1樓:匿名使用者
《兩小兒辯日》一文選自《列子·湯問》,相傳是戰國時鄭國人列禦寇所著。文章通過兩小兒辯日使孔子不能判斷誰是誰非,說明宇宙之大,知識之廣,上下縱橫,雖智者也不能事事盡知。孔子沒有「強不知以為知」,而是本著「知之為知之,不知為不知」的實事求是的態度,從而體現孔子謙虛謹慎的科學態度。
文章簡介
此文已被選入九年義務教育制六年級下學期語文課文和練習冊中,六年級語文人教版下冊第1課第二小課,蘇教版語文教科書七年級下冊誦讀欣賞,語文s版六年級下冊第1課,北京課改版初一上冊,魯教版語文教科書六年級下冊第24課。
原文賞析:
孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。
一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」
一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂(yú),此不為遠者小而近者大乎?」
一兒曰:「日初出滄(cāng)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:「孰(shú)為汝(rǔ)多知(zhì)乎?」
編輯本段譯文
孔子到東方遊歷,看見兩個小孩子在爭辯,問他們爭辯的原因。一個小孩子說:「我認為太陽剛剛升起的時候距離人近,然而正午的時候距離人遠。
」另一個小孩子認為太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,然而正午的時候距離人比較近。一個小孩兒說:「太陽剛出時像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?
」 另一個小孩兒說:「太陽剛出來時清清涼涼的,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠的就覺得涼的道理嗎?」 孔子聽了之後很難判斷他們的對錯。
兩個小孩子笑著對孔子說:「是誰說你見多識廣呢?」
編輯本段註釋
東:到東方。
遊:遊歷、遊學。
見:看見。
辯鬥:辯論,爭論。
其:代詞,他們。
故:緣故,原因。
以:認為。
始:剛剛,才。
去:距離。
日中:正午。
初:剛剛。
車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。
及:到。
則:就。
盤盂:盛物的器皿。圓者為盤,方者為盂。
為:是。
滄滄涼涼:形容清涼的感覺。滄滄:寒冷的意思。
探湯:把手伸進熱水裡。湯,熱水,開水。(古時還特指沐浴時用的熱水。)在文中的意思是太陽在中午時很熱。
決:決斷,判定。
孰:誰。
為:同「謂」,說,認為。
汝:你。
知:zhì,通假字。「知」通 「智」聰明、智慧。
笑:在這裡不是嘲笑,在這裡突出了孩子們的天真可愛
滄滄涼涼:形容清涼的感覺
編輯本段寫作特點
1.語言簡潔,事中見理。
2.善於運用比喻。如寫兩小兒論辯「太陽遠近」這一現象的時候,一方從視覺出發,用兩個比喻「如車蓋」、「如盤盂」,具體說明太陽形狀的大小,結合「日初」和「日中」,就把結論的理由說清了;一方從感覺出發,以「如探湯」作比,結合「日初」和「日中」來說,也把理由說清了。由於作者善於用比喻,語言生動形象,頗有說服力,極易被人們理解和接受。
2樓:盼盼盼卅
原文:孔子東遊,見兩小兒辯鬥。問其故。
一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」
一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」
一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」
譯文:孔子到東方去遊學,途中看見兩個小孩在爭論。孔子詢問他倆爭論的原因。
一個小孩說:「我認為太陽剛出來時距離人近,而正午時距離人遠。」另一個小孩卻認為太陽剛出來時離人遠,而正午時離人近。
前一個小孩說:「太陽剛出來時大得像車上的篷蓋,等到正午時就像個盤盂,這不是遠處的小而近處的大嗎?」
另一個小孩說:「太陽剛出來時清清涼涼,等到正午時就熱得像把手伸進熱水裡一樣,這不是近的時候熱而遠的時候涼嗎?」
孔子聽了,不能判斷誰是誰非。兩個小孩笑著說:「誰說你知道的事情多呢?」
兩小兒辯日的意思
3樓:惜惜玖
意思是:兩個小孩爭辯太陽在早晨和中午距離人們遠近。
兩小兒辯日原文
孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。
一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」
一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」
一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」
譯文:一天,孔子向東遊歷,看到兩個小孩在爭辯,便問是什麼原因。
一個小孩說:「我認為太陽剛剛升起時離人近一些,中午的時候離人遠一些。」
另一個小孩認為太陽剛剛升起時離人遠些,而中午時離人近些。
一個小孩說:「太陽剛出來時像車蓋一樣大,到了中午卻像個盤子,這不是遠時看起來小而近時看起來大嗎?」
另一個小孩說:「太陽剛出來時有清涼的感覺,到了中午卻像把手伸進熱水裡一樣,這不是近時熱而遠時涼嗎?」
孔子也無法判斷誰是誰非。
兩個小孩笑著說:「誰說您十分有智慧呢?」
4樓:淳德
兩小兒辯日 / 兩小兒辯鬥
先秦:列禦寇
孔子東遊,見兩小兒辯日,問其故。(辯日 一作:辯鬥)
一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」
一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」
一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」
4495
初中文言文,兒童,對話,哲理,寓言
譯文及註釋
譯文孔子向東遊歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。
一個小孩子說:「我認為太陽剛剛升起的時候距離人近,而正午的時候距離人遠。」
另一個小孩子認為太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近。
一個小孩兒說:「太陽剛出時像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?」
另一個小孩兒說:「太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎?」
孔子聽了之後不能判斷他們倆誰對誰錯。
兩個小孩子笑著對孔子說:「是誰說你智慧多呢?」
5樓:小潔
孔子東遊,見兩小兒辯鬥。問其故。 一兒曰:
「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」 一兒以日初出遠,而日中時近也。(蘇教版為:
一兒以日初遠,而日中時近也。) 一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂(yú),此不為遠者小而近者大乎?
