《鄭人買履》和《刻舟求劍》這兩則寓言諷刺了哪種人?它們分別是怎樣表現其深刻道理的

時間 2021-08-11 17:08:24

1樓:橙留香也是水果

鄭人買履,既是一個成語,又是一個典故,更是一寓言,說的是鄭國人因過於相信“尺度”,造成買不到鞋子的故事。它告訴人們,遇事要實事求是,要會靈活變通,不要死守教條。

比喻不懂事物已發展變化而仍靜止地看問題。典出《呂氏春秋·察今》記述的一則寓言,說的是有個楚國人坐船渡河時,不慎把劍掉入江中,他在船上刻下記號,說:“這就是我的劍掉下去的地方。

”當船停下時,他才沿著記號跳入河中找劍,遍尋不獲。該寓言勸勉為政者要明白世事在變,若不知改革,就無法治國,後引伸成墨守成規不懂變通之意。

2樓:清紫567戀

《鄭人買履》諷刺那些做事不從實際出發、墨守成規、因循守舊的人。告訴我們做事不能過分拘泥形式,要注重實際。《刻舟求劍》諷刺那些不懂得隨情況變化而改變自己觀念和方法的人。

3樓:洗衣俠

《鄭人買履》用來諷刺只信教條,不顧實際的人。《刻舟求劍》諷刺了片面、靜止,不知變通、墨守成規的人。

4樓:揚樂禕

《鄭人買履》諷刺了做事不懂得變通,因循守舊,死守教條的人 。

《刻舟求劍》諷刺的是做事片面,不會從多方面思考、墨守陳規的人。

深刻道理? 不就是通過一件愚蠢的事來說明的麼= =

5樓:姑娘哎華晨宇

諷刺了墨守成規,守舊,不懂變通的人。

6樓:一桶蜂蜜

諷刺了不會變通,死守教條的人。

古代寓言兩則譯文, 古代寓言兩則 的翻譯是什麼

矛與盾楚人有鬻盾與矛者,譽之曰 吾盾之堅 物莫能陷也 又譽其矛曰 吾矛之利 於物無不陷也 或曰 以子之矛 陷子之盾 何如 其人弗能應也 譯文 楚國有個賣矛和盾的人,誇讚自己的盾說 我的盾十分堅固,任何東西都不能穿透它。又炫耀自己的矛說 我的矛十分鋒利,什麼東西都能穿透。有人問 用您的矛戳您的盾,怎麼...

世說新語兩則原文,《世說新語》兩則 原文和翻譯

原文 孔文舉年十歲,隨父到洛。時李元禮有盛名,為司隸校尉。詣門者,皆俊才清稱及中表親戚乃通。文舉至門,謂吏曰 我是李府君親。既通,前坐。元禮問曰 君與僕有何親?對曰 昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是僕與君奕世為通好也。元禮及賓客莫不奇之。太中大夫陳韙後至,人以其語語之,韙曰 小時了了,大未必佳。...

二年級寓言兩則的故事有哪些還有課文

瘋狂的王老闆 本課本是很有趣的寓言故事 揠苗助長 守株待兔 兩則寓言故事內容,語氣都符合兒童的口味,作些簡單的點撥,寓言 童話也是文章的一種體裁。但本課的學習效果很不好,本人課前也作了充分的準備,由於學校今天正在演練突發事故的演習,都是在不知情的情況下,一會兒失火警報拉響了,一會兒 前照學習警報響了...