1樓:夢迴諸侯殿朝
是終結詞尾沒有實際意義,相當於表一句話結束的句號……
思密達」表尊敬,一般用於晚輩對長輩、陌生人、身份地位高的人的敬語。而實際生活中被廣泛使用的字尾是「呦」……韓語諸如此類的詞尾有很多,lz可以簡單的學習下韓語就會了解的。
2樓:最愛紀小萍
只是做陳述句的句尾,用作敬語。例:長輩問:你吃飯了嗎?:吃過思密達。
3樓:幸春柏
沒有具體意思 通常是對比自己年齡大的長輩或上司說的結束語。
4樓:fly解語花
他就相當於平時我們所使用的陳述句語尾,像我走了中的了。並沒有實義。但是是一個高階敬語體系。多用於在很正式以及面對長輩或需要尊敬的人時使用。
5樓:匿名使用者
沒有任何意義,只是一句肯定句的字尾,類似問句則用斯密嘎?
6樓:吾世勳
我的韓語老師說沒有確切的意思 相當於句號 尊敬長輩 都說敬語。
7樓:巧克力學韓語
韓劇中經常出現的思密達你知道什麼意思嗎?
8樓:匿名使用者
語氣助詞 就和呢 了 呀 啊 差不多。
9樓:micky樸
敬語詞尾,沒什麼實際意思。
韓語思密達是什麼意思
10樓:在雲朵上打呼
韓語思密達是語氣助詞,常用在句子字尾,無實義。思密達在韓國、朝鮮當地用作敬語使用,一般在正式的場合會使用到,比如跟不熟悉或敬而遠之的物件(長輩、客戶等)在正式會面時,會在語句後加上思密達結尾,來表示尊重。
例:長輩問:你吃了嗎?:
吃了思密達。如果不加思密達,朝鮮族人看來會被認為是不敬。朝鮮語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個「謝謝」也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。
思密達什麼意思(韓語中的思密達到底是什麼意思)
11樓:名成教育
懂韓語的同學肯定都被人問過這個問題「思密達是什麼意思?」,我也被人問過,我當時的是「就是語氣助詞,說多了你也不懂,知道就行了」。
今天就來高逼格科普一下「思密達」究竟是什麼意思~以後再碰到這種問題也的有氣質一些~
思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語「습니是一個常見網路用語。 在朝鮮語中,「습是個語氣詞字尾,用作敬語。例如:長輩問:你吃飯了嗎?(밥吃過思密達(먹었
如果不加思密達,會被認為是不敬或沒有禮貌。
沒有獨立的意思,必須跟單詞結合起來才有意思韓語分敬語和非敬語思密達,是個敬語就像你和您的區別思密達的敬語程度就像您。
從語言學角度講,「思密達」是韓語中的語氣助詞,一般放在句尾,沒有實際意義,僅表示對聽者的尊敬。
在韓國,雖然「思密達」並非唯一表示尊敬的句尾助詞,但由於其在諸如新聞播報、演講、面試、報告等正規場合下出鏡率頗高,久而久之,「思密達」便成為我們心目中韓國的代名詞了。
從文化角度講,中韓兩國同屬儒家文化圈,在文化上一脈相承。韓語深受漢語影響,韓國禮儀更是與中國有諸多相似之處。
思密達」的存在與韓國人重禮之情不無關係。我們經常能看到電視劇中韓國人飲酒相互側扭以手遮擋酒杯,這一習慣正是沿襲了中國古代飲酒禮儀。孔子說「百禮之會,非酒不成」,可見酒席上禮儀之重。
在中國古代敬酒時,飲酒者的酬酢互敬就很講究。敬酒者和被敬人都要「避席」,即起立以示尊敬,以袖擋口。為遮飲酒時本人醜態,敬酒者在碰杯時要將自己的酒杯放低三分示為禮敬。
如今,韓國取代長袖改為飲酒時用手擋口。
中韓兩國,隨著網際網路的普及,人類社會逐漸邁入高速資訊化時代,追求個人自由的呼聲也在全球範圍內愈發高漲。而「禮」作為對人類的約束,由於其從一定程度上妨礙了一部人所謂的「自由」,在很多國家都備受冷落。
儘管如此,在生活高度網路化的韓國,「思密達」所代表的對禮的尊崇卻仍能被韓國人心甘情願融入自身骨血,並帶入社會每一個角落。
韓語書寫簡單,根據發音便可確立字形,而且韓語詞彙中絕大數根據漢語立義,中國人學起來可謂是上手極快。
然而「能說」和「會說」的區別,還在對「思密達」的取捨選用之上;對韓國文化的理解與否,也在對「思密達」所代表的重禮文化的思考領悟之間。
喜歡韓語、韓流的同學一定要私信「韓語」,有免費韓語全套資料和免費學習的公開課等著你哦~
私信方法:點選「免費學韓語」頭像,進入主頁面,上方有私信功能。
思密達在韓語中的意思
韓國思密達什麼意思?
