1樓:江淮一楠
1通假字
畔,通"叛",背叛
曾,通"增"增加
拂,通"弼",擾亂
衡,通"橫",梗塞,不順
2一詞多義
①之:的 。例句:三裡之成,七裡之郭
指城郭。例句:環而攻之
②而: 表承接。例句;環而攻之而不勝
錶轉接. 例句;環而攻之而不勝
③拂:違背。例句:行拂亂其所為
通「弼」,輔弼。例句:法家拂士
④於:介詞,在。例句:然後知生於,憂患而死於安樂也介詞,從。例句:
介詞,給。例句:天將降大任於是人也
3古今異義
親戚:古義:內外親屬;今義:跟自己家庭有婚姻關係的或他的成員4特殊句式
【被動句】
(1)、舜發於畎畝之中
舜從田野中發跡。
(2)、傅說舉於版築之間
傅說從築牆的泥水匠中高升。
(3)、膠鬲舉於魚鹽之中
膠鬲自魚鹽販中被舉用。
(4)、管夷吾舉於士
夷吾從獄官手裡獲釋被錄用為相
(5)、孫叔敖舉於海
孫叔敖從隱居海邊進了朝廷
(6)、百里奚舉於士
百里奚從市井之間而登上了相位
2樓:三句話
一詞多義:
①之:的 。例句:三裡之成,七裡之郭
指城郭。例句:環而攻之
②而: 表承接。例句;環而攻之而不勝
錶轉接. 例句;環而攻之而不勝
③拂:違背。例句:行拂亂其所為
通「弼」,輔弼。例句:法家拂士
④於:介詞,在。例句:然後知生於,憂患而死於安樂也介詞,從。例句:
介詞,給。例句:天將降大任於是人也
: 親戚:古義:內外親屬;今義:跟自己家庭有婚姻關係的或他的成員:親戚畔之,『畔』通『叛』
曾益;增加。曾,通『增』。
衡於慮:思慮堵塞,『衡』通『橫』梗塞,不順。
法家拂士;拂通『弼』,輔佐。
3樓:
畔,通"叛",背叛
曾,通"增"增加
拂,通"弼",擾亂
衡,通"橫",梗塞,不順
九年級下冊 (孟子兩章) 翻譯
4樓:匿名使用者
有利於作bai
戰的天氣、時du令,比
不上有利於作戰的地理zhi形勢;有利於dao作戰的地理形勢,專比不上作戰中的人心所向、內屬部團結。
(比如一座)方圓三裡的小城,只有方圓七裡的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。採用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利於作戰的天氣、時令了,可是不能取勝,這是因為有利於作戰的天氣、時令比不上有利於作戰的地理形勢呀。
城牆並不是不高啊,護城河並不是不深呀,**裝備也並不是不精良,糧食供給也並不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因為作戰的地理形勢(再好),也比不上人心向背、內部團結啊。
所以說,管理百姓不能只靠劃定的疆域的界限,鞏固國防不能靠山川的險阻,征服天下不能靠武力的強大。能施行「仁政」的君主,幫助支援他的人就多,不行「仁政」的君主,支援幫助他的人就少。幫助他的人少到了極點,兄弟骨肉也會背叛他;幫助他的人多到了極點,天下的人都會歸順他。
憑著天下人都歸順他的條件,去攻打那連親戚都反對的寡助之君,所以,(能行「仁政」的)君主不戰則已,戰就一定勝利。
幫我找一下(下冊)語文孟子兩章的文言文翻譯
5樓:匿名使用者
有利於作戰的天氣、時令,比不上有利於作戰的地理形勢;有利於作戰的地理形勢,比不上作戰中的人心所向、內部團結。
(比如一座)方圓三裡的小城,只有方圓七裡的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。採用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利於作戰的天氣、時令了,可是不能取勝,這是因為有利於作戰的天氣、時令比不上有利於作戰的地理形勢呀。
城牆並不是不高啊,護城河並不是不深呀,**裝備也並不是不精良,糧食供給也並不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因為作戰的地理形勢(再好),也比不上人心向背、內部團結啊。
所以說,管理百姓不能只靠劃定的疆域的界限,鞏固國防不能靠山川的險阻,征服天下不能靠武力的強大。能施行「仁政」的君主,幫助支援他的人就多,不行「仁政」的君主,支援幫助他的人就少。幫助他的人少到了極點,兄弟骨肉也會背叛他;幫助他的人多到了極點,天下的人都會歸順他。
