1樓:一彈戲牡丹
青青子衿,悠悠我心意思是:青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。
一、原文。青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!
二、譯文 青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。
縱然我不曾去會你,難道你不能主動來?來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。一天不見你的面啊,好像已有三月長啊!
三、作者出處。
先秦《詩經·鄭風》子衿。
2樓:星座講師
悠悠我心是什麼意思?悠悠我心字面意思是長久的縈繞在我心中,或理解為經常牽絆著我的心。悠悠表示長久的樣子,形容思慮連綿不斷。
出自《詩經·鄭風·子衿》中的「青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?」,其意為:
青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?此處用以抒發對心上人的思念之情。
其次,在曹操的《短歌行》中同樣用了「青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。」,但此處表達的意思則是曹操求賢若渴的心情。
希望能夠幫助到你!祝你新年快樂。
3樓:匿名使用者
四句出自曹操短歌行。其中青青子衿 悠悠我心引用了詩經中的「青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
」,大意是:你青色的衣裳,時常縈繞在我心中,縱使我不去找你,你怎麼能夠一點訊息也沒有?曹操在此借用此詩句表達一種求賢若渴的意思。
4樓:孔德文雙琴
出處:《詩經·鄭風·子衿》,這首詩現代人對它有爭議,有的認為是男女之間的愛情故事,也有的認為是兩個男的,也就是現在我們說的同性戀。
曹操也用過這句詩,他的《短歌行》詩篇,《短歌行》的主題非常明確,就是作者希望有大量人才來為自己所用。
翻成白話文:青青的是你衣襟。
悠悠的是我的心。
。翻譯:你那青青的衣領啊,深深縈迴在我的心靈。
青青子衿,悠悠我心表達的意思是:對心目中的追求表達出非常的嚮往。
樓下的,我再詳細的說給你聽:
最初取這個暱稱的時候,源於《詩經•鄭風•子衿》,原文為:青青子衿,悠悠我心,縱我不往,子寧不嗣音?這原是一首情詩,詩句的大意是:
情人青色的衣領,令我情思悠長。縱然我沒有去你那裡,難道你就不能和我保持聯絡?後來曹操在《短歌行》中引用的一句:
青青子衿,悠悠我心,但為君故,沉吟至今。意思為穿著青衣的士人呀(因為漢代太學生是穿青色的衣裳的),是我心所仰慕的,因為你們的原故,我思考該如何招攬你們。這幾句詩表達了曹操求賢若渴的心情。
5樓:光弘電子商務
青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。
出自《國風·鄭風·子衿》,是在中國第一部詩歌總集《詩經》中的一篇。此篇主要是寫了一位女子相思之情。寫了一個女子再城樓上等候她的戀人的故事。
6樓:a羅網天下
釋義:青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。
出處:先秦佚名《子衿》
原文:青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
7樓:匿名使用者
《詩經》裡記載,有一個多情的女人在城闕等候著情人。她望眼欲穿,就是不見情人的蹤影。她著急地來回走動,不但埋怨情人不赴約會,更埋怨他連音信也不曾傳遞。
她唱著——青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。 縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。 一日不見,如三月兮。
你衣服純青的士子啊,你的身影深深縈繞在我心間。雖然我不能去找你,你為什麼不主動給我音信呢?你佩玉純青的士子呀,我無時無刻不在思念你,雖然我不能去找你,你為什麼就不來看我?
我一個人孤孤單單地守侯在城樓上,我一天不見你,就像過了三個月那麼漫長。
後來《短歌行》裡,曹操。
對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,憂思難望。何以解憂,唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之萍。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。
這裡的「青青子衿」二句直用《子衿》的原句,一字不變,意喻卻變得深遠。連境界也由最初的男女之愛變得廣袤高遠。
他說「青青子衿,悠悠我心」,固然是直接比喻了心裡對「賢才」的思念,更值得注意的是他所省掉的兩句話:「縱我不往,子寧不嗣音?」他用一種委婉含蓄的方法來提醒那些「賢才」:
我縱然求才若渴,然而事實上天下之大,我不可能一個一個地去找你們;就算我沒有去找你們,你們為什麼不主動來投奔我呢?
滿意記得采納哦~o(∩_o~
【詩酒天涯】團隊。
8樓:小心_不在犯錯
青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境,或:那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。
原因是青青子衿,悠悠我心在很多古詩中都有被提到,所以這裡舉例兩首大家耳熟能詳的。
1.【出處】《經·鄭風·子衿》
【原句】青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。
【釋義】寫姑娘思念情人,子,對對方的尊稱。衿,古式的衣領。青衿,是周代讀書人的服裝,這裡指代情人。悠悠,長久的樣子,形容思慮連綿不斷。
【翻譯】青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。 縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信。
2.【出處】《短歌行》
【原句】青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。
【釋義】這裡用來比喻渴望得到有才學的人。子,對對方的尊稱。衿(jīn),古式的衣領。青衿,是周代讀書人的服裝,這裡指代有學識的人。
【翻譯】那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。
9樓:夢裡心落
【意思】青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。
【出自】先秦的《子衿》
【詩文】青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
【翻譯】青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。縱然我不曾去會你,難道你不把音信傳?
