1樓:淺淺印在路上
兄在這是名詞作狀語,譯為:用對待兄弟的態度,所以,這句話的翻譯為:您幫我把他請進來,我要用對待兄弟的態度來對待他!
2樓:噹個
上面的 還有這句...距關,毋內諸侯,秦地可盡王也:把守住函谷關,不要讓諸侯進來,秦國所有的地盤都可以由你稱王了。
:.您為我(將他)叫進來,我要像(對待)兄弟一樣對待他。
3樓:
你替我請他進來,我要像對待兄長一樣侍奉他。
4樓:靜心
你替我請他進來,我要像對待兄長一樣對待他
5樓:我胖2我快樂
你替我叫他進來,我要想對待兄長一樣對待他。
6樓:
您替我叫他進來 我要把他當做兄長一樣對待
7樓:我餓哦
你幫我把他叫進來,我將像對待兄長一樣對待他。
8樓:匿名使用者
您為我(將他)叫進來,我要像(對待)兄弟一樣對待他.
古文翻譯 鴻門宴 君為我呼入,吾得兄事之的翻譯
9樓:夢雪露
你為我請他進來,我要像對待兄長一樣服侍他。
10樓:匿名使用者
您為我(將他)叫進來,我要像(對待)兄弟一樣對待他。
誰能翻譯一下這句古詩,君是南山遺愛守,我為劍外思歸客貌似是蘇軾的詞,在練字本上看到的
傷感的牽掛 1 玉簫聲斷人何處,春又去,忍把歸期負.此情此恨,此際擬託行雲,問東君.2 相逢各自傷遲暮,猶把新詞誦奇句.鹽絮家風人所許.如今憔悴,但餘雙淚,一似黃梅雨.3 十年生死兩茫茫,不思量,自難忘,千里孤墳無處話淒涼,縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜!4 夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝,相顧無言...
English翻譯以下 廖君,我想和你成為朋友,你願意做我的好朋友嗎?可以的話,許下約定吧
廖君 君 友 私 友 約束 一生 友 變乖de噯 廖君 僕 思 友達 私 良 友達 承諾約束 liaojun,i want to become a friend with you,will yoube mybest friend?possible,promises agreedit 無聊委員遊戲宅 ...
思雲中子君為我寫一首藏頭詩,謝謝
思家步月清宵立,雲飛雨散今如此。中看玉女迎歡繡,子牟衰鬢暗驚秋。君恩已斷盡成空,茗宴東亭四望通。思君獨步華亭月,雲路半開千里月。中流簫鼓誠堪賞,子政曾為漢輦郎。君恩已去若再返,周廬徼道縱橫轉。思歸豈食桂江魚,雲間月色明如素。中使頻傾赤玉盤,子有雄文藻思繁。君今得意厭粱肉,騰絳霄兮垂景祐。思歸豈食桂江...