日語的用法

時間 2021-06-30 23:52:16

1樓:暴走少女

1、【作格助詞】

表示動作或作用以及性質或狀態的主體;表示願望,好惡,能力,可能等的物件;(書面)構成連體修飾語,表示所屬,所有;後接「ごとし」、「ゆえ」、「ため」、「まま」等,構成連用修飾語。

2、【作終助詞】

有意省略後面的話,以表示委婉的語氣;懷著不安的心情表示願望。

3、【作接續助詞】

(雖然……)但是……;表單純的接續;表示兩個共存的事物,不但……而且……;表示談話,從引言進入正題;表示不論,不管,不拘;可是,用以承接前文,引出轉折。

擴充套件資料:

詳細釋義:

一、格助詞

1、主格を示す。

表示主格。

如:日が出る。

太陽升。

2、対象を示す。

表示物件。

如:水が飲みたい。

想喝水。

3、連體修飾格を示す。

構成連體修飾語。

如:わが國。

我國。4、 體言を受け後を省略し,強く言い切って,詰問・さげすみの気持を表す。

表示責罵的語氣。

如:大ばか者めが。

渾蛋!二、接續助詞

1、その前後に述べたことをつなぐ役目をする。逆接の時も順接の時もある。

起連線作用。

如:噂には聞いていたが,なるほど立派だ。

聽說很好,一看的確很好。

2、「が」のあとを表現せず,言いさしのままで,相手の反応を待つ気持,または軽い感動を表す。

用半截話的形式表示等待對方的反應或輕微的感動心情。

如:試してはみますが。

我試試看。

3、《「…う(よう・まい)が…う(よう・まい)が」の形で》そのどちらにしてもの意。

(用“…う(よう・まい)が…う(よう・まい)が”的形式)不管。不論。

如:行こうが行くまいが俺の知ったことか。

去不去跟我不相干。

2樓:匿名使用者

請參照下面的回答:

1、是主格助詞,表示主語。包括動作的主體、狀態及性質的主體、情感,喜怒哀樂。主要接體言、體言性片語。 例如:

桜の花が咲く。

私が學生です。/我是學生。

2、表示物件語,是感情、感覺、能力,可能、等謂語的物件。例如:

李さんは花子が好きです・嫌いです。/喜歡・討厭花子。

太郎は文法が上手です。/太郎語法很好。

フランス語ができる。會法語。

英語ができません。/不懂英語。

3、是接續助詞,表示逆態接續。中文意為:可是、但是、然而。例如:

私はテレビは見ますが、映畫は見ません。/我電視是看的,但是電影不看。

4,(自然)描寫文中所出現的客觀事物的主體春が來ました。青い草があっちこっちに生えます。森の中で、美しい小鳥が鳴きます。

白い喋々や黃色い喋々が赤い薔薇の花の上を飛ぶ回ります。可愛い燕が南から來ます。焼ける問うな暑い日が毎日続きます。

騒がしい蟬が鳴きます。

春天來了。青草到處生長。森林裡,美麗的小鳥在鳴叫。。。

3樓:芥末日語

誰(だれ)か!!!!(有沒有人啊!!!);誘拐(ゆうかい)です!!!!

(誘拐啦!!!!!);監禁(かんきん)です!!!!(監禁啦!!!!

)助(たす)けてくれ!!!!!!!(救命!!!!!!)

4樓:cathy的語言分享屋

日語助詞は,が,で等等帶你看看它們的各種用法

5樓:匿名使用者

這個東西我一開始也不太明白,但漸漸琢磨之後就有feel了

6樓:匿名使用者

が 是 は 的強調。用が表示說話人想強調主語,就是強調が前面的內容。

7樓:oo泡泡魚

一般可以互換 都是提示主語

は的強調意味更重 句子中有從句的時候主句的主語提示助詞就要用は 而從句的用が

大概想到是這樣……

8樓:匿名使用者

不不不不不,樓上誤人,這個時候不能說了承,說承知!!!

