1樓:1226天降祥瑞
2018-03-21
聊聊《學弈》選自《孟子·告子》.《孟子》是孟子與他的**合著的.內容包括孟子的政治活動、政治學說、哲學思想和個性修養等.
全書分為《梁惠王》《公孫丑》《滕文公》《離婁》《萬章》《告子》《盡心》等七篇.這段古文共有5句,有三層意思.第一句是一層意思,指出弈秋這個人是全國最擅長下棋的人.
這句話為下文做了鋪墊,因為“名師出高徒”,他的學生肯定都是高手,而且一定是高手如雲.第二層(第
二、三句)卻出現了一種不和諧的現象:弈秋教的兩個學生,其中一個專心致志,把弈秋所教的話完全記在心裡;另一個雖然在聽,心裡卻在想著也許就有天鵝飛來,想著要拿起弓和帶絲繩的箭去把它射下來.結果雖然一同學習,後一個比前一個卻是遠遠比不上了.
《學弈》選自《孟子·告子》.《孟子》是孟子與他的**合著的.內容包括孟子的政治活動、政治學說、哲學思想和個性修養等.
全書分為《梁惠王》《公孫丑》《滕文公》《離婁》《萬章》《告子》《盡心》等七篇.這段古文共有5句,有三層意思.第一句是一層意思,指出弈秋這個人是全國最擅長下棋的人.
這句話為下文做了鋪墊,因為“名師出高徒”,他的學生肯定都是高手,而且一定是高手如雲.第二層(第
二、三句)卻出現了一種不和諧的現象:弈秋教的兩個學生,其中一個專心致志,把弈秋所教的話完全記在心裡;另一個雖然在聽,心裡卻在想著也許就有天鵝飛來,想著要拿起弓和帶絲繩的箭去把它射下來.結果雖然一同學習,後一個比前一個卻是遠遠比不上了.
2樓:漫世敏
孟子與告子都是戰國時的人
學奕文言文翻譯
3樓:匿名使用者
譯文弈秋是全國最善於下圍棋的人。讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前一個人一起學棋,但棋藝不如前一個人好。
難道是因為他的智力不如前一個人嗎?說:不是這樣的。
註釋弈秋:弈:下棋。(圍棋)
秋,人名,因他善於下棋,所以稱為弈秋。
通國:全國。
通:全。
之:的。
善:善於,擅長。
使:讓。
誨:教導。
其:其中。
惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的教導)。
雖聽之:雖然在聽講。
以為:認為,覺得。
鴻鵠:天鵝。(大雁)
援:引,拉。
將至:將要到來。
思:想。
弓繳:弓箭。
繳:古時指帶有絲繩的箭。
之:謂,說。
雖與之俱學:雖然這個人和那個專心致志的人在一起學習。
弗若之矣:成績卻不如另外一個人。
為是其智弗若與:因為他的智力比別人差嗎?
曰:說。
非然也:不是這樣的。
矣:了。
弗:不如。
4樓:匿名使用者
《學奕》
弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。
為是其智弗若與?曰:非然也。
”譯文:弈秋是全國最會下棋的人。(有人)請他教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只聽弈秋的教導;而另一個人雖然在聽著,可是他心裡總以為有天鵝要飛過來,想拿弓箭去射它。
這樣雖然他同前一個人一起學習,卻學得不如前一個。能說這是因為他的聰明才智不如前一個人嗎?我說:
不是這樣的。
5樓:匿名使用者
我來答有獎勵
139*****511
聊聊關注成為第2位粉絲
譯文弈秋是全國最善於下圍棋的人。讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前一個人一起學棋,但棋藝不如前一個人好。
難道是因為他的智力不如前一個人嗎?說:不是這樣的。
註釋弈秋:弈:下棋。(圍棋)
秋,人名,因他善於下棋,所以稱為弈秋。
通國:全國。
通:全。
之:的。
善:善於,擅長。
使:讓。
誨:教導。
其:其中。
惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的教導)。
雖聽之:雖然在聽講。
以為:認為,覺得。
鴻鵠:天鵝。(大雁)
援:引,拉。
將至:將要到來。
思:想。
弓繳:弓箭。
繳:古時指帶有絲繩的箭。
之:謂,說。
雖與之俱學:雖然這個人和那個專心致志的人在一起學習。
弗若之矣:成績卻不如另外一個人。
為是其智弗若與:因為他的智力比別人差嗎?
