1樓:外貿尖兵
經過對參考資料中這篇文章的分析,可以看出,這篇文章有2111箇中文字元,1484個英語單詞,所以中文:英文=2111:1484=1.4:1左右
所以1萬字的中文文章用7000--7500個單詞可以搞定
2樓:匿名使用者
應該在15000之內就能翻譯完
如果翻譯成中文要10萬字,那麼英文作者需要寫多少字呢?
3樓:匿名使用者
哪多的多了 也不一定 一個英文單詞是幾個中文字 相反一箇中文字是幾個英文單詞
翻譯2萬字的英文,普通水平,能譯出大約多少字的中文?
4樓:草莓味李勝賢
反正一般都要比英文多。 親,我也是龍特里黨麼麼噠哈哈哈!!
翻譯按字數計算,1萬字是什麼概念?
5樓:匿名使用者
10千,ten thousand
6樓:琦玉老師一擊必殺
把中文,翻譯成英文嗎?還是把 英文翻譯成中文~~~?
英文就是按單詞啊,中文就按字數啊~~~
10000字元大概是多少英文單詞?翻譯成漢語大概多少呀
7樓:
◆經過計算機bai統計du
,一般英文作品的單詞平zhi均有4-5個字dao母,這樣10000個字版符大約包含2000到權2500個字元。據我的統計,同樣字號時,英文篇幅大約是漢文篇幅的1.5倍,所以10000字元的英文翻譯成中文後的長度會有6700個英文字元的長度。
但具體相當於多少個漢字,這就不好說了,因為要看字型是幾號的。字號相同時,漢字量大約是6700的一半,即3350個漢字,因為漢字是雙位元組的,而英文是單位元組的。
一萬個英文單詞的文章翻譯成中文大約有多少字?
8樓:匿名使用者
一萬字的英文翻譯成中文大約為15000字到18000字中文之間
9樓:匿名使用者
我是專門做英文翻譯的哪 中英文對譯一般是1:2左右 英文是多的
10樓:匿名使用者
2:1的比例了
約5000中文
多少箇中文字能翻譯成一萬字英文?要寫1w字英文**不知中文的先寫多少好,求指點!
11樓:瀟湘夜雨
1.5 萬字左右也就夠了。如果不放行的話,1.7 萬字絕對就夠了。
12樓:匿名使用者
3000多個字就差不多了,我們畢業外文翻譯差不多就這樣的,10000多個字的英文翻譯下來就3000多個字,謝謝採納
13樓:靖雯
那就要看你一個單詞有多少詞了
取箇中吧以一個單詞6個詞算的話
正好5萬
不過是大約
14樓:夏風十里菡萏
一萬左右。
寫多少中文才能翻譯1.2萬英文
15樓:匿名使用者
一般中文翻譯英文比例在1:1 5左右,那算下來差不多中文要1.8萬字的樣子
高手幫忙翻譯下(英翻中)祝高手虎年大吉
什麼激發了 特別是知識工作者 是什麼動機的志願者。志工,我們都知道,要獲得更大的樂趣,從他們的工作比付給僱員因為他們沒有得到一份薪水。他們需要,首先,挑戰。他們需要要知道這個組織的使命,相信它。他們需要持續的培訓。他們要看結果。這就是隱含在員工必須管理員工 合作伙伴 而不是在名稱。合夥企業的定義是,...
請問高手 本章小結英語怎麼翻譯?用summar好還是conlusion好
齋靜涵 summary 是概括一個東西的意思。或者把一個東西簡單化。 summary吧,conclusion帶有結論的意味,比如說從上文推斷得出的結論 summary 英文文獻裡也用commentary的 o吸血o櫫 summary 書上都用的 summary吧.這個是總結,conclusion是結...
求高手幫忙 英譯中!杜絕抄襲與機器翻譯
1.這些資料表明,機能失常的視交叉上核對認知能力產生抑制效果的前提是需要視交叉上核與下游的目標之間保持電路連線 電流連線?或者單純就是連線?而當這些連線被切斷,那麼這個電路連線也就失去了。2.生物鐘基因敲除與視交叉上核損傷對記憶產生的影響,跟已被普遍認可的通宵輪值工作與時差對認知能力的負面影響,形成...