青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去找你,難道你不能主動來?
來來往往張眼望啊,在這高高的城樓上。一天不見你的面啊,好像有三月那樣長!
【賞析】詩歌描寫一個女子在城樓上等候她的戀人。全詩三章,採用倒敘手法,用字五十字不到,但女主人公等待戀人時的焦灼萬分的情狀宛然如在目前。詩人在創作中運用了大量的心理描寫,獲得較好的藝術效果。
心理描寫手法,在後世文壇已發展得淋漓盡致,而上溯其源,此詩已開其先。
10樓:涼涼的涼麵
意思:青青的是你的衣。
11樓:匿名使用者
你那青青的衣領。
註釋] 1、子:詩中女子指她的情人。衿(今jīn):
衣領。或讀為"紟(今jīn)",即系佩玉的帶子。《顏氏家訓·書證》:
"古者斜領下連於衿,故謂領為衿。" 2、悠悠:憂思貌。
《集傳》:"悠悠,思之長也。"
12樓:檸梔小姐
單純這兩句的意思是青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。 從全詩來看,表達的是對戀人的思念之情,現代人多用這句話來代表思念一個人的思念之情。
13樓:孫老闆
意思是:有bai學識的才子們啊,你們du令我朝zhi夕思慕。
回慨當以慷,答憂思難忘。
何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但為君故,沉吟至今。
【譯文】宴會上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。靠什麼來排解憂悶?唯有豪飲美酒。有學識的才子們啊,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。
14樓:a羅網天下
【釋義】青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。
【出處】先專秦·佚名《子衿》屬。
原文。
青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
註釋
子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這裡即指「你」。衿,即襟,衣領。
悠悠:憂思不斷的樣子。
寧(nìng):豈,難道。嗣(yí)音:寄傳音訊。嗣,通「貽」,給、寄的意思 。
這首詩寫一個女子在城樓上等候她的戀人。全詩三章,採用倒敘手法。前兩章以「我」的口氣自述懷人。
「青青子衿」,「青青子佩」,是以戀人的衣飾借代戀人。對方的衣飾給她留下這麼深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。
關於此詩的背景,現代學者一般認為這是一首情歌。歌者熱烈著一位青年,他們相約在城闕見面,但久等不至,歌者望眼欲穿,焦急地來回走動,埋怨情人不來赴約,更怪他不捎信來,於是唱出此詩寄託其情思。
15樓:匿名使用者
那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。
出自兩漢曹操的《短歌行》
原文內容:
《短歌行》兩漢:曹操。
對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。(談讌 一作:談宴)
月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,水不厭深。周公吐哺,天下歸心。(水 一作:海)
譯文:
一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!
席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。
那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。
陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當空懸掛的皓月喲,什麼時候才可以拾到;我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴湧而出匯成長河。
遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。
月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三週卻沒斂翅,**才有它們棲身之所?
高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我願如周公一般禮賢下士,願天下的英傑真心歸順與我。
創作背景:
此詩的寫作時期各說不一,歸之有兩種說法: 一是赤壁之戰之前二是赤壁之戰之後。第一種說法以章回**為據,不可靠。第二種說法也無史政。所以這首詩的創作背景尚無定論。
青青子衿,悠悠我心是什麼詩,青青子衿,悠悠我心。出自曹操的什麼詩?全文是什麼?
詩經名句 青青子衿,悠悠我心。出自 詩經 國風 鄭風 子衿 詩經 國風 鄭風 子衿 青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。青青子衿,悠悠我心意思是 青青的是他的衣領,日日縈繞在我心裡。曹操短歌行曾引用。對酒當歌,人生...
短歌行中青青子衿,悠悠我心是什麼意思
止子亦針溪 青青子衿,悠悠我心 出處 詩經 鄭風 子衿 這首詩現代人對它有爭議,有的認為是男女之間的愛情故事,也有的認為是兩個男的,也就是現在我們說的同性戀。曹操也用過這句詩,他的 短歌行 詩篇,短歌行 的主題非常明確,就是作者希望有大量人才來為自己所用。翻成白話文 青青的是你衣襟 悠悠的是我的心 ...
青青子衿悠悠我心的下一句是,青青子衿悠悠我心後面兩句是什麼
青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?國風 鄭風 子衿 是中國古代第一部詩歌總集 詩經 中的一首詩。全詩三章,每章四句。此詩寫單相思,描寫一個女子思念她的心上人。每當看到顏色青青的東西,女子就會想起心上人青青的衣領和青青的佩玉。於是她登上城門樓,就是想看見心上人的蹤影。如果有一天看不見,她便覺得...