我先走了,用日文怎麼說,日語, “我先走了”, 怎麼說? 是不是有多種說法

時間 2021-06-29 04:01:44

1樓:曉龍老師

お先に失禮します

釋義:我先走了。

語法:「去る」を表す時、強調しているのは「元のところから離れる」ということです。不及物動詞として使われる場合、しばしば前置詞forと連用され、「出発(ある場所)」を表し、方向のみを表し、到達の有無には觸れない。

例句:主任、お先に失禮します。お姉さんと美味しいものを食べに行きませんか?私のお姉さんは綺麗な美人です。今はおばさんと二人きりです。

主任,我先走了,我和老姐去吃好吃的,你也要不要去,我老姐可是個漂亮的美人,現在還小姑獨處呢。

近義詞:でわ、しつれいします

釋義:我先離開了。

語法:不及物動詞として使われる場合、出発時に使う交通手段を付帯して說明します。運動の出発點を強調して、計畫通りに出発するか、出発するかを指します。

特に列車は時刻表によって出発します。

例句:あなたが私を離れるなら、私が先にあなたを離れてもいいです。斷られるのは嫌です。このようにすれば、私は傷つかなくなります。あなたも分かりません。怪我をしました。

你要離開我,倒不如我先離開你,我不喜歡被人拒絕,所以我總是先拒絕別人。這樣,我就不會受傷害了。你也不會知道,我受了傷。

2樓:匿名使用者

1、對不起,我有點兒事情,先走了,大家辛苦了,再見1)すみません、用事があるので、お先に失禮します。皆さん、お疲れ様でした。さようなら。

2、對不起,我有個預約,先走了,再見

2)すみません、ちょっと、約束があるもんですから、お先に失禮します。さようなら。

3、對不起,我不得不走了,下次再聊,再見

3)すみません、行かないといけませんから、お先に失禮します。また、今度、ゆっくりお話をしましょう、さようなら。

4、您辛苦了,再見

4)お疲れ様でした。さようなら。

3樓:莵莵阿

1、すみません、ちょっと用事(ようじ)がありますから、先(さき)に失禮(しつれい)させていただきます。皆(みな)さん、おつかれさまです。失禮(しつれい)します。

2、すみません、アポがありますから。先(さき)に失禮(しつれい)します。

3、すみません、行(い)かなくちゃ、また今度(こんど)話(はな)しましょう、じゃね。

4、お疲(つか)れ様(さま)でした。さようなら。

4樓:匿名使用者

1、對不起,我有點兒事情,先走了,大家辛苦了,再見

すみません、ちょっと別件があって、先に失禮します。皆お疲れ様でした、さようなら。

sumimasen, chotto bekken ga atte, saki ni ****urei shimasu. minna otukaresama de****a, sayounara.

2、對不起,我有個預約,先走了,再見

すみません、約束がありますので、先に失禮します。さようなら。

sumimasen, yakusoku ga arimasu node, saki ni ****urei shimasu. sayounara.

3、對不起,我不得不走了,下次再聊,再見

すみません、もう行かなければなりません。今度また話ましう。さようなら。

sumimasen, mou ikanakereba narimasen. kondo mata hanashimashou.sayounara.

4、您辛苦了,再見

お疲れ様でした。さようなら。

otukaresama de****a. sayounara.

經常見面的話,再見時很少說さようなら,對尊敬的人一般也就說失禮します(我失禮了)就可以了。

5樓:匿名使用者

お先に失禮します

先(さき)

失禮(しつれい)

6樓:匿名使用者

樓上很到位啦,隨便再聊兩句:

1.お先に~

雖不大禮貌,不過常聽,很俏皮的方式。

2.さようなら

偶基本就沒聽日本人說過,當然除了像新聞或課文外,咱們不也很少說“再會”嘛。

3.でわ、しつれいします

男人最多說的就是這句!

4.じぁね~

女人最常用,不過最近也發現說bye-bye的超多,尤其是年輕女孩兒們!

非常可愛。

呵呵~~供參考嘍!

日語, “我先走了”, 怎麼說? 是不是有多種說法

7樓:匿名使用者

你的是對的,”ご苦労様です““お疲れ様です“是辛苦了,只是常用在某件事情結束之後,給人感覺就是先走了

我用日文怎麼讀,我用日語怎麼說(女性專用的)

私 男女通用 女性通用 僕,男自稱 俺 男自稱 wa ta shi,寫作 私 是男女通用的表示 我 的詞。讀音 瓦塔西 bo ku,寫作 僕 是男性自稱,謙稱,意思相當於 在下。讀音 寶庫 a ta shi,寫作 僅限女性用。讀音 阿塔西 o re,寫作 俺 僅限男性用,詞性夾雜於漢語的 我 和 老...

“我知道了”日文翻譯,我知道了用日語怎麼說? 日語裡選擇怎麼說?

我知道了 日語裡叫 過去助動詞 接在動詞的連用形後面,構成動詞的簡體過去式,即說話以前發生過的動作或持續的狀態。五段動詞接 的連用形和接 相同,有音便,音便規則如下 行 行五段動詞的連用形發生 音便,詞尾變成 行五段動詞發生 音便時,後面的 要濁化成 書 書 書 泳 泳 泳 行五段動詞 行 的連用形...

“我知道了”用日語怎麼說,我不知道用日語怎麼說

敢想敢做必成功 日語中的 選擇 日語中的 我知道了 我知道了 這句話,根據不同的場合有不同的說法。我知道了他已經有女朋友了 彼 彼女居 知 知 簡語 知 敬語 母親對孩子說 今天要下雨別忘了帶雨傘,孩子說 我知道了。今日 雨降 傘 忘 分 簡語 分 敬語 在飯店,客人對店員說 來一碗拉麵,店員說 我...