憑著天下人都歸順他的條件,去攻打那連親戚都反對的寡助之君,所以,(能行「仁政」的)君主不戰則已,戰就一定勝利。
舜從田野中發跡,傅說從築牆的泥水匠中高升,膠鬲自魚鹽販中被舉用,管夷吾從獄官手裡獲釋被錄用為相,孫叔敖從隱居海邊進了朝廷,百里奚從市井之間而登上了相位。
所以,上天將要下達重大使命給這樣的人,—定要先使他的內心痛苦,筋骨勞累,體膚餓瘦,身受貧困之苦,種種行動去阻礙、干擾他的事業,(通過這些)來讓他內心警覺,使他的性格堅定起來,以不斷增長才幹。
一個人常犯錯誤,然後才能改正;內心憂困,思緒阻塞,然後才能有所作為;(一個人的想法,只有)從臉色上顯露出來,在吟詠歎息聲中表現出來,然後才能為人們所瞭解。而一個國家,內部如果沒有堅持法度和輔佐君王的賢士,外部沒有敵國外患,這個國家就往往會導致滅亡。
這樣,人們才會明白,憂患可以使人謀求生存,而安樂必將導致滅亡。
6樓:楓葉_回憶
原文天時不如地利,地利不如人和①。三裡之城,七裡之郭②,環⑨而攻之而不勝。夫環而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。
城非不高也,池③非不深也,兵革④非不堅利也,米粟非不多也,委⑤而去之,是地利不如人和也。故曰: 域⑥民不以封疆之界,固國不以山溪⑦之險,威天下不以兵革之利。
得道者多助,失道者寡助。寡助之至⑩,親戚畔⑧之。多助之至,天下順之。
以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰,戰必勝矣。
譯文有利於作戰的天氣、時令,比不上有利於作戰的地理形勢,有利於作戰的地理形勢,比不上作戰中的人心所向、內部團結。
三裡的小城,七裡的外城,包圍著攻打它卻不能取勝。包圍著攻打它,必定是得到天氣時令的有利條件了,這樣卻不能取勝,這是因為有利於作戰的天氣時令比不上有利於作戰的地理形勢。
城牆不是不高,護城河不是不深,**裝備不是不精良,糧食不是不多,但守城者棄城而逃走,這是因為對作戰有利的地理形勢比不上作戰中的人心所向、內部團結。
所以說:使百姓定居下來,不能依靠疆域的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,威懾天下不能靠**裝備的強大。施行仁政的人,幫助支援他的人就多,不施行仁政的人,幫助支援他的人就少。
幫助他的人少到了極點,兄弟骨肉都會背叛他。幫助他的多到了極點,天下人都歸順他。憑藉天下人都歸順他的條件,攻打兄弟骨肉都背叛他的人,所以施行仁政的人要麼不作戰,作戰就一定勝利。
【原文】
《生於憂患,死於安樂》
舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。,故天將降大任於是人也,必先苦其心志(10),勞其筋骨餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
【常見譯文】
舜從田間被任用,傅說從築牆的工作中被選拔出來, 膠鬲被選拔於魚鹽的買賣之中,管仲從獄官的手裡被釋放提拔,孫叔敖從海邊被發現任用,百里奚從市場上被選拔。所以,上天將要把重大使命降落到這人身上, 一定要先使他的意志受到磨練,使他的筋骨受到勞累,使他的身體忍飢挨餓, 使他備受窮困之苦,做事總是不能順利。這樣來驚動他的心志,堅韌他的性情, 增長他的才能。
人總是要經常犯錯誤,然後才能改正錯誤;。內心困擾,思慮梗塞,然後才能奮發而起;憔悴枯槁顯露在臉色上,吟詠歎息之聲表達在聲音中,然後才能被人瞭解。 一個國家,在國內如果沒有守法度的大臣和輔佐君主的賢士,在國外如果沒有勢力,地位相等的國家和外族的侵擾,往往容易亡國。
此後人們才知道,人因憂患而得以生存,因沉迷安樂而衰亡。
7樓:1999快
《得道多助,失道寡助》
天時不如地利,地利,不如人和。
三裡之城,七裡之郭,環而攻之而不勝。夫環而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。
城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
