1樓:玖月夏樹
ている 其實還可以表示狀態的持續。
你例句裡的那個應該是這個意思:你已經在學校裡了嗎?
如果用來る的話,可以翻譯成:你今天來學校嗎?
我是這樣認為的。
2樓:美味河童
今日 學校に來る?也是可以的。
今日 學校に來てる?是來ていますか?的口語化。
3樓:匿名使用者
【今日學校に來てる?】句尾讀升調。等同於【今日學校に來ていますか?】這句話的意思是:今天來學校了嗎(現在在學校嗎)?
比如說:田中さんはアメリカに行っています。這句話的意思不是正在去美國的路上,而是現在田中在美國的意思。這裡的【ている】是表示動作結果狀態的持續。
【今日學校に來る?】這裡的「來る」表示將來時,這句話翻譯成漢語:你今天會來學校嗎?
4樓:然然
沒有具體意思,是ている的簡化,表示進行時,正在…或者是習慣
5樓:匿名使用者
來てる不是表示動作 而是表示狀態
6樓:陽光總在霧霾後
今日學校に來てる。表示正在來學校的路上。
應該是一種不太規範的說法,但是在口語中常見。
7樓:匿名使用者
來てる= 來ています。/ 來到了。。。
來る= 來。。。(是要來的意思)
日語中的「現在」是什麼意思
8樓:匿名使用者
基本上就是現在的意思。
也有表示當時的意思。
1月1日現在 就是說 1月1日當時。
9樓:匿名使用者
就是現在,當今的意思
10樓:匿名使用者
〜現在表示截止到(時間)
日語疑問;まだ來てないでしょう。中的[來てない]是什麼用法?如果表示否定的話,為什麼不用[來ない]?
11樓:匿名使用者
你好,來てない:是來ている的否定,表示進行時,也就是還沒有來的意思。
來ない:是來る的否定,也就是不來的意思。
希望可以幫到你:)
12樓:匿名使用者
來ない,不來 來てない,還沒來
13樓:匿名使用者
還沒有來,不是他不來.沒做某事和不做某事請你搞清楚.
日語是從什麼轉換過來的比如說払是什麼意思
小貝貝老師 是由名詞轉換的,表示無奈 這句話的意思為因交不起貸款,表示很無奈。羅馬音 natchatta n 語法 1 無力 無力感 無力。無可奈何 出於無奈。萬般無奈。2 哀 意味 日曜日 外出 美 雨 降 用在轉折句的開頭,表示由於某種原因,不能實現上文所說的意圖,有 可惜 的意思 星期天我們本...
有幾種遊戲平臺是什麼意思?比如說psppc等
說白了就是電腦遊戲 和電視遊戲 或者便攜 遊戲機電視遊戲機 xbox360 ps2 ps3 ps xbox wii 小霸王 這叫電視遊戲平臺 電腦遊戲 也就是 pc 這是電腦平臺便攜的就例如 psp nds 3ds 這種了 明白了麼 一個遊戲,可以在電腦商pc 遊戲機上psp玩,相似波斯王子。這種遊...
PE是什麼意思?比如說PE工程師
停電請點蠟燭 種類process engineer 即工藝工程師 和product engineer 產品工程師 前者主要負責產品製造工藝的設計和貫徹 mpi oi製作 standard time 的制訂 生產流程的改善等 後者主要負責產品設計 新產品的匯入 試產 現場問題解決等。至於project...