韓語思密達是什麼意思
韓語思密達是什麼意思
12樓:王律師科普法律
思密達是韓語「습니的諧音。「습是韓語的終結詞尾,也可以說相當於漢語裡的語氣助詞,放在句子的最後面表示尊敬。
例:長輩問:你吃飯了嗎?:吃過思密達。如果不加思密達,看來會被認為是不敬。韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念。
思密達是韓語「습니的諧音。「습是韓語的終結詞尾,也可以說相當於漢語裡的語氣助詞,放在句子的最後面表示尊敬。
例:長輩問:你吃飯了嗎?:吃過思密達。如果不加思密達,看來會被認為是不敬。韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念。
思密達的意思是:網路用語,在網路上被用作語氣助詞和常用字尾,在韓文中思密達是字尾詞,表達尊敬的時候常用字尾。
思密達是韓語「습니的諧音。「습是韓語的終結詞尾,也可以說相當於漢語裡的語氣助詞,放在句子的最後面表示尊敬。它是程度最高的敬語,發音時,準確的拼讀是「-슴思密達(外文名:
是朝鮮語中的語氣助詞,和動詞、形容詞等謂語詞幹連用,用於向對方解釋或描述一個具體的動作或狀態,做陳述句的句尾,用作敬語,無實義。後在網路上用作語氣助詞和常用字尾,一般放在句末,表示華麗地否定的意思。
다和動詞、形容詞等謂語詞幹連用,用於向對方解釋或描述一個具體的動作或狀態。是韓語中的語氣助詞,做陳述句的句尾,用作敬語,無實義。
例:長輩問:你吃飯了嗎?:吃過思密達。如果不加思密達,看來會被認為是不敬。韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念。
思密達是什麼藥物,思密達是什麼意思?
思密達可醫治胃不舒服嗎 思密達是什麼意思?對於思密達這個詞大家一定不會陌生,特別是在看韓劇的時候,思密達會經常出現,那麼思密達的意思是什麼呢?具體來說 沒什麼意思 就是句尾的綴詞 跟日語後面的那個一樣 思密達是什麼意思啊?對於思密達這個詞大家一定不會陌生,特別是在看韓劇的時候,思密達會經常出現,那麼...
韓語“西吧”是什麼意思,韓語韓語什麼意思
亂紅齋 韓語 西吧 是其感嘆詞,類似中文的 哎呀 是表示對某一事件或者某一事物感到驚奇或者震驚 憤怒等等時而說出的話語。用於日常的口語,一般不會在書面語中出現。韓語的簡介 朝鮮語是通行於朝鮮 韓國及中國東北 俄羅斯遠東地區 日本等朝鮮族聚居地區的語言。朝鮮王朝直至世宗時期之前沒有自己的文字,他們把中...
韓語“阿西吧”是什麼意思,韓語 阿西 是什麼意思
感嘆詞,它的實際意思類似於中文 我靠 的意思,是表示對某一事件或者某一事物感到驚奇或者震驚 憤怒等等時而說出的話語。用於日常的口語,一般不會在書面語 現。韓語,在中國吉林省延邊朝鮮族自治州地區,韓國電影和電視劇中可以聽到。這個詞語出現時間無法考究。暫時確定這個詞彙在延邊地區使用了近一個世紀。一 一般...