1樓:匿名使用者
中文:玉
韓文:옥
羅馬音:ok
輸入:dhr
讀法:哦
例句:玉不琢不成器,人不學不知道。
옥도 다듬지 않으면 그릇이 안 되고, 사람은 배우지 않으면 도리를 알지 못한다. (《禮記・學記》)
2樓:錦州一
玉=>옥 =>oeg
付雪玉,用韓語怎麼寫
3樓:專注實盤槓桿
付雪玉韓語寫法如下:리눈옥
4樓:錦州一
付雪玉=> 부 설옥
韓語玉金罕怎麼寫?
5樓:匿名使用者
現在韓國翻譯中國人名字大多是直接寫發音的,不像從前一樣選與漢字對應的韓語來翻譯。
發音。玉金罕 위진한
翻譯。玉金罕 옥금한 羅馬音標 og geum han你可以自選(選哪個都差不多,就算官方檔案也不會單獨寫韓文名,肯定會加中文名或是拼音)
韓玉玉的韓語怎麼寫
6樓:莠草田然
韓玉玉한옥옥
羅馬音: [ han ok ok ]
希望我的解答對你有所幫助,滿意請採納,不解請追問o(∩_∩)o謝謝
7樓:阿梅達
韓玉玉韓文:한옥옥。
玉字和鈺字韓語怎麼寫,羅馬音呢
8樓:竭璞
名字都是音譯的,所以這兩個字是一樣的。
韓文:옥
發音:aog
他的韓語怎麼寫
9樓:歐風小語種
他 그,그사람
韓語 日常用語
你好: 안녕하세요
對不起: 죄송합니다
哥哥: 오빠
大叔: 아저씨
親愛的: 자기야
我愛版你: 사랑해
謝謝權: 감사합니다
不, 不是: 아니요
韓語玉金罕怎麼寫
10樓:匿名使用者
現在韓國翻譯中國人名字大多是直接寫發音的,不像從前一樣選與漢字對應的韓語來翻譯。
發音。玉金罕 위진한
翻譯。玉金罕 옥금한 羅馬音標 og geum han你可以自選(選哪個都差不多,就算官方檔案也不會單獨寫韓文名,肯定會加中文名或是拼音)
「老師」的韓語怎麼寫?
11樓:淋漓盡致的
선생님發音:seon seng nim
對老師的敬稱。(漢字:先生)
原意是先生的意思,現在是指老師。
例:語文老師-국어 선생님
數學老師-수학 선생님
【名詞】
선생님. 은사. 스승.
他是我們的老師;
그는 우리 선생님이다
王老師教我們數學;
왕 선생님은 우리들에게 수학을 가르친다[老師傅]
옛날 과거 시험에서, 급제자가 자기의 『考卷』(답안)을 채점해 준 시험관을 『老師』라고 불러 종신(終身)사제 관계를 맺고, 자기를 『門生』이라 하였음.
【敬語】 사기가 떨어진 군대.
12樓:匿名使用者
선생님 老師(所有的情況都適用)
교사 職業是教師
스승 是導師,教師的意思
교수님 是大學裡稱呼老師為教授
用韓語怎麼寫自己名字,用韓語寫自己的名字
諺文是表音文字,把對應名字讀音的諺文找出即可。用韓語寫自己的名字 用韓文翻譯名字,怎麼說呢說難不難,說簡單又不簡單。雖然大部分人都使用用音譯的方式,不能說是不對,但是感覺就像你編英語名字用你的中文拼音一樣,感覺怪怪的。韓國也就是以前的朝鮮,在發明自己的語言之前。都是用中國明朝的語言,雖然現在已經有了...
哥哥的韓語怎麼寫,他的韓語怎麼寫
眾所周知,韓國是一個非常注意禮儀及長幼輩分的國家。在很多韓劇中,都能看到韓國人對長輩行禮,說話要說敬語,要給長輩倒酒,自己喝的時候也不能當著長輩的面大咧咧的喝,要轉過身體90度,可見韓國是一個非常注重輩分的國家。在日常生活中,韓國家族之間的稱呼也比較複雜。以結婚後在兩家的各種複雜稱呼為主。女婿叫老丈...
韓語的牽掛怎麼寫,一生摯愛 韓語怎麼寫?
名詞 掛念擔心 名詞 擔心擔憂 以上資料均取自字典 還有 某位童鞋 最好不要照搬網路 那個不怎麼準的附 是形容詞 惦記納悶 是名詞 直譯來是念慮 有擔心掛念的意思 對照著英語來,也許好理解一點 worried worry丶care括號裡的是動詞 be worried anxious about be...