1樓:匿名使用者
譯文:本性有善的苗頭,心裡有善的底子,還怎麼能說不是善呢?回答說:
你說的不對。蠶繭裡面含有絲,但蠶繭不能叫做絲;禽卵裡面含有雛鳥,但禽卵不是雛鳥。
2樓:龍行新天下
本性有善的開端,內心有善的本質,還怎麼能不善呢?回答說:不對。蠶繭有絲但蠶繭不是絲,鳥卵中有鳥雛但鳥卵不是鳥雛。
3樓:
本性有善良的一方面,心也有向善的特點,怎麼會有不善呢?
對答說,當然會有不善。繭裡面有絲,可是繭並不是絲。蛋裡面有雛鳥,可是蛋並不是雛鳥。
這句話的意思是,善包含在心中,善包含在念中,可是他包含於其中,但是心和性顯現出來的卻不一定就是善。兩者並不等同。
請幫忙翻譯一下以下古文~~
4樓:
珴旳天荒地老的翻譯蠻好的,你就按他的看吧。
請幫忙翻譯一下下面的古文,謝謝
5樓:文以立仁
範氏曰:「君子之於言也,不得已而後出之,非言之難,而行之難也。人惟其不行也,是以輕言之。言之如其所行,行之如其所言,則出諸其口必不易矣。」
意思是:範祖禹解釋說:「君子在發表言論上,是到不得已之後才說出口,不是因為說話有什麼難處,而是做起來很難。
人正因為說了不做,所以才會輕率發表議論。說的和做的一樣,做的和說的一致,那麼話從他口裡說出來必定不會輕易改變了。」
幫忙翻譯一下古文句
6樓:笙簫意懶
欽念:敬以念之。謂敬念先王之德也。
忱(chén):誠也。動:
感動也。予一人:古者稱天子為一人,天子自稱曰「予一人」。
《尚書·太甲下》「一人元良,萬邦以貞。」《白虎通》「王者自謂一人者,謙也,欲言己材能當一人耳。」故《論語》曰「百姓有過,在予一人。
」大家如果不理解我的心思為我分憂,都不願意為國盡力奉獻自己的赤子之心,不能敬念先王之德,用誠心來感動我(那你們就是自窮生計,自討苦吃)
7樓:匿名使用者
這句話出自《尚書》的《商書·盤庚》,是盤庚對子孫的訓詞。
盤庚是商朝第20代國君。
這句話翻譯成現代文是:用尊敬先王的誠心,來感動寡人。
8樓:工大機電試驗班
我來試試看。
所謂得到困難又容易失去的,是時間;時間到了容不得後退的,是機會;所以聖人經常順應適的時機採取行動,智者能夠把握機會而行動,現在將軍您能夠遭遇這麼難得的機會,遇到這麼簡單的問題,卻不理睬時運,遇到機會不行動,要用什麼獲得傑出的名聲呢...
9樓:有家公子
1,王公貴族擔心自己優越的生活不能過的更好,窮苦百姓挨凍受餓,在社會的底層艱苦的生活。
2,上層貴族不滿足於已有的歡樂,下層百姓不能忍受痛苦的生活,所以,國家一旦遭到敵人的攻擊,就受到重傷,人民一遇到凶年(糧食歉收為凶),就紛紛逃亡。
3,當今受殊死刑法的人,戴著桁楊刑具的人,受刑法屠戮的人,比比皆是。
4,活著的東西為之哀嘆,人們為之悲憫。
統治者一心追求聖智而不遵從大道,那麼天下必定會大亂啊!
所以天下昏昏大亂,罪過就在於喜好智巧 。
使用機械的人一定會進行投機取巧的事,進行投機取巧的事的人一定會有投機取巧的心。投機取巧的心藏在胸中,心靈就不純潔
5,你的身體都不是你所據有,你怎麼能獲得並佔有大道呢?」舜說:「我的身體不是由我所有,那誰會擁有我的身體呢?
」丞說:「這是天地把形體託給了你;降生人世並非你所據有,這是天地給予的和順之氣凝積而成,性命也不是你所據有,這也是天地把和順之氣凝聚於你;即使是你的子孫也不是你所據有,這是天地所給予你的蛻變之形
10樓:池墨微瀾
5莊子說:「汝身非汝有也,是天地之委形也;生者,假借也。」
一條魚搖著尾巴游來,乞求莊子的愛情,莊子敲敲魚的腦袋,告訴它:你擁有,就會失去。你若沒有生的快樂,就不會有死的痛苦。
所以擁有就是失去,死就是生。相濡以沫,最終還是要在光陰中彼此迷失。我們為什麼走那麼多彎路呢?
