1樓:不能斬斷的羈絆
わたし 私 男女通用
あたし 女性通用
僕, 男自稱
おれ俺 男自稱
2樓:倚劍誅仙
わたし(wa ta shi,寫作「私」)是男女通用的表示「我」的詞。讀音「瓦塔西」
ぼく(bo ku,寫作「僕」)是男性自稱,謙稱,意思相當於「在下。讀音「寶庫」
あたし(a ta shi,寫作「あたし」)僅限女性用。讀音"阿塔西」
おれ(o re,寫作「俺」)僅限男性用,詞性夾雜於漢語的「我」和「老子」之間。讀音「襖來」
うち(u chi,寫作「うち」)僅限女性用,相當於「人家」。讀音「五七」
3樓:匿名使用者
我,用日文讀作「私」。
日語人稱代詞包括:
第一人稱代詞:
わたくし(私)→我
わたくしたち(私たち)→我們
わたくしども(私ども)→我們
われわれ(我々)→我們
わたし(私)→我
わたしたち(私たち)→我們
わたしども(私ども)→我們
3.ぼく(僕)→我
ぼくたち(僕たち)→我們
ぼくら(僕ら)→我們
おれ(俺)→我(俺)
おれたち(俺たち)→我們(俺們)
おれら(俺ら)→我們(俺們)
第二人稱代詞:
あなた(貴方)→您 あなたがた(貴方方)→你們(尊敬)
あなた(あんた)→你 あなたたち(あんたたち)→你們
きみ(君)→你 きみたち(君たち)→你們 おまえ(お前)→你 おまえたち(お前たち)→你們 おまえら(お前ら)→你們
第三人稱代詞(近稱):
このかた(この方)→這位 このかたがた(この方々)→這幾位
このひと(この人)→這個人,他 このひとたち(この人たち)→這些人,他們
これ→這個人 これら→這些人
第三人稱代詞(中稱):
そのかた(その方)→那位 そのかたがた(その方々)→那幾位
そのひと(その人)→那個人,他 そのひとたち(その人たち)→那些人,他們
それ→那個人 それら→那些人
第三人稱代詞(遠稱):
あのかた(あの方)→那位 あのかたがた(あの方々)→那幾位
あのひと(あの人)→那個人,他 あのひとたち(あの人たち)→那些人,他們
あれ→那個人 あれら→那些人
第三人稱代詞:
かれ(彼)→他 かれら→他們 かのじょ(彼女)→她 かのじょたち(彼女たち)→她們
疑問代詞(一般用於提問):
どなた(何方)→哪位 どなたがた(何方方)→哪幾位
どのひと( どの人)→哪個人,誰 どのひとたち(どの人たち)→哪些人 だれ(誰)→誰
どれ→誰,哪個,哪些。
4樓:上杉白井
有很多種,watashi男女都可以,wole和boku男生多
我用日語怎麼說(女性專用的)
5樓:小俊七七
「あたし」是日語中表示「我」最常見的說法。舉例:
1、あたしはおうちに帰りたい
翻譯:我想回家。
2、あたいはあんたが好きだよ
翻譯:人家喜歡你哦。
3、わらわはそこに行きたい。
翻譯:本小姐想去那裡。
擴充套件資料
日語語法
按語言結構特點分類,日本語屬於黏著語。sov語序。
在語言表達上分為簡體和敬體,另外有發達的敬語體系。
作為一種基本的結構,典型的日本句子的句式是主語-賓語-謂語。例如:太郎(たろう)が林檎を一つ食(た)べた(tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。
照字面直接的意思是"太郎吃了一個蘋果"。
當說話人認為從語境中聽者能理解,也就是談話者或作者自信談話物件對所談及的情況有一定了解時,經常會省略主語或賓語。
在這種情況下,上面所講的那個句子可能會變成,「林檎を食べた」(ringo o tabeta)("吃了蘋果")或僅為:「 食べた 」(tabeta)("吃了")。
在日語中,不像在英語中,詞序並不能表明名詞在一個句子中的語法作用。名詞並不像有些語言中那樣,會因語法需要加以變化。代之,語法作用是通過名詞後面的虛詞來表示的。
重要的是が(ga), は(ha),助詞讀做wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虛詞は(作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標誌著一個句子的話題或主題。
6樓:匿名使用者
あたし ---最常見的說法
例:あたしはおうちに帰りたい
/ 我想回家。
あたい ---人家
例:あたいはあんたが好きだよ
/ 人家喜歡你哦。
わらわ ---常見於歷史劇中,如公主自稱,貴家小姐自稱時使用例:わらわはそこに行きたい。
/ 本小姐想去那裡。
以上,請參考!