了承雖然是自謙語,但是語氣還是比較重的,有時候可以解釋成請你明白,望你明白的意思。

9樓:r倨傲

是自謙語。。。如果你偏要那麼說也可以。。。不過樓上說的也對。。

沒必要那麼複雜

承知也對。。。都是自謙語。。。

10樓:夏日群

【ごと】(接尾)毎。各。

會社ごとの発表:各個公司的發表。

會う人ごとに皆そう言う:逢人都那麼說。

試合ごとの休憩:每場比賽的休憩

11樓:嬋寶寶

沒見過對上級或長輩說知道了時,用了承しました。如果你想表示鄭重,用承知しました/承知いたしました就可以了。

了承:事情をくんで納得すること。承知すること。承諾。

中文的意思確實可以翻譯為,瞭解,知道等的意思。但更多用於表示諒解,許可。

了承的用例:ご了承ください、ご了承をいただきたい。

表示請諒解,希望您諒解等。

學校當局の了承なしにクラブをつくった

未得到學校當局的承認便組建了俱樂部。

希望對你有幫助。

12樓:

一 一般是以ごとに(毎に)的形式出現:

1彼は、會う人ごとに、こんど建てた家のことを自慢している他每見到一個人都想人家吹噓這次蓋的房子

2この目覚まし時計は5分ごとに鳴る

這個鬧鐘每隔5分鐘響一次

表示反覆出現的事情的每一次,“v-るごとに”的形式常可以與“たびに”替換。但是ごとに主要表示每一次完整的事件反覆出現,但たびに則不表示這一含義。

二 還有就是ごとし(如し)或者ごとき(如き)很書面的表示“像”

光陰矢のごとし 光陰似箭

右のごとき問題 如上述問題

13樓:匿名使用者

フランス制で 革の財布です

で是斷定助動詞だ 的中頓形,翻譯成漢語:是法國制的,皮質錢包。

あの女の子 譯為那個女孩子

あの女の子は まだ 八歳ですが、テニスが上手です 譯為 那個女孩雖然才八歲卻很擅長打網球。

如果說成あの女のこども 就譯為 那個女人的孩子

14樓:英茶茶

フランス制で 不就是說法國製造麼 就是錢包的另一個定語

あの女の子は まだ 八歳ですが、テニスが上手です 就是說 那個女的還沒有8歲,但是網球玩得很好 あの女の子 中的 女の子 是一個詞,意思就是 女的 あの 就是 那個 而 こども 就是孩子的意思

15樓:很紫

フランス制で 革の財布です

這裡的で是中頓,沒有實際意義,相當於です

あの女の子は まだ 八歳ですが、テニスが上手です譯文:那個女孩子,雖然才六歲,但是網球打的很不錯一般用「こ」來稱呼人的時候,對方未必是真正意義的孩子,而用「こども」來稱呼的話~ 對方大多年齡很小

但是,父母用來稱自己的孩子的時候例外,兩者都是一樣的

16樓:jin彗兩難

フランス制で 革の財布です 中的で作何理解?

起到中頓的作用

あの女の子は まだ 八歳ですが、テニスが上手です。

那個女孩子雖然才8歲,但網球打得很好。

“女の子”女孩子的意思,固定用法。

日語が的用法!

17樓:匿名使用者

主格助詞「が」

接續:名詞+が 意思:構成主語

1. 表示存在的主體。主體可以使人物或動物,也可以使其他物品(包括抽象的東西)等。例:スーパーにはいろいろな品物があります。

2. 用於表示某人擁有什麼物品或財產、才能等,相當於「~は~を持っている」的意思。也可以用於講述某人的身高、胸圍等數量概念以及疾病等。

例:私は車があります。(=車を持っています。

)3. 在回答對方疑問時,告知別人想知道的資訊。對方用「疑問詞+が」向你提問,你必須要用「名詞+が」的心事回答對方(除非你不知道)。例:誰が私のパンを食べましたか。

4. 在敘述真題中的一部分時,這“一部分”中的主語成分用「が」表示。例:中國は土地が広い。そして、人口が多い。

5. 表示第一人稱的願望。也可以用於詢問第二人稱(對方)的願望或者慾望。例:私はこの本が読みたいです。

6. 表示人們喜好、喜愛的物件和技術等方面優劣的物件以及具備某種能力的物件。所以又稱為“物件語”。例:私は犬が好きですが「なのに」、妹は犬が嫌いです。

7. 表示比較的某一方。例:あなたとお兄さんと、どちらが太っていますか。

8. 表示選擇範圍中最突出的某一方。形容詞或少量的狀態動詞作謂語的情況居多例:一年のうちで、二月が一番寒いです。

1、日語,又稱日本語(にほんご、にっぽんご),日本國的官方語言。母語人口約一億三千萬,分為東日本、西日本、九州和八丈四種方言,與日本語相近的語種為琉球語(ウチナーグチ)。