結局清清楚楚地擺在前面,它可以用更簡單的方法抵達。
他告訴魚:你還是回海里去吧,江長湖寬,生命只是一場體驗。
老婆在他的臂彎中死了。千千萬萬年,造化安排的這一次絕無僅有的相逢結束了。在幾個小時前,她還在勸告兒子要讀書,還在用樹葉和紅薯煮粥。
莊子看著她漸冷的面孔微笑,他放下妻子,在宋國的街市中敲著盆大聲歌唱。
「你怎麼了?」有人問。
「哦,我的老婆死了。」他說,繼續歌唱。
莊子望向天空。雲朵在頭上不停變幻,太陽散發出美麗的光輝,他看見死去的妻子正在慢慢擴散,變成雲,變成泥土,變成陽光,變成包圍自己的空氣。哲理故事 都香手機文化
「人且偃然寢於巨室,而我噍然隨而哭之,是不通命也。」
莊子喃喃地說,妻子睡在天地的大屋子裡,她即將永恆,她再也不會有窮苦和疼痛,這是她的歸宿,人人都有這樣一個歸宿,所以我要為她慶賀。
數千年的光陰如飛鳥一樣落在他的頭上,他霎那間明白了生命的道理,死一直隱藏在生之中,死去也就意味著得到永生。而人無論如何也不能得「道」,因為人有知覺、有形狀、有質量。
幫忙 翻譯一下下列文言文
11樓:
以下是原文:
故魏國忠獻韓公作堂於私第之池上,名之曰醉白。取樂天《池上》之詩,以為醉白堂之歌。意若有羨於樂天而不及者。
天下之士,聞而疑之,以為公既已無愧於伊、周矣,而猶有羨於樂天,何哉?軾聞而笑曰:公豈獨有羨於樂天而已乎?
方且願為尋常無聞之人而不可得者。天之生是人也,將使任天下之重,則寒者求衣,飢者求食,凡不獲者求得。苟有以與之,將不勝其求。
是以終身處乎憂患之域,而行乎利害之塗,豈其所欲哉!
夫忠獻公既已相三帝安天下矣,浩然將歸老於家,而天下共挽而留之,莫釋也。當是時,其有羨於樂天,無足怪者。然以樂天之平生而求之於公,較其所得之厚薄淺深,孰有孰無,則後世之論,有不可欺者矣。
文致太平,武定亂略,謀安宗廟,而不自以為功。急賢才,輕爵祿,而士不知其恩。殺伐果敢,而六軍安之。
四夷八蠻想聞其風采,而天下以其身為安危。此公之所有,而樂天之所無也。乞身於強健之時,退居十有五年,日與其朋友賦詩飲酒,盡山水園池之樂。
府有餘帛,廩有餘粟,而家有聲伎之奉。此樂天之所有,而公之所無也。忠言嘉謀,效於當時,而文采表於後世。
死生窮達,不易其操,而道德高於古人。此公與樂天之所同也。公既不以其所有自多,亦不以其所無自少,將推其同者而自託焉。
方其寓形於一醉也,齊得喪,忘禍福,混貴賤,等賢愚,同乎萬物,而與造物者遊,非獨自比於樂天而已。古之君子,其處己也厚,其取名也廉。是以實浮於名,而世誦其美不厭。
以孔子之聖,而自比於老彭,自同於丘明,自以為不如顏淵。後之君子,實則不至,而皆有侈心焉。臧武仲自以為聖,白圭自以為禹,司馬長卿自以為相如,揚雄自以為孟軻,崔浩自以為子房,然世終莫之許也。
由此觀之,忠獻公之賢於人也遠矣。昔公嘗告其子忠彥,將求文於軾以為記而未果。既葬,忠彥以告,軾以為義不得辭也,乃泣而書之。
12樓:花心兒大蘿貝
1、崔浩自比為張良,然而後世人始終不贊同他們。
2、過去忠獻公曾對他兒子忠彥說,想求我為醉白堂寫一篇記沒有實現。
幫忙翻譯一下古文
13樓:永奇箕邵美
原文永之氓鹹善遊。一日,水暴甚,有五六氓乘小船絕湘水。中濟,船破,皆遊。
其一氓盡力而不能尋常。其侶日:「汝善遊最也,今何後為?
」日:「吾腰千錢,重,是以後。」日:
「何不去之?」不應,搖其首。有頃,益怠。
已濟者立岸上,呼且號日:「汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?」又搖其首,遂溺死。
吾哀之。且若是,得不有大貨之溺大氓者乎?於是作《哀溺》。
翻譯永州的人都擅長游泳,有一天,突發大水,有五六個人坐著小船渡過湘水,過了一半的時候,船破了,都在水中游.其中有一個人盡力了但不能遊遠.他的同伴問道:
你平常最擅長游泳了,為什麼今天落後了?答道:我的腰上有幾千銅錢,太重了,所以落後了,問道:
為什麼不扔掉呢?不迴應,搖頭.過了會,(他遊得)越來越慢.
已經到了的在岸上,大聲叫到:你太笨了,人都要死了,還要錢幹嘛?又搖頭.
不久就溺水而死了.我為之而悲哀,如果是這樣的話,難道不是有愛財多於愛命?於是寫《哀溺》。
14樓:是楓泰香菱
水州的百姓都善於游泳。一天,河水突然**,有
五、六個人乘著小船渡湘江。渡到江中時,船破了,都遊起水來。其中一個人盡力游泳但仍然遊不了好遠。
他的同伴們說:「你最會游泳,現在為什麼落在後面?」他說:
「我腰上纏著一千文錢,很重,所以落後了。」同伴們說:「為什麼不丟掉它呢?
