貨物,都是綿絹紙席之類。孔覬見了假裝喜歡,對他們說:

「我近來很貧困,很需要這些東西。」於是就吩咐把它們放在岸邊,隨後神情嚴厲地對他們說:「你們總也算是個讀書人吧,為什麼到了回家去做商人的地步呢?

」命令手下人放火焚燒貨物,直到燒盡才離去。

孔覬後來做了司徒左長史,孔道存接替孔覬任後軍長史、江夏內史。當時東部大旱,京城米貴,一斗將近一百錢。孔道存擔心孔覬生活非常困難,就派下屬**運了五百斛米送給他。

孔覬叫來那個**對他說:「我在那裡(江夏)三年,離職的時候,連路上的口糧也沒有備好。我二弟到那裡不久,怎麼就能得到這麼多的米呢?

你可以載上米再回到那裡去。」那**說:「自古以來沒有載米逆水而上的,京城米貴,請求你就在這裡賣掉吧。

」 孔覬不答應,**只好把米再運回去。

太宗即位,當時上游反叛。皇上派遣都水使者孔璪到東部去慰勞。孔璪到了以後,勸告孔覬說:

「廢帝奢侈浪費,倉庫的儲蓄已經耗盡,京城財物空虛,用品已經用完,現在南北並起,遠近叛離,如果率領五郡的精銳,在三吳招兵買馬,事情沒有不成功的。」 孔覬認為他說得對。於是就發兵起事,傳送討伐的檄文。

太宗派遣建威將軍沈懷明向東討伐。會稽聽說西軍越來越近,將士有很多逃亡,孔覬不能再加以控制。上虞令王晏起兵攻郡城,孔覬因為東西同時逼迫,很憂慮,不知道該怎麼辦。

一個隨從用一條小船載著他,逃竄到嵴山村。村裡的人把他捆起來送給王晏,王晏對他說:「這事是孔璪乾的,不關你的事,你可以寫一封自首書,我會替你向上申報的。

」 孔覬說:「江東的事情沒有不是我本人策劃的,把罪過推給別人以求活命,只有像您這樣的人才會去做。」 王晏於是在東門外將他斬首。

臨死的時候他要喝酒,說:「這是我平生的愛好。」死時五十一歲。

1、紀瞻(253年-324年),字思遠。丹陽秣陵(今江蘇南京)人。 東晉初年名士、重臣。

出身世宦家族,為江南士族代表之一。與顧榮、賀循、閔鴻、薛兼併稱"五俊" 。西晉時歷任大司馬東閣祭酒、鄢陵相等職,後棄官返鄉。

2、307年(永嘉元年),紀瞻與顧榮等共同平定陳敏之亂。在協助琅玡王司馬睿(即晉元帝)立足江左時多有功勞,並於312年(永嘉六年)領軍擊退南侵的石虎,在軍中頗有威信。此後官至尚書右僕射,封臨湘縣侯。

晚年時疾病纏身,屢次請辭均未獲准許。

3、王敦之亂時,紀瞻引進郗鑑以助朝廷抗衡王敦,受晉明帝司馬紹倚重。於王含舉兵攻建康時,紀瞻重病在床,但仍受明帝命,擔任領軍將軍,臥護宿衛六軍。叛亂平定後,於家中受任驃騎將軍、散騎常侍。

不久即逝世,年七十二。獲贈驃騎將軍、開府儀同三司,諡號穆。此後更為追封華容子。

4、紀瞻性格沉默寧靜,喜讀書,通**。其作品今多不存,《全晉文》收錄有其作品奏疏 。紀瞻亦善書法,《淳化閣帖》錄其作品《昨信帖》。

文言文閱讀,蜀僧文言文閱讀答案

1 近年間,孫莘老結識了歐陽修。曾經乘機問過歐陽修有關寫文章的事。歐陽修說 沒有別的方法,只有勤奮讀書並經常寫文章,自然會有長進 但是世上一般人的毛病是練筆的機會很少,還懶於讀書,而且一篇文章寫好後,馬上要求它超過別人,像這樣很少有成功的。文章缺點也用不著別人指出來,自己多寫文章就能發現毛病了。歐陽...

珍珠泉文言文閱讀答案,珍珠泉文言文閱讀答案

一 1.至 十分 非常 2.蓋 因為 3.是 這兒 4.雨 下雨 5.通 又 6.為 被 7.然 卻 但是 二 1.用樹枝往下插入三四寸光景,再把樹枝拔起,便會有泉水湧出來。2.在太陽的照射下,大的水珠像大的珍珠,小的水珠像小的珍珠。3.b 珠泉在巡撫衙門前面,用磚砌成的池子,有一畝地大,四周用石欄...

初中文言文閱讀訓練答案,初中文言文閱讀訓練答案

原文 孔文舉年十歲,隨父到洛。時李元禮有盛名,為司隸校尉。詣門者皆雋才清稱及中表親戚乃通。文舉至門,謂吏曰 我是李府君親。既通,前坐。元禮問曰 君與僕有何親?對曰 昔先君仲尼與君先人伯陽,有師資之尊,是僕與君奕世為通好也。元禮及賓客莫不奇之。太中大夫陳韙後至,人以其語語之,韙曰 小時了了,大未必佳。...