」 一兒曰:「日初出滄(cāng)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」 孔子不能決也。
兩小兒笑曰:「孰(shú)為汝(rǔ)多知(zhì)乎?」
譯文孔子到東方遊學,途中看見兩個小孩在爭論,就問他們爭辯的原因。 一個小孩說:「我認為太陽剛出來的時候距離人近,而正午(中午)的時候距離人遠。
」 另一個小孩卻說:「我認為太陽剛出來的時候距離人遠,而正午(中午)的時候距離人近。」 一個小孩說:
「太陽剛出來時大得像車蓋一樣,到了正午(中午)時太陽就像盤子碗口那樣小,這不是離人近的大,而遠的小嗎?」 另一個小孩說:「太陽剛出來時讓人感覺清涼而略帶寒意,到了正午(中午)時就感覺像把手伸進熱水裡一樣熱而略帶汗珠,這不是距離人近時熱,而距離人遠時涼嗎?
」 孔子聽了不能判斷他們誰對誰錯。 兩個小孩笑著說:「誰說你的博學多識呢?」
6樓:
知道就是知道 ,不知道就是不知道。要實事求是。偉大的人也有不知道的。這並不丟人。
專家只能是一方面的,任何人都不可能成為全面的專家兩個小孩子,是從不同角度來看這個問題的,一個是根據太陽的大小,另一個是根據太陽離地面的高度。
兩個小孩子,是從不同角度來看這個問題的,一個是根據太陽的大小,另一個是根據太陽離地面的冷熱溫度。
7樓:手機使用者
孔子到東方遊學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。 有一個小孩兒說:「我認為太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠。
」 另一個小孩兒則認為太陽剛升起時離人遠,而到中午時離人近。 有一個小孩兒說:「太陽剛升起時看上去大得像一個車蓋,到了中午時小得像一個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎?
」 另一個小孩兒說:「太陽剛出來時讓人感覺清涼而略帶寒意,到了中午時就感覺像把手伸進熱水裡一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?」 孔子聽了不能判定他們誰對誰錯, 兩個小孩笑著說:
「誰說你知識淵博呢?」
8樓:手機使用者
你是羅源縣的吧 ?孔子到東方遊學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。 有一個小孩兒說:
「我認為太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠。」 另一個小孩兒則認為太陽剛升起時離人遠,而到中午時離人近。 有一個小孩兒說:
「太陽剛升起時看上去大得像一個車蓋,到了中午時小得像一個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎?」 另一個小孩兒說:「太陽剛出來時讓人感覺清涼而略帶寒意,到了中午時就感覺像把手伸進熱水裡一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?
」 孔子聽了不能判定他們誰對誰錯, 兩個小孩笑著說:「誰說你知識淵博呢?」
9樓:懂啦
一分鐘讀懂兩小兒辯日
10樓:fly歲月如金
刂刂刂刂刂舊鳭彡須^_^彡彡彡彡彡得
11樓:匿名使用者
譯文:有一天,孔子到東方遊學,看到兩個小孩為什麼事情爭辯不已,便問是什麼原因。
一個小孩說:「我認為太陽剛出來的時候離人近一些,中午的時候離人遠一些。」
另一個小孩卻認為太陽剛出來的時候離人遠些,而中午時要近些。
一個小孩說:「太陽剛出來的時候像車蓋一樣大,到了中午卻像個盤子,這不是遠的時候看起來小而近的時候看起來大的道理嗎?」
另一個小孩說:「太陽剛出來的時候有清涼的感覺,到了中午卻像把手伸進熱水裡一樣,這不是近的時候感覺熱而遠的時候感覺涼的道理嗎?
孔子也不能判斷是怎麼回事。
兩個小孩笑著說:「誰說你的知識淵博呢?」
《兩小兒辯日》選自《列子·湯問》。講述了孔子路遇兩個小孩在爭論,一個認為太陽在早晨離人近,一個認為太陽在中午離人近,為此,雙方各持一端,爭執不下,就連孔子這樣博學的人也無法裁決,被兩個小孩笑話。故事體現了兩小兒善於觀察、說話有理有據和孔子實事求是的態度。
兩小兒辯日,兩小兒辯日的意思
都不對,因為早晨和中午只是因為地球的自轉引起的。兩小兒辯日的意思 意思是 兩個小孩爭辯太陽在早晨和中午距離人們遠近。兩小兒辯日原文 孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。一兒曰 我以日始出時去人近,而日中時遠也。一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰 日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?...
兩小兒辯日譯文,兩小兒辯日 翻譯
孔子到東方遊歷,途中看見兩個小孩在爭論。就問他們在辯論什麼。一個小孩說 我認為太陽剛出來時距離人近,而正午時距離人遠。另一個小孩卻認為太陽剛出來時離人遠,而正午時離人近。前一個小孩說 太陽剛出來時大得像車上的篷蓋,等到正午時就像盤子碗口那樣小,這不正是遠的顯得小而近的顯得大嗎?另一個小孩說 太陽剛出...
兩小兒辯日的翻譯,兩小兒辯日翻譯
譯文孔子到東方遊學,途中看見兩個小孩在爭論,就問他們爭辯的原因。一個小孩說 我認為太陽剛出來的時候距離人近,而正午 中午 的時候距離人遠。另一個小孩卻說 我認為太陽剛出來的時候距離人遠,而正午 中午 的時候距離人近。一個小孩說 太陽剛出來時大得像車蓋一樣,到了正午 中午 時太陽就像盤子碗口那樣小,這...