1樓:江上生月亮
樂聲傳到天上,正在補天的女媧聽得入了迷,竟然忘記了自己的職守,結果石破天驚,秋雨傾瀉。
2樓:匿名使用者
李憑箜篌引
吳絲蜀桐張高秋,空山凝雲頹不流。
江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。
崑山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。
十二門前融冷光,二十三絲動紫皇。
女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。
夢入神山叫神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。
吳質不眠倚桂樹,露腳斜飛溼寒兔。
中華詩詞-唐五代-李賀
李憑的**把地上和天上的一切都感動了,「崑山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑」,直至於「女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨」,出現了圓美流動、光怪陸離的感人場景,而這就是李憑的一曲箜篌!
「女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。」形容樂聲高亢激越,有驚天動地之勢。後多用以比喻某一事物或文章議論新奇驚人。
【註釋】:
[1]絲桐:即指箜篌。「張」,絃樂器緊起弦子來準備彈奏叫「張」。「高秋」,就是暮秋,指陰曆九月。
[2]江娥:一作湘娥。「中國」,國的**。和下文的「十二門」、「動紫皇」等語相貫。
[3]「逗」:引。
高中語文古詩鑑賞,高中語文古詩鑑賞?
第一句寫雨聲 第二句寫雨中影,雨中情 第三句寫雨中人的恨與愁 高中語文古詩鑑賞?100 冷侃娛文 園果詩人 王建 朝代 唐 雨中梨果病,每樹無數個。小兒出入看,一半鳥啄破。這個唐詩是反映了兒童在進入果園後的新奇景象,也看到了有很多的梨果被鳥啄破的景象。 小笑聊情感 1 藉助詩歌的形象,深入領會詩人的...
翻譯英語文章,翻譯英語文章
在公抄共汽車裡又許多人襲。有些 人坐著,有些人站著。在一個站臺,上來了一位婦女。一個老年人聽到門開啟的聲音站起來準備下車。哦,不用了,謝謝。那個女人扶著那位老人又坐了回去。不用的,我可以站著。但是,女士,請讓我 老人說道。我讓你自己坐著。女人說道。她把雙手放在老人的肩膀上,但是那位老人任然嘗試想站起...
英語文章翻譯,英語文章翻譯
榕城小子 警察和小偷 一天,一名警察抓捕一個小偷前往a市的警察局。在路上,他們碰到一間有 麵包的店鋪。我們沒有任何食物,在火車上我們必須吃點東西 小偷說 去a市非常遠,路上要花很長時間,我去這家店鋪買點麵包,這樣,你和我在火車上就有吃的了。你在這裡等我。警察非常高興。心想 在火車上我就有吃的了 於是...