1樓:曉龍老師
すでき、綺麗、美しい的區別為:指代不同、用法不同、側重點不同。
一、指代不同
1、すでき:帥。
2、綺麗:漂亮。
3、美しい:美麗。
二、用法不同
1、すでき:主に男の人がハンサムであか抜けしていて、立派で、目鼻立ちがはっきりしていて、人に美しくて、陽気な感じを生じさせます。
2、綺麗:女性の適度な美しさを指し、小柄で可愛いという意味で、表面の魅力や部分的な美しさを重視します。beautifulよりも口調が弱く、若い女性を指すことが多いので、大人の男性を描寫するのにはあまり用いられません。
3、美しい:「美しい」「美しい」という意味で、人に美感と愉快な印象を與える意味があります。客観的に理想に近い狀態を示す美に重きをおいて、語気が強い。
三、側重點不同
1、すでき:側重於形容男性。
2、綺麗:側重於男性形容女性。
3、美しい:側重於形容女性。
2樓:打_泡泡
すてき : 非常出色。了不起。極好的。
如:すてきな人
綺麗 : 美麗,漂亮。 潔淨。整齊。
人和物都可以使用,且在形容物的時候,意思一般為 乾淨美しい : 美麗的。美好的。人和物都可以使用
3樓:
すでき 只用於形容物品,或形容事情做的做的漂亮
綺麗 用於人和物都可以,用於人的時候可以表示性格好
美しい 單純用於表示外貌好看,也是任何物都可以
4樓:星曼雁
綺麗 =漂亮
美しい=美麗
日語中きれい 綺麗和奇麗是一模一樣嗎,用法有區別嗎
5樓:kame和梨
奇麗【きれい】【kirei】
【形動】
1. 美麗,漂亮,好看。(美しい。)
奇麗な花。/美麗的花朵。
奇麗な著物。/漂亮衣服。
奇麗に裝う。/打扮得漂亮。
景色が奇麗だ。/風景美麗。
まあ奇麗!/真漂亮!
2. 潔淨,乾淨。(よごれがない。)
奇麗な水。/淨水。
奇麗な臺所。/潔淨的廚房。
部屋を奇麗にする。/把屋子收拾乾淨。
著物を洗濯して奇麗にする。/把衣服洗乾淨。
ひげを奇麗にそる。/把鬍子刮乾淨。
3. 漂亮。(上手で立派だ。)
奇麗な発音。/清晰的發音。
奇麗に勝った。/贏得漂亮;大勝。
この字はとても奇麗に書いてある。/這個字寫得很漂亮。
4. 完全,徹底,乾乾淨淨。(殘りがない。)小遣い銭を奇麗に使ってしまった。/把零用錢花得乾乾淨淨。
5. 同:綺麗
綺麗【きれい】【kirei】
【形動】
1. 美麗,漂亮,好看。(美しい。)
綺麗な花。/美麗的花朵。
綺麗な著物。/漂亮衣服。
綺麗に裝う。/打扮得漂亮。
景色が綺麗だ。/風景美麗。
まあ綺麗!/真漂亮!
2. 潔淨,乾淨。(よごれがない。)
綺麗な水。/淨水。
綺麗な臺所。/潔淨的廚房。
部屋を綺麗にする。/把屋子收拾乾淨。
著物を洗濯して綺麗にする。/把衣服洗乾淨。
ひげを綺麗にそる。/把鬍子刮乾淨。
3. 漂亮。(上手で立派だ。)
綺麗な発音。/清晰的發音。
綺麗に勝った。/贏得漂亮;大勝。
この字はとても綺麗に書いてある。/這個字寫得很漂亮。
4. 完全,徹底,乾乾淨淨。(殘りがない。)小遣い銭を綺麗に使ってしまった。/把零用錢花得乾乾淨淨。
在日語裡用美人形容一個人與用綺麗形容一個人有什麼區別?
6樓:匿名使用者
樓主說的兩個詞應該是這兩個吧:美人(びじん),綺麗(きれい)。一般來說,“綺麗”這個詞不僅可以用來形容人,還可以用來形容物。比如說:きれいな人 きれいな服 (漂亮的衣服)
而我個人感覺美人的程度比綺麗更甚。還有,日語中“綺麗”一詞一般不寫漢字。
7樓:匿名使用者
綺麗可以形容很多方面,比較廣泛。美人一般就指相貌好或者身材好。
你見到覺得好看的都可以說綺麗,主觀成分大一點。
更廣泛的還有美しい、形容人漂亮,另外還有有氣質的成分在裡面,最最褒義了。
8樓:匿名使用者
美人 [bijinn] [びじん]
美人měirén,美女měinǚ,紅顏hóngyán.
1.彼女は當代一の美人だ。
她是當代第一的美人.
2.美人薄命--紅顏薄命
3.美人コンテスト
美女競選(會); 選美大會.
きれい形動1. 綺麗
2. 好看,漂亮。
きれいな女の子
漂亮的小姑娘。
3. 清潔,乾淨。
部屋はすっかり きれい にする
屋子打掃得乾乾淨淨。
4. 完全。
借金をきれいに返す
把借款全部還清。
5. 高尚,大方。
金遣いがきれいだ
花錢大方。
6. 乾脆,利落。
きれいにことわる
斷然拒絕。
9樓:我是壞不起來
美人 美しい 是女性用語。且多用於形容女性。
きれい 男女通用。但是形容人的情況比較少。
格好いい 這個短語用來形容男性,很帥。
10樓:匿名使用者
在日本美人好象比「綺麗」更美吧···
日語裡和有什麼區別,日語中 好像 , 和 還有 的區別是什麼?
右代宮嘉音 比起 要更加遙遠,一般是和現在關係還不太的久遠的未來,不怎麼確定的 而 則是比較近的未來。 今 表示過去和未來的臨界點 瞬間。處於較近的過去 未來。現在 的口語。現在 表示處於過去和現在的交界,具有較寬的時間幅度,用於書面語。現在買正是時候。剛到。現在去的話還來得及。等,表示瞬間 正是時...
日語和區別,日語中 , , 有什麼區別
小貝貝老師 和 的區別為 指代不同 用法不同 側重點不同。一 指代不同 1 看起來像。2 好像,似乎。二 用法不同 1 用作形容詞時,其意思是 相似的,相同的 指兩個或兩個以上的人或物具有某些類似之處,以至區別不開,並非同一個人或物。形容詞 使 場合 意味 似 同 二 以上 人 物 何 類似點 持 ...
日語中mamori和mamoru的區別
夢迴十五遇到你 守 mamori 名 守護 守衛 乞求神佛保佑的 護符 神佛的 保佑 1 外敵 守衛 辺境 守護 國家 保衛,保護 警備 戒備 陣地 防守.國 守 國家的守衛.守 堅 守備堅固 戒備森嚴.守 加強防守.守 進入防守.2 札 護身符,乞求護符.安產 守 平安分娩的護身符.災難 守 消災...