7樓:97樂於助人
かっこいい女生
【かっこいい】【kakkoii】④
【形容詞/イ形容詞】 真棒,真帥。
詳細釋義
形容詞/イ形容詞
1. 真棒,真帥。(見た目や言動が人に好印象を與える。格好がいい)。
かっこいい新人歌手
有前途的歌手
かっこいいスタイルの女性
身材很棒的女性
そのレーサーがかっこいい。
那個賽車手很帥。
8樓:匿名使用者
あたし a ta shi
あたい a ta i
妾(わらわ) wa ra wa
9樓:匿名使用者
わたし watashi
あたし atashi
10樓:匿名使用者
あたし 羅馬音 a ta si
拼音 a ta xi
11樓:匿名使用者
「わっち(私)」「ぬし(貴方)」
給我用日語怎麼說
12樓:普靈珊湯淡
給別人:あげる、やる
從別人那裡收到:もらう、いただく
給的物件是自己或者自己的親人:くれる、ください
13樓:匿名使用者
羅馬音:ku.da.sa.i
14樓:芥末日語
日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~
我字用日語怎麼說
15樓:芥末日語學習
日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~
16樓:神知道的世界
波古哇(bo gu wa),哇達西哇(wa da xi wa),如果明確分的話,前者是男用,後者女用。
17樓:匿名使用者
有很多,男女用的我都不一樣,老人小孩也不一樣
18樓:日暮千代姬
女的用:私(わたし)
我不知道用日語怎麼讀
19樓:小美日語課堂
我不知道,用日語怎麼說?しらない
20樓:藍天的
分かりません 禮貌點的 wa ka ri ma sen
分からない 口語點的 wa ka ra na i
わからねー 更加口語的 wa ka ra ne--(長音)
21樓:匿名使用者
わからない
wa ka ra na i
22樓:匿名使用者
分からない
wa ka ra na i
挖 嘎 拉 那 一
爸爸用日文怎麼說,爸爸用日語怎麼說
是秦也 爸爸的日文分謙語和敬語兩種 1.謙語 父 讀音 tousan,羅馬音 to u san 2.敬語 父 讀音 otousan,羅馬音 o to u san 注 在日語中父親的 父 有單獨發音 父 qi qi 有關親人的日文如下 謙語 爺爺 o ji i san 敬語 祖父 so fu 謙語 奶...
我先走了,用日文怎麼說,日語, “我先走了”, 怎麼說? 是不是有多種說法
曉龍老師 先 失禮 釋義 我先走了。語法 去 表 時 強調 元 離 不及物動詞 使 場合 前置詞for 連用 出発 場所 表 方向 表 到達 有無 觸 例句 主任 先 失禮 姉 美味 食 行 私 姉 綺麗 美人 今 二人 主任,我先走了,我和老姐去吃好吃的,你也要不要去,我老姐可是個漂亮的美人,現在...
糖 的日文怎麼讀,棒棒糖用日語怎麼說?
我的 寫出漢字是 飴 意思是糖。讀a me 糖 字是 to u,意思是糖分 另外還有 砂糖 讀作sa tou,意思是砂糖,白糖 京東寄快遞快寄東京 ame 飴 可以用作零食的糖。棒棒糖是 lolipop,你說的對。candy 也是糖的意思。 江戶來客 零食的糖塊的日文是 ame 或者是 amedam...