曰:說。
非然也:不是這樣的。
矣:了。
弗:不如。
6樓:究極曙光
【課文說明】
這篇課文選自《孟子》的《告子篇》,是孟子談到學習態度和聰明不聰明的問題時舉的一個例子。
這則故事說明了學習態度的重要性,專心致志和思想老開小差,學習效果是很不相同的。
【原文】
弈秋,通國之善弈也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。
為是其智弗若與?吾曰:非然也。
【譯文】
弈秋是全國最會下棋的人。讓弈秋教兩個人學習下棋,其中一個人學下棋時專心致志,只聽弈秋的教導;而另一個人雖然在聽著弈秋的教導,可是他心裡一直認為天鵝會從頭頂飛過,想拿弓箭去射它。雖然他同前一個人在一起學習,學習的效果卻不如前面的人好。
能說這是他的聰明才智不如前一個人嗎?我說:不是這樣的。
【說課稿】
一、教材及學情分析
《學弈》通過弈秋教兩個人學下圍棋的事,說明了學習必須專心致志,決不可三心二意的道理。
這篇課文是小學語文第九冊第八組的一篇講讀課文,也是小學生接觸的第一篇文言文,安排文言文的目的,是讓學生感受一下文言文的語言,瞭解祖國悠久燦爛的文化,進一步培育熱愛祖國語言文字的思想感情,併為初中學習文言文打點基礎。由於文言文與現代文相比,在詞語、句式等方面差別較大,再加上學生又是第一次接觸,因此,我把指導朗讀和背誦作為本課教學的難點,把理解每句話的意思作為教學的難點來突破。
二、教學目標
1、知識目標
(1)、掌握生字,正確讀寫:弈秋 教誨 俱學 弗若 曰 矣 。
(2)、正確、流利地朗讀課文,背誦課文。
(3)、根據課後註釋疏通全文,瞭解故事內容。
2、能力目標
通過討論能從課文中體會到學習必須專心致志、不可三心二意的道理。
3、情感目標
培育學生熱愛祖國語言文字的思想感情。
三、教法學法
1、教法:範讀領讀、點撥教學
2、學法:自讀自悟、合作**
四、教學流程
1、警句引路、匯入新課
2、範讀激趣、領讀通文
3、熟讀成誦、疏通文意
4、同桌互講、全班交流
5、合作**、讀書明理
6、遷移訓練、練讀古文
“授人以魚,更要授之以漁”,新標準非常重視學生在學習中的方法的積累。在進行第一個教學環節時,我先出示以下警句:
三人行,必有我師。
讀書百遍,其義自見。
溫故而知新。
學而時習之。
請學生讀一讀,並說出自己的理解,然後跟我們平時所用的書面語言比較一下,引導學生總結出這些警句的特點:有些字與現代的讀音、意義不同;言簡意賅,語意深遠。告訴學生這些警句就是用文言寫成的,用文言寫成的文章就叫文言文,她是古代的書面語體,是中華民族優秀的文化遺產,誦讀文言文,能提高語言的感悟能力、表達能力、
概括能力和邏輯思維能力。學習文言文最基本的方法是誦讀,最好的方法也是誦讀。
古人云:“讀書百遍,其意自見”,而現代的教育家也在強調:“興趣是最好的老師”。
在學生了解學習文言文的方法後,我先範讀課文兩遍,做到抑揚頓挫、有聲有色、流暢自如,感染學生,激發誦讀興趣。然後領讀,指導文言文的朗讀方法:一要把讀的速度放慢,二要停頓得當。
在學生掌握每一句的正確讀法後,讓學生自由練讀,達到熟讀成誦。讓學生自讀自悟,並結合文後的註釋理解每一話,貫通全文。
弄懂每一話的意思是學習文言文的難點,在教學這一環節時,我先讓學生自讀自悟,藉助註釋揣摩句子的意思,再同桌互講,相互糾正補充,不懂的記下來,留待全班交流時提出與同學研討。在全班交流時,我採用點撥教學法,適時加以點撥,引導學生正確理解課文。最後指名說全文大意,我相機指導學生疏通文意。
學史可以明智,而明智的關鍵就是能從古文中明白一個道理,達到以古鑑今的目的,因此,在教學第五個環節時,我先出示兩個問題:
(1)、討論“雖與之俱學,弗若之矣”的原因是什麼?從中能得出一個什麼道理?
