1樓:浪亦不爽
王霸,字孺仲。少時立高節,光武時,連續召他不出來做官。霸的事蹟已見《逸民傳》。
妻子也有美好的志行。起初,王霸與同郡令狐子伯做朋友,後來子伯做了楚相,而他的兒子做了功曹。子伯就使兒子送信給王霸,車馬服飾僕從雍容華貴的樣子。
霸的兒子這時在田野耕種,聽說客人來了,丟下耒就回來,見了令狐之子,沮喪慚愧不敢抬頭看人。王霸見了,有愧色,客人離開而久臥不起床。妻子感到奇怪,問為什麼。
開始不肯說,妻請罪,爾後說道「:我和子伯素來不一般,剛才看見他的兒子容貌服飾很有光彩,舉止行動很合適,可我的兒子蓬髮厲齒,不懂禮節規則,見客時有慚愧之色。父子之恩情太深,不覺自己有些丟人。
」妻說:「你少修清高氣節,不顧榮譽俸祿。現在子伯的貴氣哪比得上你的清高?
怎麼忘了你的宿志而為兒子慚愧呢?」王霸屈起而笑道「:有這種事嗎?
」於是就一道終身隱居不出。
2樓:手機使用者
王霸妻傳,太原王霸之妻,不知是哪家的女子。王霸少時立高節,光武時,連續召他不出來做官。霸的事蹟已見《逸民傳》。
妻子也有美好的志行。起初,王霸與同郡令狐子伯做朋友,後來子伯做了楚相,而他的兒子做了功曹。子伯就使兒子送信給王霸,車馬服飾僕從雍容華貴的樣子。
霸的兒子這時在田野耕種,聽說客人來了,丟下耒就回來,見了令狐之子,沮喪慚愧不敢抬頭看人。王霸見了,有愧色,客人離開而久臥不起床。妻子感到奇怪,問為什麼。
開始不肯說,妻請罪,爾後說道「:我和子伯素來不一般,剛才看見他的兒子容貌服飾很有光彩,舉止行動很合適,可我的兒子蓬髮厲齒,不懂禮節規則,見客時有慚愧之色。父子之恩情太深,不覺自己有些丟人。
」妻說:「你少修清高氣節,不顧榮譽俸祿。現在子伯的貴氣哪比得上你的清高?
怎麼忘了你的宿志而為兒子慚愧呢?」王霸屈起而笑道「:有這種事嗎?
」於是就一道終身隱居不出。
3樓:手機使用者
東漢末年,王莽篡位,不少儒生放棄**厚祿,謝絕朝廷徵召,在茅屋陋室中隱居守志。太原廣武人王霸,也是其中之一。她的妻子,對王霸的隱遁志向十分贊同,並予以積極支援,王霸曾與同郡令狐子伯為友,後來子伯為楚相,子伯的兒子也做了功曹。
子伯命兒子給王霸送信,他兒子乘著車馬,帶著隨從,樣子雍容華貴。王霸的兒子當時正在耕田,聽說有賓客光臨,便放下工具回到家中,一見令狐公子的風采氣派,即侷促不安,慌張得連頭也來不敢抬起來朝他看。王霸見狀,面有愧色。
客人走後,王霸躺在床上很久不起來。他妻子覺得奇怪,便問是何緣故。王霸開始不肯說,後來才訥訥地回答道:
"剛才子伯的兒子服飾華麗,舉止得體,而我自己的兒子蓬髮垢齒,不識禮儀,見到客人臉帶羞慚之色。我這個做父親的不由得若有所失。"王霸妻一聽,馬上用王霸往昔的志向來提醒並鼓勵王霸:
"夫君年輕時就注意修身,以保持清白的名節為目標,從不顧世俗榮祿。如今令狐子伯的富貴與夫君的清貧相比,誰高誰低一清二楚。怎麼此刻一下子糊塗起來,忘了自己的夙願而為孩子感到慚愧起來了呢?
"王霸一聽,豁然開朗,一骨碌從床上爬了起來,笑著連連誇耀自己的賢內助:"是這樣,是這樣的啊!"於是不再有什麼猶豫彷惶,與妻子一同終身過著隱居的生活。
翻譯《送蓀友》。
4樓:匿名使用者
說實在的 詩這個東西要的是意境 如果硬要翻譯過來那就失去了原來的味道了 比如第一句 人生何處不相逢 你在江南我在燕北啊 這要翻譯過來就沒意思了 是不
陳明揚 王世虎 修志夫哪位醫生做鼻子比較好
俎成雙 個人認為是陳明揚,他的風格自然一些,他本人也比較崇尚自然美 二灘碼頭 鼻子長得好看的那位!陳明揚醫生做鼻子水平怎麼樣? 水瓶墨緣 陳明楊醫生做的鼻子可好看了。我的一個姐妹兒就是陳醫生做的可好看了。想小仙女一樣。做鼻子哪個醫生做得好? 沃爾汪垟 自體軟骨隆鼻材料相容性好,不會損害鼻部。應用於鼻...
《王觀守志》的文言文翻譯,白話文翻譯成文言文翻譯器
王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。常常邊乞討食物邊誦讀 詩經 雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說 你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?當時聽到這話的人大多嘲...