1樓:伊波峻呼吉
たり有幾種用法。第一種是;
兩種動作和狀態同時進行的時候,用たり。
比如;本を読んだり音楽を聴いたりしてます。邊看書邊聽**。
笑ったり泣いたりしている 又笑又哭的。
第二種用法是; 「什麼的。。」「一類的。。。」的意思。
比如;ひまな時に新聞を読んだりする。空閒的時候看看報紙什麼的。
うそをついたりしないで! 不要說謊什麼的!
你的「本日は晴天たり」這句話好像沒說完整,應該是「本日は晴天たり曇ったりしてます」才完整。兩個狀態擺在一起,意思是「今天一會兒晴天一會兒陰天的。。。」
2樓:
就是反覆的意思:
q「(休みの日には)本を読んだり音楽を聴いて過ごしています」などという言い方を、放送でも耳にすることがあります。この言い方は間違っているのではないでしょうか。
a 「(休みの日には)本を読んだり音楽を聴いたりして過ごしています」と、「たり」を繰り返す形にするのが本來の言い方・用法です。
3樓:匿名使用者
句型是...たり...たりする。動詞的た型加り有兩層意思
1.典型行為例舉.
2.前後兩項行為交替進行.
4樓:猶思楠
就是 有時候幹了什麼幹了什麼
星期日干了什麼幹了什麼
日曜日、音楽を聞いたり、手紙を書いたりしました星期日 聽了聽**,寫了寫信。
以後還會學到類似這個的とか的用法。
不過這個句型是
~たり~たりする的用法,別把後邊的する忘記了。因為用了這個句型如果後邊跟其他的肯定是後邊的する跟
日語中句型“たり たり”的用法問題
5樓:匿名使用者
那是你的誤解。「たり たり」的用法和現在型、過去式是沒有任何關係的。千萬不要混同一體。只記住這是個同時在做兩個以上動作時用的一種形式。
6樓:一直幻想
因為是“たり たり”所以想接這個接續助詞的話必須用“た”型,也就是連用形了。
不是表示過去,就是單純為了接續。因為たり很容易辨認,一般也不會產生歧義。
7樓:匿名使用者
這只是接續的需要,跟過去不過去沒關係,只是形式看著差不多而已
關於日語中的たり前面動詞的用法
8樓:
一段動詞
、サ變動詞,用連
用形五段動詞用音便形(一些書上叫做“動詞第二連用形”)詞尾是う、つ、る → ったり,如「持ったり」詞尾是く、ぐ → いたり,如「書いたり」「泳いだり」詞尾是ぶ、ぬ、む → んだり,如「読んだり」
9樓:蘇若溟
たり【たり】【tari】
【並列助】
1. 又……又……;或……或……;有時……有時……;時而'……時而……『書』;匆……匆……。(並行する、あるいは継起する同類の動作や狀態を並べあげるのに用いる。)
泣いたり笑ったりする/又哭又笑。
**を書いたり詩を作ったりしている/又在寫**又在做詩。
飲んだり食ったりして金を使う/又吃又喝地花錢。
部屋の中を行ったり來たりする/在房間裡踱來踱去。
來たり來なかったりで,きまりがない/有時來有時不來,沒有一定。
飛んだり跳ねたりする/又蹦又跳。
見たり聞いたりしたこと/所見所聞的事情。
北京と東京を行ったり來たりする/來往於北京和東京之間。
急に暑くなったり寒くなったりする/氣候忽冷忽熱。
2. ……什麼的,……一類的。(一つの狀態や動作を例としてあげ、他に同類の事柄がなおあることを暗示する。)
うそをついたりしてはいけない/不準說謊什麼的。
ひまなとき新聞を読んだりする/有空時看看報紙什麼的。
見たりするな/別看了。
人に聞かれたりしたらたいへんだ/如果讓人聽到了,可了不得。
【終助】
1. 又~~又~~,或~~或~~,有時~~有時~~,時而~~時而~~。(同じ動作を繰り返してあげ、命令や勧誘の意を表す。)
さあ、早く起きたりおきたり/快點起來。
10樓:夏目無淚
就是把動詞變成了た形,
11樓:賢福帝姬
就是變成簡體過去式就可以了,五段動詞的變形方式和て型的變法一樣
日語問題~~~~“たり、たり”的用法
12樓:
~~~~“たり、たり”:接動詞就是します,接名詞就是です。。。。
表示列舉。。比如洗洗衣服,看看電視,聽聽**。或者一天中反覆性動作,比如今天又是打掃又是洗衣服。。走來走去。。一會冷一會熱。。
你的第一個句子就是單純的列舉。體育專業啦,經濟專業啦。。。
你的第二個句子也是列舉。不同的報社就算是同樣的新聞標題也會有大有小。。
13樓:
です是來表示斷定的,是對一個事物的判斷。第一句話裡,表示有體育部門,有經濟部門。
します可以看成動詞“做”,根據對第二句話的理解,就是說報社會根據情況,儘管是同樣的新聞,會做成大的,或者做成小的。這個大和小,必須要有人去發出的。
14樓:匿名使用者
です 表 靜止的 , 有怎樣的,也有怎樣的
します 表 動作 , 有做成這樣的,也有做成那樣的~
我是這樣理解的~
日語中たり的用法
15樓:匿名使用者
その命を育ったり運んだり料理したりしてくれた 全ての人を感謝することです。
多個連在一起,然後再用一個する表示做這些事
16樓:匿名使用者
夏休みは海へ行って泳いだり、山に登ったり、**を読んだりしました .
17樓:婆婆的祕密
就是中文的xx啦xx啦xx啦最後個接する結尾。。。
關於日語中敬語覧的用法問題
言財論富 覧 御覧 把 變成御,不知你有沒有什麼感覺?先說一下這個用法吧,這個用法包含了尊他和自謙,關於這個問題我也問過日本人,有的日本人認為這個用法是雙重敬語,使用起來不自然。有的日本人說可以使用,使用的時候要根據使用場合。不管那種說法,都是對你之外的物件 主體 使用的。敬語的使用不要太過於教條,...
日語句型和是什麼用法
輕靈觸動 1 意思是 到底不愧是 用於表示事物的結果果然符合說話人所瞭解的知識或持有的社會觀念,意思和 相近 例句 選手 問題 勝 譯文 到底不愧是專業運動員,不費吹灰之力就把業餘運動員贏了。2 意思是 到底是 正因為是 提及某事物的一般性質,並敘述由此產生而必然產生的推論。例句 茶 先生 言葉遣 ...
日語的用法, 的用法
的 1,關於,對於 私的 問題。私人的問題 2 一般的 的 気候。西歐式的氣候 3 面 上的 現実的 不可能 實際上是不可能的。比較的 代表的 最終的 內向的 暖汪汪汪 的 接尾 1 名詞 付 形容動詞 語幹 性質 意 表 文學 表現 詩 発想 方面 意 表 教育 見地 政治 発言 科學 方法 意 ...