(2)、大家談談自己是否有這種經歷和體會。
然後分小組討論解決第一個問題,弄懂兩個人學習效果的不同是因為學習態度不同,得出學習必須專心致志,絕不可三心二意的道理,達到讀書明理的目的。處理第二個問題時,鼓勵學生暢所欲言,努力實踐新課標“注意尊重學生獨特的情感體驗和有獨創性的理解”的要求,讓學生結合自身實際,進一步認識專心致志對待學習、工作的重要性,學會用正確的思想指導自己的學習。
為了培養學生學習文言文的興趣和創新意識,我在講完課文後將以前學過的“揠苗助長”、“守株待兔”、“掩耳盜鈴”、“鷸蚌相爭”等文言成語故事,印發給學生,練讀文言文。這些文言成語故事性強,內容淺顯易懂,又為學生熟知,能夠激發學生學習的興趣。
五、板書說明
我的板書簡單明瞭,通過兩種不同的學習態度,得出兩個相反的學習結果,對比鮮明,具有深刻的教育意義,充分揭示了課文蘊涵的道理。
板書設計
學弈專心致志——成功
7樓:匿名使用者
學弈 文言文翻譯。
弈秋是全國最壇長下棋的人。讓弈秋教導兩個人下棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導,(另)一個人雖然也在聽,卻一心想著有天鵝將要飛來,想要取來弓箭將它射下。雖然和前一個人一起學習,卻不如前一個人。
後一個人的智力不如前一個人嗎?說:不是這樣的。
2020.5.26
8樓:匿名使用者
2019-12-13 13:16:14文/陶凱月
學弈文言文翻譯:弈秋是全國擅長下棋的人。讓弈秋教導兩個人下棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有天鵝將要飛來,想要取來弓箭將它射下來。
1學弈文言文原文
弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。
為是其智弗若與?曰:非然也。
2文言文翻譯
弈秋是全國擅長下棋的人。讓弈秋教導兩個人下棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有天鵝將要飛來,想要取來弓箭將它射下來。雖然他們二人一起學習下棋,但後者的棋藝不如前者好。
難道是因為他的智力不如前一個人嗎?有人說:不是這樣的。
3啟示《學弈》是選自《孟子·告子》上中的一個故事,通過弈秋教兩個人學下棋的事,說明了學習應專心致志,決不可三心二意的道理。
學奕文言文字詞翻譯,學奕文言文翻譯
輕輕一點百媚生 日 太陽。東 到東方。遊 遊歷,遊學。辯鬥 爭辯。辯 辯論 鬥 爭鬥 其 指代兩小兒。故 原因,緣故。以 認為。去 距離。初 剛剛。日中 正午。車蓋 車篷,用來遮陽擋雨。及 到。則 就。盤盂 盛物的器皿。圓者為盤,方者為盂。為 是。者 的太陽。滄滄涼涼 清涼而略帶寒意。滄滄 寒冷的意...
米顛趣味兩則文言文翻譯,學奕文言文翻譯
大愚若智 米芾 知無為軍,初入川廨,見立石頗奇,喜曰 此足以當吾拜 遂命左右取袍笏拜之,每呼曰 石丈 言事者聞而論之,朝廷亦傳以為笑。譯文 米芾擔任無為軍事長官,剛剛到達州官坻,看見一塊立石極為奇異,十分驚喜地說 這奇石足以讓我祭拜 於是就命令部下給自己穿上官袍並手持笏板拜祭它,一邊拜還一邊喊著 石...
古文《宋清傳》的原文及譯文,學奕文言文翻譯
舊城南憶往 原文 宋清傳 宋清,長安西部藥市人也,居善藥。有自山澤來者,必歸宋清氏,清優主之。長安醫工得清藥輔其方,輒易讎,鹹譽清。疾病疕瘍者,亦畢樂就清求藥,冀速已。清皆樂然響應,雖不持錢者,皆與善藥,積券如山,未嘗詣取直。或不識遙與券,清不為辭。歲終,度不能報,輒焚券,終不復言。市人以其異,皆笑...