2、三國時漢字傳入日本,唐朝時日本人發明假名通行於女性之間,官方通行古代漢語即文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。

3、日語的發音很簡單、只有五個母音音素和為數很少的子音。加上不常用的各種發音總共只有不超過100個。和日語發音類似的有西班牙語和義大利語。

18樓:檀香透窗櫺

助詞が1.提示(小主語)

例句:私が編んだセーターは赤いです。/我織的毛衣是紅色的。

2.主語主動承擔的動作

例句:私が持ちます。/我來拿。

3.疑問詞作主語時

例句:どこが痛いですか。/**疼?

4.直接觀察到的情況

例句:みんなが寢ています。/大家都睡覺呢。

5.放在能力,情感單詞前表物件

例句:私は犬が怖いです。/我害怕狗。

6.強調(前項)

例句:a:李さんはいますか。/小李在嗎?

b:私が李です。/我就是小李。

19樓:薩納須卓君

是這樣的,你的概念一定要清晰。が和は在日語中叫做助詞。你知道的,日語按照語言形態分類,屬於黏著語,其特點是每一個實詞都是靠其後面的助詞或助動詞來表達一定語法意義和語法成分。

が在日語中,叫做“主格助詞”其前面的名詞或代詞是句子的主語。は在日語中,叫做提示助詞。不同於が,其前面的名詞或代詞可以不是句子的主語,而是你想要強調的東西(這只是語法定義,實際使用的時候,分為兩種情況。

1、如果其前面不是主語,那麼就是要強調的內容,比如私がご飯は食べた。這句話中,你想強調的就是“飯”,而不是你吃了零食,而是“飯”。2、其前面的是主語。

那就不一定是不是強調了。比如私は中國人です,就是陳述了一個事實,沒什麼強調)。另外,還有一個特例。

就是當句子比較長(這裡的“長”不是指長度長,而是語法分得會比較細。用英語來說,就是主句套從句,或者可能從句裡面又套了個從句),那麼裡層的句子(從句)的主語,要用ga,主句的主語用は,這裡は一般沒有強調作用。

下面說你這兩句話:數學が専門作為定語(其實你可以把它看成一個句子,數學が専門です,這裡數學是主語),你可以看成是個定語從句。既然是從句,從句的主語就必須是ga。

但是,先生が,可以換,因為は在這裡一般不起強調作用。第二句同第一句,自然が豊,不能換;國が,可以換

但是,作為一個學習語言的人,我的觀點上,語法的確是有的,有的時候,也必須按照語法來說,但是,事實上,只要能聽懂,在我看來,就是正確的。

日語的正確用法,日語 的正確用法

墨汁諾 外套 大 動 攻守 參加 激 上下 移動 參照。超過 予算 寫真 露出 露出 寫真 見 正規 投球 6球投 1區切 6球1區切 7.1 呼 日語中的動詞變格不能反映出人稱和單複數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以一部分 段假名結尾 這樣,動詞 食 taberu 就像英語中 吃...

日語的用法, 的用法

的 1,關於,對於 私的 問題。私人的問題 2 一般的 的 気候。西歐式的氣候 3 面 上的 現実的 不可能 實際上是不可能的。比較的 代表的 最終的 內向的 暖汪汪汪 的 接尾 1 名詞 付 形容動詞 語幹 性質 意 表 文學 表現 詩 発想 方面 意 表 教育 見地 政治 発言 科學 方法 意 ...

日語的用法

用的地方很有限制的 時間詞之間不用 是固定的搭配,也沒有什麼為什麼 中文裡說早上七點,卻不說早上的七點是一樣的道理 一般是不會用 毎朝 七時 這種形式的,也沒有什麼原因,習慣而已。如果是這樣用了,那就是有兩種情況 1 特別是強調是 每天早上 而不是個別情況。2 日語沒有學到家,加一個 畫蛇添足。用 ...