1樓:匿名使用者
classe 085 de l'institut de génie logiciel
nanchang université
la cité nanchang
la province du nanchangchine
2樓:匿名使用者
***085 class,
software engineering,computer science department,nanchang university,
nanchang, jiangxi, china
3樓:匿名使用者
樓上翻譯的都是一個框框下來的,什麼ville de xx,province de xx,specialite xx一個個字往上套,又囉嗦又複雜,中國法語才這麼說,還有en,dans這一類的介詞從來不出現在地址裡,國名前也不加定冠詞,就是chine
大學裡的學院叫faculté,綜合性的學院才叫institutfaculté de logiciel
génie logiciel groupe 085université de nanchangnanchang, jiangxi
chine
有郵編的話最好在城市名後邊寫上郵編,這樣寫完全就可以
4樓:x之
***génie logiciel groupe 085 à l』institut universitaire de génie logiciel de nanchang
nanchang, jiangxi
chine
5樓:匿名使用者
nanchang university, nanchang, jiangxi province, china school of software, software engineering 085, classe name***
6樓:匿名使用者
***groupe numéro 085 en génie logiciel
à l'école de logiciel de l'univesité de nanchang
ville de nanchang
province jiangxi
chine
numéro de poste
幫幫忙把越南名字翻譯成中文,越南姓名翻譯成中文
truong 張tr ng 蔣t ng thi1.蒔 th thi 2.蒔 th thi 3.匙 thi 4.鳲 thi5.詩 thi 6.詩 thi 7.蓍 thi 8.葹 thi 9.絁 thi 10.屍 thi 11.屍 thi 12.鳲 thi 13.施 thi,th d th dung 容...
把地址怎麼翻譯成英語啊,中文的地址翻譯成英文怎麼寫?
瑟的粉絲 3 xinluo rd hunnan new district shenyang city 這樣的翻譯接受國外郵件沒問題, 歸賓 block 3,xinluo road,hunnan new district,shenyang city.中文的地址翻譯成英文怎麼寫?中文地址如何翻譯成英語?...
幫忙翻譯成中文,幫忙翻譯成中文
我們也向其他工廠訂購了鐵製品,他們要加價3 我們可以接受。我們不相信你們給的增加 我們有30個 商,不過沒人像你這麼加價。我們還從其他工廠訂了鐵原料,但他要提價3 我們可以接受,但我們無法相信你會提出提 格。我們有30家 商,但沒有一家像你們那樣提 格。我們也是從別的工廠定的,他們提出3 加價 我們...