高分求結婚證日語翻譯,專業點的,高分求助。求專業點的日語大大幫我翻譯下面的文。

時間 2021-08-30 17:48:03

1樓:匿名使用者

建議摟住,查查日本婚姻法,看看他們都怎麼表達,照文翻譯的話,很難達到你的要求

2樓:

第1ページ

結婚は申請して、《中華人民共和國婚姻法》に合うのは規定の、登入して、この證明を交付します。

中間のページ 若干の語

證人を持ちます

登入の期日

結婚證明書の店名

最後のページ

婚姻法は規定の、結婚の男女の雙方に自ら婚姻の登入の機関まで(へ)必ず婚姻の登入を行わなければならないように求めます。當法の規定の登入することに合って、結婚證明書を交付します。結婚證明書を得て、すぐ夫婦の関系を確立します。

3樓:匿名使用者

我給你翻,絕對保證質量。你稍等。20分鐘把。

第一ページ

結婚申請、「中華人民共和國婚姻法」の規定に合うので、登入して、この證書を交付する。

證書の持主

登入日結婚證書番號

最後のページ

婚姻法の規定に従い、結婚の男女雙方が必ず自ら婚姻登入機関へ婚姻の登入を行わなければならないように求めっている。當法の規定に合う方だけに結婚證書を交付する。結婚證書を得ることで、夫婦の関系を確立する。

(建議再交個公證書,你不是要保險起見嘛)

4樓:

呵呵~~~這麼嚴肅的問題,你放在這裡找答案,你敢信嗎??我知道的,你要是廚師簽證,辦理家族一般店裡都會幫忙的,在日本找個專業點的打聽下吧,看看人家都是怎麼辦的,專業的辦法,找份中文報紙,有個叫長城的中介,好像能幫到你~~要麼自己找個信得過的中介,花點日元,自己也放心啊!!

5樓:匿名使用者

一樓是機翻亂改的. 樓主表相信.

高分求助。求專業點的日語大大幫我翻譯下面的文。

6樓:匿名使用者

真長啊 ~~給你寫一份吧

関系當事者殿:

私は***學部***科***クラスの***の擔當先生と數學先生です。 うちの學校は中國國家認定の名門高校であります。當學生は2023年九月入學から、2023年二月まで、所屬クラスのクラス宣伝代表をやりました。

 組織管理と學校イベント企畫の経験をたくさん積みました。學校創立70週年イベントの企畫を參加し、それで大成功でした。この學生はずっと各學科の勉強にバランスとって、とても優秀な學生であり、特に文學の成績は目立つでありました。

彼/彼女の作文もよく優秀作文として掲示され、ほかの學生たちのうちに大人気でした。

學校にいる間にこの學生は楽観的、積極の態度をとり、ほかの學生たちにいい影響を與えました。學校アンケートの結果によって、この學生の趣味も多くて、新しい文化と知識も受けやすいでした。宣伝代表を擔當した間にいろいろな道具を手作り、発表パワーポイントの準備なのすべて自分で用意し、全面的に優秀な學生でありました。

在校した三年間にこの學生と相談した內容によって、この學生は文化宣伝に関する職業に興味深く、大學もこれに関する勉強をしたいそうです。 中國國內ではこのような學部は細かく分別されてないでおり、外國の大學で勉強したほうがこの生徒に有益だと思います。 私は擔當先生として、***學部はこの學生によく似合って、相関キャリアーに活躍しやすいと思います。

この學生の組織管理と宣伝企畫にの能力はすでにうちの高校に認められ、そしてこの學生も學校イベントとクラスイベントにの參加で自分の能力を證明し、大學の勉強もうまく進めると私は信じています。 貴校は國際的な大學であり、もし貴校で勉強できればこの學生にとても有益だと思います。 以上の理由で、私はこの學生を貴校に強く勧めます。

***xx擔當先生。

快速寫的 可能有的地方得修改 有問題你問我吧。 但是我沒寫過老師推薦信 不確定是不是百分百準確。

高分求會計專業日語翻譯(日翻中)

7樓:匿名使用者

等會哈,剛看見,抄一會就幫你

回答這問題挺麻煩,得先解釋名詞。

実効稅率:實際繳納的稅金,除以所得總額。實際繳納的與賬面、名義上的有差距時使用。

繰延稅金:當年的稅金,計入成本稅金,轉到年後繳納的部分。

翻譯如下:

標準実効稅率

標準的實際有效稅率

期末稅効果適用稅率

年度末納稅適用稅率

當期の課稅所得に対する実効稅率

針對當年營業收入的實際有效稅率

貴社が期末の繰延稅金資產負債の計上の際に適用した稅率貴公司年度末遞延稅款在資產負載(b/s)中使用的稅率只能這樣了

高分求這首歌詞的日語翻譯

青森秋田 今 哦,到如今還是一個人嗎?夢 跡 掀開夢的痕跡 絕 無法斬斷 從那以來,全 見 君 側 在你身邊,看到一切 絕望 希望 絕望還是希望 時 夢 還有偶爾實現的夢想 凍 夏 風 封凍的夏日風 晴 朝 晴朗的清晨之後 深 霧 包 被濃霧緊鎖 君 想 屆 我的思念時傳達給你之前,一定 果 海 泳...

高分懸賞!急求下面幾句話的日語翻譯

1.我還沒有認可你 ore wa mada kimi o nidomedakunai 俺 君 認 我還沒有認可你。ore wa mada kimi o mitomete inai 俺 君 認 我還不想認可你。ore wa mada kimi o mitometakunai 2.和你在一起真是愉快,能...

高分求高手翻譯日語(不要用軟體自動翻譯的)

bio card 就是生物card,本文中就是指手背作為這個bio card bio 認證機能搭載 世界初 靜脈認證 最高水準 認證精度 生體認證 bio卡 搭載識別機能 世界首創 靜脈識別系統 識別準確率世界第一 有望成為人體識別技術的標準 國際特許取得済 已取得國際專利 誰 使 搭載 認證 任何...