閤家與闔家的區別是什麼

時間 2021-08-15 12:22:07

1樓:匿名使用者

在這裡,我們可以清楚地看到,所謂的”家庭”是指整個家庭,包括父母和長輩,直到子孫。中國傳統文化中,特別強調“孝” ,如果你祝福某人,但不包括對方的父母和長輩,這是非常不敬的做法,所以,必須使用“家庭”這個詞。隨著時間和空間的變化,現代家庭逐漸遠離父母和長輩生活,越來越多的小家庭,所以,在朋友之間送上祝福,還有一個小家庭單位“祝家庭幸福”等等。

但是,其涵蓋面與“家”不一樣,從傳統禮儀入手,或者說“家”比較全面,使用也比較普遍。(一些字典現在將兩者都定義為“整個家庭” ,這是事實,但也有些粗略。)

2樓:有畫說藝術

春節拜年,人們常用“闔(合)家歡樂”來給人祝福,“合”“闔”二字混用,那到底該用“閤家”還是“闔家”呢?

3樓:魑魅魍魎

首先使用範圍是不同的,闔家一般用在幾代人的大家庭中,閤家是父母和還沒結婚子女的家庭的叫法;其次使用人群不同,闔家一般稱呼是王公貴族的家庭,閤家是普通家庭;最後是詞性不同,合是中性詞,沒有什麼感**彩和褒貶的意思;闔是一個有情感的褒義詞,用在自己尊重的人身上以示尊敬。

4樓:帥

“闔家”多用於正式場合,而“閤家”多用於一般通訊,在人們通常的交流中更加常用,更口語化。

5樓:愛貓咪的葉子

閤家是一般的說法,多用在口語,用於自己也可以用於對方,而闔家是敬詞 ,多用於表示尊敬和禮貌的,一般用在比較正式的書信裡。

6樓:貓七

並沒有太大的區別,都是一家人、一家老小的意思,只不過“闔家”多用於書面語、“閤家”多用於口語,一般在過年過節的時候用於祝福別人的詞語,比如闔家歡樂、閤家安康等。

7樓:九分第七位

適用場合不同,語氣不同。“闔家”多用於正式場合;“閤家”多用於一般通訊, 更加通俗化,口語化,有一定的親切感。

8樓:空白

一用法不同,閤家多用於口語,闔家多用於書面語,一般用於比較正式的場合比如春節拜年,春聯晚會致辭。閤家就比較口語化民間化比較隨意一些。二闔家是敬詞,閤家則是中性詞。

9樓:李東芸

都是全家,一家人的意思。但是闔家多用在書面書寫語,正式場合或者書寫上。閤家就是隨意一些,民間化一點。

10樓:追夢青春無悔

運用的場合不同:闔家一般用於正式場合,而閤家一般用於通訊當中,更口語化一些。語氣程度也不同

「合」與「闔」有什麼區別,閤家與闔家的區別是什麼?

文庫精選 內容來自使用者 韓昌文 對許多中國學生來說,英語是他們難以跨越的一道鴻溝,但對於外國學生來說,漢語才是真正的 噩夢 漢語的學習難度要比英語難上千百倍,很多時候就連中國人都搞不清漢語的真正用法,更不用說其他國家的人。不信嗎?那問大家一個簡單的問題 闔家 和 閤家 有什麼區別?相信很多人都答不...

中國漢字博大精深,閤家和闔家有什麼區別

候鳥棲林 中國的漢字文化可謂是博大精深,許許多多的漢字成語,都是同音不同詞。五千年的文化沉澱,最終形成了現在的漢字文化,漢語作為世界上主要的語言之一,也是作為世界特有的象形文字語言,文字高度的統一與規範。在現在的漢語中也有著統一的和規範的寫法,在長期的積累下,漢字也有許許多多的分支,繼而演化成了現在...

閤家歡樂是什麼意思,「闔家歡樂」是什麼意思?

合h 同 闔 譯 全家都很歡樂 闔家歡樂是一個漢語詞彙,讀音為h ji hu n l 同閤家歡樂。闔與合可以通用,閤家歡樂 多用於一般通訊,闔家歡樂 則多用於正式場合。這是古代漢語的異體字。闔家歡樂表示全家都很快樂。本詞解釋 闔 闔 h 全 名 形聲。從門,盍聲。本義 門扇其他解釋 闔 闔,門扇也。...