急麻煩幫我翻譯一下謝謝,麻煩幫我翻譯一下謝謝啦

時間 2022-04-10 16:10:20

1樓:

藝術不僅僅是在牆上的圖畫。在家中,藝術是思考你對你所看到、感受到、聽到甚至聞到的那些事物的喜愛程度的一種方式。你和你的家人為了裝飾房屋所選擇的顏色、材料的質地以及聲音都能有助於滿足你的審美需求。

靠自己將這些要素結合在一起也能滿足你的自我表現欲。

而在家中擁有一個吸引人的環境並不是建立在金錢上的。家庭成員可以用很少的錢來創造出美麗的東西。例如繪圖、從雜誌上剪下來的**、室內植物、枕頭和重複利用的用來裝蔬菜的柳條箱等一些簡單的物品都能將人們的創造力展現在房屋的裝飾上。

即使是自己喜愛的**或是天間採來的野花都有助於讓房間顯出獨特的情調。

green醫生是一位心臟方面的專家。他是一位非常出色的醫生,同時,他對病人的檢查也是十分的全面。他會認真地聽取病人的心跳、測量他的血壓和體溫、給他做x射線的檢查以及檢查他的眼睛和耳朵。

在他完成他的檢查、與病人交談後。他會告訴病人,心臟病一直都不是小問題,但是,那不是一次嚴重的心臟病發作。他建議病人適當**、多一些睡眠、還要吃有營養的食物。

當然,吸菸和飲酒是十分有害的。green醫生說,一段小心謹慎的生活是有必要的,但是,他也有信心地說,沒有什麼好擔心的。

2樓:

上面的這個不對~至少第一句不對

藝術意味的可以比一幅牆上的畫更多~

麻煩幫我翻譯一下謝謝啦~

3樓:vip吱吱

3승 보물 상자 3勝寶物箱子

당첨 되지 않았습니다 您沒有中獎

죄송하지만 다음 기회를 이용해주세요 很抱歉,下次吧

急急急……麻煩幫我翻譯一下,下面這段是什麼意思,需要做什麼?謝謝

4樓:oner無心快語

首先鄙視一下樓上的機器人

每個icti認證都需要密封件廠在從密封開始的當天到核查密封的持續性的6個月時間內,必須做一個進度稽核。 進度稽核必須在不告知的情況下進行。

5樓:飛雪

每icti的要求印章廠,一個進步的審計應安排6個月的遵守日期印章,檢驗印章的可持續性。進展情況的審計,應定對未經宣佈基地。

麻煩懂日語的大神幫我翻譯一下 急需,謝謝

6樓:芥末留學

寫的太潦草且假名寫的很不標準 很難準確的判斷出具體寫的什麼意思。

7樓:稀默

第一句 大概是 只有存在痛苦的愛情是不行的

第二句 離別之痛

第三句實在是太潦草了 看不清

麻煩誰能幫我翻譯一下,急,麻煩誰能幫我翻譯一下,急

合同若以英文版為準,你們卻看中文版。一旦有微小的地方詞不達意或者錯誤,責任誰承擔?這種東西就要找有資質的翻譯公司翻譯,省這兩個錢會有問題的。我們要籤這種合同,哪怕自己能翻譯都會找翻譯公司,然後自己再開會把細節一條一條帶著原訂人和律師 涉外律師過一遍。承包商應在其犧牲,保衛,賠償買方和其人員,董事,僱...

麻煩大家幫我翻譯一下,麻煩幫我翻譯一下

01.為什麼?我不明白為什麼人們總有這樣的想法 一個人如果做錯了什麼,旁人就只會說這個人這樣那樣的,但是,我想說的是 誰沒有做錯過事?如果是伱做錯 了事,別人這樣說你,你心裡會好受嗎?為什麼人們就只會說人家的缺點呢呢?人無完人,誰沒有缺點?不是嗎?難道一個人做錯了事就真的永遠比不可以原諒了嗎?也許這...

麻煩大家幫我翻譯一下,麻煩幫我翻譯一下

v step v字步 one foot v 一腳v字步 forward v 向前v字步 backward v 向後v字步 shuffle 拖步 shuffle spin s 旋轉拖步 shuffle side switch 側邊輪換拖步 x hop x型單腳跳 standard heeltoe 標準...