故曰:域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。
寡助之至,親戚畔之多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰,戰必勝矣。
譯文有利於作戰的天氣、時令,比不上有利於作戰的地理形勢,有利於作戰的地理形勢,比不上作戰中的人心所向、內部團結。
三裡的小城,七裡的外城,包圍著攻打它卻不能取勝。包圍著攻打它,必定是得到天氣時令的有利條件了,這樣卻不能取勝,這是因為有利於作戰的天氣時令比不上有利於作戰的地理形勢。
城牆不是不高,護城河不是不深,**裝備不是不精良,糧食不是不多,但守城者棄城而逃走,這是因為對作戰有利的地理形勢比不上作戰中的人心所向、內部團結。
所以說:使百姓定居下來,不能依靠疆域的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,威懾天下不能靠**裝備的強大。施行仁政的人,幫助支援他的人就多,不施行仁政的人,幫助支援他的人就少。
幫助他的人少到了極點,兄弟骨肉都會背叛他。幫助他的多到了極點,天下人都歸順他。憑藉天下人都歸順他的條件,攻打兄弟骨肉都背叛他的人,所以施行仁政的人要麼不作戰,作戰就一定勝利。
《生於憂患,死於安樂》
舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之中,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。
故天將降大任於斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
人恆過,然後能改;困於心,衡於慮,而後作;徵於色,發於聲,而後喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡。
然後知生於憂患,而死於安樂也。
舜從田野之中被任用,傅說從築牆工作中被舉用,膠鬲從販賣魚鹽的工作中被舉用,管夷吾從獄官手裡釋放後被舉用為相,孫叔敖從海邊被舉用進了朝廷,百里奚從市井中被舉用登上了相位。
所以上天將要降落重大責任在這樣的人身上,一定要道先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經受飢餓,以致肌膚消瘦,使他受貧困之苦,使他做的事顛倒錯亂,總不如意,通過那些來使他的內心警覺,使他的性格堅定,增加他不具備的才能。
人經常犯錯誤,然後才能改正;內心困苦,思慮阻塞,然後才能有所作為;這一切表現到臉色上,抒發到言語中,然後才被人瞭解。在一個國內如果沒有堅持法度的世臣和輔佐君主的賢士,在國外如果沒有敵對國家和外患,便經常導致滅亡。
這就可以說明,憂愁患害可以使人生存,而安逸享樂使人萎靡死亡
化學計算(九年級)九年級化學計算
1 設碳酸鈣的質量為x克。減少的克實際上是生成的二氧化碳與大理石中的雜質之和。設生成二氧化碳為m克。所以根據caco3 2hcl cacl2 h2o co2可得100 x 44 m m 所以11 x x 10克。同時求得cacl2質量克。消耗稀鹽酸為克。2 氯化鈣飽和溶液濃度 s s 100 100...
九年級語文古詩,九年級上冊語文古詩
望江南 溫庭筠 九上課內 梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。漁家傲 范仲淹 九上課內 塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂裡,長煙落日孤城閉。濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。江城子 蘇軾 九上課內 老夫聊發少年狂,...
九年級物理密度問題,九年級物理密度
器材 天平 帶砝碼 石蠟 水 量筒 步驟 1.調節天平平衡。2.測量出石蠟的質量m.3.再用量筒倒入適量的讀出體積v1.4.再用砝碼浸沒在量筒的內讀體積v2.5.再用砝碼壓住石蠟,使石蠟可完全浸沒在水中 讀出體積v3 則石蠟的體積為v3 v2 v.6.根據密度公式算出石蠟的密度為m除以v。7.實驗完...