1樓:匿名使用者
一、歌詞翻譯:
レイニー ブルー(rainy blue)藍雨在悄無人影的 午夜零時
**亭外下著雨
撥著熟悉的**號碼
突然停下了手指
在冰冷的雨水 擊打下
想起了一則 哀傷的物語
在你回家路上的 十字路口
突然停下了腳步
藍雨 明明已經結束
藍雨 何苦追趕背影
彷彿為了抹去 你的幻影
我今天又化做一陣細雨 *
經過車輛的 車燈
製造了孤獨的 身影
尋覓 你那輛白色的車
突然 遮起了眼睛
那時的萬般柔情
圍繞著我的回憶
流逝在這座城市裡
藍雨.藍雨.
搖擺的心 濺溼的淚
藍雨.孤獨..
二、簡介:
德永英明(tokunaga hideaki),2023年2月27日出生於福岡縣柳川市。日本歌手、詞曲製作人。
2023年,參加第二屆「藍色海洋**節」歌唱大賽,獲得優勝獎;2023年,1月發行首張單曲《rainy blue》,該曲由張學友翻唱成國語版《藍雨》;2023年,5月發行同名單曲和**《birds》,其**連續兩週獲得日本公信榜周榜冠軍。7月發行單曲《永恆的光輝》;2023年,發行第10張單曲《壞掉的收音機》;2023年,發行第18張單曲《在我身邊》;2023年,因身體健康因素暫別歌壇;2023年,推出首張翻唱**《vocalist》,獲得第20回日本金唱片大獎最佳企劃獎和第48回日本唱片大獎企劃獎。
2023年,發行第二張翻唱**《vocalist2》,同年首次登上日本紅白歌會。2023年,憑藉《vocalist 3》連續兩週登上日本公信榜周榜冠軍,為其16年後重登榜首;2023年,舉辦第1000場演唱會;2023年,為紀念鄧麗君,發行第四張翻唱**《vocalist 4》,該**拿下日本公信榜月榜冠軍;2023年,**及單曲總銷售量突破2100萬張;2023年,推出第六張翻唱**《vocalist 6》 。
2樓:
翻譯: 日語 » 中文
レイニーフルー
本站歌詞來自網際網路
作詞:大木誠
作曲:徳永英明
演唱:島谷ひとみ
島谷ひとみ-レイニーフルー
人影も見えない 午前0時
人影も見えない 午前0時
**boxの 外は雨
かけなれたタイアル 回しかけて
ふと指を 止める
冷たい雨に 打たれなから
哀しい物語 想い出した
あなたの帰り道 交差點
ふと足を 止める
レイニーフルー もう終わったはすなのに
レイニーフルー 何故追いかけるの
あなたの幻 消すように
私も今日は そっと雨
島谷ひとみ-レイニーフルー
人影も見えない 午前0時
行き過きる車の ヘットライトか
ひとりほっちの 影をつくる
あなたの白い車 捜しかけて
ふと瞳を ふせる
レイニーフルー もう終わったはすなのに
レイニーフルー 何時まて追いかけるの
あなたの幻 消すように
私も今日は そっと雨
島谷ひとみ-レイニーフルー
人影も見えない 午前0時
レイニーフルー もう終わったはすなのに
レイニーフルー 何故追いかけるの
あなたの幻 消すように
私も今日は そっと雨
あの頃のやさしさに
つつまれてた想い出か
流れてく この街に
it's a rainy blue it's a rainy blue
ゆれる心 ぬらす涙
it's a rainy blue
loneliness
島谷ひとみ-レイニーフルー
人影も見えない 午前0時 reinifuru這種自我詞來站歌網互聯
由詞:誠衝電氣
**:德永英明
生活:島谷瞳
島谷瞳- reinifuru
噢時甚至沒有數字見時0
噢時甚至沒有數字見時0
**出雨盒
成為一個轉折點,飛越al -泰國
停止手指指出
renakara遭受寒冷的雨
記憶的一個可悲的語
你回家的路隧道
突然停車
終watta人,他們現在可以reinifuru為什麼追逐reinifuru
擺脫您的視覺
今天俺輕輕雨
島谷瞳- reinifuru
噢時甚至沒有數字見時0
車過也可以撰寫或去獸醫
泥土的色調創造一個非法律界人士
期待你的白車
萊眼睛突然
終watta人,他們現在可以reinifuru追求什麼reinifuru時大副
擺脫您的視覺
今天俺輕輕雨
島谷瞳- reinifuru
噢時甚至沒有數字見時0
終watta人,他們現在可以reinifuru為什麼追逐reinifuru
擺脫您的視覺
今天俺輕輕雨
溫柔的頃
什麼回憶我tsuma retsu
城市必須流
這是一個多雨的藍色這是一個藍色的雨季
淚溼心臟搖擺
這是一個藍色的雨季
孤獨 島谷瞳- reinifuru
噢時甚至沒有數字見時0
這樣比較好哦
3樓:匿名使用者
島谷瞳-rainy blue-
在悄無人影的 午夜零時
**亭外 下著雨
撥著 熟悉的**號碼
突然 停下了手指
在冰冷的雨水 擊打下
想起了一則 哀傷的物語
在你回家路上的 十字路口
突然 停下了腳步
rainy blue 明明已經結束
rainy blue 何苦追趕背影
彷彿為了抹去 你的幻影
我今天又化做一陣細雨
經過車輛的 車燈
製造了孤獨的 身影
尋覓 你那輛白色的車
突然 遮起了眼睛
rainy blue 明明已經結束
rainy blue 究竟要追趕到何時
彷彿為了抹去 你的幻影
我今天又化做一陣細雨
rainy blue 明明已經結束
rainy blue 何苦追尋背影
彷彿為了抹去 你的幻影
我今天又化做一陣細雨
那時的萬般柔情
圍繞著我的回憶
流逝 在這座城市裡
it's a rainy blue it's a rainy blue
搖擺的心 濺溼的淚
it's a rainy blue
lonliness
島谷瞳-rainy blue-
在悄無人影的 午夜零時
德永英明的歌曲,非常好聽,幫忙翻譯一下歌詞~~
4樓:匿名使用者
歌名是: 《殘雪》
這是一首經典的老歌(2023年),我喜歡一切深情的東西,なごり雪通過イルカ的演繹,深情到了極點。令人感動的還有她深情嗓音背後感人的故事。イルカ原來是和他老公神部和夫組成演唱組合。
但一直沒有紅起來。後來為了成全妻子,神部退出演唱組合,做起了妻子的經濟人。イルカ的人氣開始上升。
一天老公神部和夫拿來一首歌想讓イルカ來重新......
