杜甫詩三首原文及翻譯,古詩三首的翻譯

時間 2023-02-23 23:45:10

1樓:社會觀察劉老師

春望(杜甫)

國破山河在,城春草木深。

感時花濺淚,恨別鳥驚心。

烽火連三月,家書抵萬金。

白頭搔更短,渾欲不勝簪。

譯文

長安淪陷國家破碎,只有山河依舊,春天來了城空人稀,草木茂密深沉。

感傷國事面對繁花,難禁涕淚四濺,親人離散鳥鳴驚心,反覺增加離恨。

立春以來戰火頻連,已經蔓延三月,家在州音訊難得,一信抵值萬金。

愁緒纏繞搔頭思考,白髮越搔越短,頭髮脫落既短又少,簡直不能插簪。

秋興八首(其一)

(唐)杜甫。

玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。

江間波浪兼天湧,塞上風雲接地陰。

叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。

寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。

譯文:楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。巫峽裡面波浪滔天,空的烏雲則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉。

花開花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園。又在趕製冬天禦寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣。

登高。(唐)杜甫。

風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

譯文:風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,長江滾滾湧來奔騰不息。

悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺。歷盡了艱難苦恨白髮長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。

古詩三首的翻譯

初二上冊25課(杜甫詩三首)的翻譯和原文 5

初二語文杜甫詩三首翻譯和註釋

2樓:匿名使用者

望嶽泰山到底怎麼樣?在齊魯大地上,那青翠的山色沒有盡頭。

大自然把神奇秀麗的景色都匯聚在泰山,山南和山北的天色被分割為一明一暗兩部分。

山中的浮雲一層層地生發出來,心胸因此得到洗滌,薄暮時分,歸巢的山鳥正遠遠地從高空掠過,只有睜大眼睛才能看得清楚。

一定要登上泰山最高峰,俯首一覽,眾山匍匐在山腳下是那麼渺小。

春望國家已經破碎不堪,只有山河還在。長安城裡又是春天了,但是因為安史之亂,早已變的慘不忍睹,雖然到處長著小草和大樹。雖然春花盛開,但看了卻使讓**淚,感覺花好像也在流淚;雖然到處是春鳥和鳴,但心裡由於和家人離別而憂傷,聽了鳥鳴,不僅不高興,還讓人驚心。

戰亂持續了很長時間了,家裡已久無音訊,一封家信可以抵得上一萬兩**那麼寶貴。由於憂傷煩惱,頭上的白髮越來越稀少,簡直連簪子也別不住了。

石壕吏傍晚投宿於石壕村,在夜裡有官吏來捉人。老翁翻牆逃走,老婦走出去應對。

官吏喊叫的聲音是那樣兇,老婦啼哭的情形是那樣悽苦。

我聽到老婦上前說:「我三個兒子都服役去參加圍困鄴城之戰。其中一個兒子託人捎了信回來,其中兩個最近剛戰死了。

活著的人暫且偷生,死的人永遠逝去。家中再也沒有什麼人丁了,只有個吃乳的小孫子。因為有小孫子,所以兒媳婦沒有離開這個家,但進進出出沒有一條完好的裙子。

老婦我雖然身體衰弱,請允許我跟叢您夜歸。 趕緊應付河陽需要的勞役,現在還趕得上做早炊。」

入夜說話的聲音也已經消失了,但好像聽到低聲哭泣抽咽。

天亮後我繼續趕前面的路程,只能與逃走回來的老翁告別。

人教版必修三杜甫詩三首的原文及注音

初二25課課文《杜甫詩三首》翻譯 5

3樓:泡泡

望嶽(譯文):

泰山,究竟是什麼樣子?蒼翠的山巒,在齊魯大地連綿不斷,望不到盡頭。

大自然聚整合神奇秀麗的景色,山南山北陰陽分界,昏曉不同。

遠望層雲疊起,不禁心胸激盪,(眼眶要睜裂了)極目遠看鳥兒歸巢。

一定要登上泰山的頂峰,放眼一看,所有的山頂都顯得很小。

春望:山河依舊存在,京城已經淪陷,長安這座古城,春天草木叢生,一片荒蕪。

彷彿花也因感嘆時事而落淚,鳥也因人世間的離別而驚心。

戰火紛飛連綿,而今三個月不停,(與家中的親人音信阻隔)一封家書萬金也難得到。

愁中搔頭,白髮越掉越多,就連簪子也插不上了。

杜甫《望嶽》詩,共有三首,分詠東嶽(泰山)、南嶽(衡山)、西嶽(華山)。這一首是東嶽泰山。開元二十四年(736), 二十四歲的詩人開始過一種「裘馬清狂」的漫遊生活。

此詩即寫於北遊齊、趙(今河南、河北、山東等地)時,是現存杜詩中年代最早的一首,字裡行間洋溢著青年杜甫那種蓬蓬勃勃的朝氣。

全詩沒有一個「望」字,但句句寫向嶽而望。距離是自遠而近,時間是從朝至暮,並由望嶽暮,並由望嶽懸想將來的登嶽。首句「岱宗夫如何?

「寫乍一望見泰山時,高興得不知怎樣形容才好的那種揣摹勁和驚歎仰慕之情,非常傳神。岱是泰山的別名,因居五嶽之首,故尊為岱宗。「夫如何」,就是到底怎麼樣呢?

「夫」字在古文中通常是用於句首的虛字,這裡把它融入詩句中,是個新創,很別緻。這個「夫」字,雖無實在意義,卻少它不得,所謂「傳神寫照,正在阿堵中」。「齊魯青未了」了是經過一番揣摹後得出的答案,真是驚人之句。

它既不是抽象地說泰山高,也不是象謝靈運《泰山吟》那樣用「崔。

杜甫詩三首春望翻譯本文全文全意通甲假字,古今意義

憶江南詩三首,憶江南古詩三首?

憶江南 唐白居易 江南好輸入內容已經達到長度限制。共2條 2012 2 12 11 08 我是岑彬 一級憶江南 其一 嶺南冬季好風光。不似湖廣北風寒。但若江南披銀裝。便做他鄉是故鄉。憶江南 其二 天涯何處是江南。吳楚相望難為家。揚子江畔他鄉客。不宿太湖山石旁。憶江南 其三 顧念心中相思苦。楚天極目江...

《杜甫詩三首》課後的練習題啊,杜甫詩三首課後練習的第三題

聖若幽浪 一 1.同意。從詩題來看,主要是物應是差吏,但詩人對他用了暗寫,對老婦人則用明寫。但是用心品味一番就會發現老婦的話句句都是差吏逼出來的。原來的情形很可能是這樣 差吏一進門就問 汝家有男丁否 老婦答以 三男鄴城戍 再問 尚有他人否 又答以 室中更無人 最後是差吏仍逼著要人不已,老婦只好 請從...

杜甫詩三首體裁,主題

離攸 這三首詩是詩人不同時期的作品,題材不同,背景不同,風格也不同。望嶽 寫詩人遊歷山川名勝,表達對祖國山河的熱愛和自己的遠大抱負,其感情基調熱情奔放。春望 寫詩人歷經戰亂,目睹國家破敗之象,身感離鄉背井之苦,表達出憂國傷時,念家悲己的思想感情。石壕吏 也寫於戰亂時期,但這時,詩人面對戰爭給人民帶來...