」他不回答,搖搖他的頭。一會兒,他更加疲睏了。已經遊過河的人站在岸上,又呼又叫:
「你愚蠢到了極點,蒙味到了極點,自己快淹死了,還要錢財幹什麼呢?」他又搖搖他的頭。於是淹死了。
我對此感到十分悲哀。如果象這樣,難道不會有大利淹死大人物的事情嗎?於是寫下了《哀溺》。
幫忙翻譯一下古文
請幫忙翻譯一下古文
15樓:有家公子
1,王公貴族擔心自己優越的
生活不能過的更好,窮苦百姓挨凍受餓,在社會的底層艱苦的生活。
2,上層貴族不滿足於已有的歡樂,下層百姓不能忍受痛苦的生活,所以,國家一旦遭到敵人的攻擊,就受到重傷,人民一遇到凶年(糧食歉收為凶),就紛紛逃亡。
3,當今受殊死刑法的人,戴著桁楊刑具的人,受刑法屠戮的人,比比皆是。
4,活著的東西為之哀嘆,人們為之悲憫。
統治者一心追求聖智而不遵從大道,那麼天下必定會大亂啊!
所以天下昏昏大亂,罪過就在於喜好智巧 。
使用機械的人一定會進行投機取巧的事,進行投機取巧的事的人一定會有投機取巧的心。投機取巧的心藏在胸中,心靈就不純潔
5,你的身體都不是你所據有,你怎麼能獲得並佔有大道呢?」舜說:「我的身體不是由我所有,那誰會擁有我的身體呢?
」丞說:「這是天地把形體託給了你;降生人世並非你所據有,這是天地給予的和順之氣凝積而成,性命也不是你所據有,這也是天地把和順之氣凝聚於你;即使是你的子孫也不是你所據有,這是天地所給予你的蛻變之形
16樓:池墨微瀾
5莊子說:「汝身非汝有也,是天地之委形也;生者,假借也。」
一條魚搖著尾巴游來,乞求莊子的愛情,莊子敲敲魚的腦袋,告訴它:你擁有,就會失去。你若沒有生的快樂,就不會有死的痛苦。
所以擁有就是失去,死就是生。相濡以沫,最終還是要在光陰中彼此迷失。我們為什麼走那麼多彎路呢?
結局清清楚楚地擺在前面,它可以用更簡單的方法抵達。
他告訴魚:你還是回海里去吧,江長湖寬,生命只是一場體驗。
老婆在他的臂彎中死了。千千萬萬年,造化安排的這一次絕無僅有的相逢結束了。在幾個小時前,她還在勸告兒子要讀書,還在用樹葉和紅薯煮粥。
莊子看著她漸冷的面孔微笑,他放下妻子,在宋國的街市中敲著盆大聲歌唱。
「你怎麼了?」有人問。
「哦,我的老婆死了。」他說,繼續歌唱。
莊子望向天空。雲朵在頭上不停變幻,太陽散發出美麗的光輝,他看見死去的妻子正在慢慢擴散,變成雲,變成泥土,變成陽光,變成包圍自己的空氣。哲理故事 都香手機文化
「人且偃然寢於巨室,而我噍然隨而哭之,是不通命也。」
莊子喃喃地說,妻子睡在天地的大屋子裡,她即將永恆,她再也不會有窮苦和疼痛,這是她的歸宿,人人都有這樣一個歸宿,所以我要為她慶賀。
數千年的光陰如飛鳥一樣落在他的頭上,他霎那間明白了生命的道理,死一直隱藏在生之中,死去也就意味著得到永生。而人無論如何也不能得「道」,因為人有知覺、有形狀、有質量。
請幫忙翻譯一下下列英文產品,謝謝
ductboard 產品介紹 ductboard是一個輕量級的,僵化,25毫米厚的板的樹脂製造的保稅玻璃棉隔熱,面對上的外表面強化牛皮紙 鋁箔汽層。表面的氣流可能會取消面臨或面臨著一個黑色的非織造玻璃纖維。應用 工業商業或住宅建築空氣處理操作 適用於工作溫度與10米,最高風速可達120 s和50毫米...
請幫忙翻譯一下文言文謝謝,請幫忙翻譯一下下面的古文,謝謝。
1 樊英 年少就有學問,品行優秀,聞名天下,隱居在壺山的南麓。2 沒有人真正瞭解自己,正道又不能得以推行,與奸佞之流共事就將傷害到自身 霜風勁 年少就有學問,品行優秀,聞名天下,隱居在壺山的南麓。然而他們深知,沒有人能真正瞭解自己,正道又不能得以推行,那麼,與奸佞之流共事就將傷害到自身。 1.很小的...
請幫忙翻譯一下下面的句子,謝謝
smile丶抱奶 1.examination chinese study achievement 2.student talent and skill performance 3.increases the student self confident and the sense of achiev...