在等待火車的你的身旁
我注意著時間
明明不是下雪的季節卻降下了雪
你寂寞的喃喃自語著
在東京看見雪這應該是最後一次了吧
連殘雪都降下了這時
在這捉弄人的季節後
現在當春天來臨你變的更美了
比去年還要更美許多了
開始移動的火車的車窗
映著你的臉
你似乎想要說些什麼
害怕看見你的嘴脣吐出再見了的字眼
我低著頭不敢直視你
雖然時光流逝卻沒有注意到當時年幼的你
也已經長大了
現在當春天來臨你變的更美了
比去年還要更美許多了
你離去的月臺邊
看見殘雪落下又融化
現在當春天來臨你變的更美了
比去年還要更美許多了
比去年還要更美許多了
比去年還要更美許多了
我非常喜歡日本歌,再幫你介紹幾個:
青山テルマ:そばにいるね
boa:winter love
濱崎步:voyage 旅途 *是我的手機鈴聲有空聽一聽!
5樓:匿名使用者
僕も彼の歌をよく聴いたり歌ったりしますね
特にお勧めは「壊れかけのradio」や「戀におちて-fall in love」。。。
多すぎるなぁ
德永英明的birds的歌詞及翻譯
6樓:千年黑山小妖
日文
複製過來居然是亂碼 = = 自己看吧
中文:birds
如果相遇是為了分手
為什麼人們還如此相愛
選擇不同夢想的我們
在回憶的盡頭起飛
在你的季節
我沒有畫出一個圓滿的幸福
現在閉上雙眼
時而想要相見時而想要忘卻
為淚水迷惑的時候感傷我的心頭
在這城市現實愛
像風一樣揮動羽翼
移開手指
在它琢磨你的微笑之前
如果相遇是為了分手
為什麼人們還如此相愛
時而想要相見時而想要忘卻
為淚水迷惑的時候感傷我的心頭
請問有沒有birds的歌詞的中文大意
跪求德永英明《抱きしめたい》日文歌詞
7樓:口魚的記憶
rainy blue
人影も見えない 午前0時
**boxの 外は雨
かけなれたダイアル回しかけて
ふと指を止める
冷たい雨に打たれながら
哀しい物語を想い出した
あなたの帰り道 交差點
ふと足を止める
レイニーブルー もう終わったはずなのに
レイニーブルー 何故追いかけるの
あなたの幻 消すように
私も今日は そっと雨
行き過ぎる車のヘッドライトが
ひとりぼっちの影をつくる
あなたの白い車 捜しかけて
ふと瞳をふせる
レイニーブルー もう終わったはずなのに
レイニーブルー いつまで追いかけるの
あなたの幻 消すように
私も今日は そっと雨
レイニーブルー もう終わったはずなのに
レイニーブルー 何故追いかけるの
あなたの幻 消すように
私も今日は そっと雨
あの頃のやさしさに つつまれてた想い出が
流れてくこの街に
it's a rainy blue
it's a rainy blue ゆれる心ぬらす涙it's a rainy blue loneliness ・・
求個幫忙翻譯下的歌詞
希清漪 21 39 tsubaki ti ar tsubaki al starry presto by belmen 00 00.00 04 23.54 04 24.25 arrange lyric vocal tsubaki 04 25.13 原曲 東方永夜抄 竹取飛翔 lunatic princ...
幫忙翻譯一下這段英文歌詞,幫忙找下這首英文歌的翻譯
看著我。握緊我的雙手。我們是在什麼時候變成了陌生人?我們的愛如此堅定。為什麼放下我獨自前行?每一次我嘗試飛行。結果卻是沒有翅膀的跌落。我感覺自己是如此的渺小。親愛的,我想我需要你。每一次在夢中與你相遇。你的臉縈繞在我的心頭。親愛的,我想我需要你。我堅定地相信你就在這裡。這是我看得如此清楚的唯一方法。...
幫忙翻譯一段英文歌詞,幫忙翻譯一下這首英文歌詞
我讓生活變得錯綜複雜 因我愛上了他 我讓生活變得錯綜複雜 痛失唯一摯友 不知為何 我得嘗試 換種方式生活 我是如此困惑 不知如何是好 他愛我 他不愛我 她愛我 她不愛我 他愛我 他不愛我 她愛我我開始混淆界限 因我毫不在乎 我開始逾越界限 因你未曾露面 沒有退路 無從援助 連自己也如陌生人般 不得不...