詩歌鑑賞西江月辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半

時間 2021-07-25 08:32:20

1樓:佴英縱

1.上片寫晴,用的是「明月」「清風」這樣慣熟的詞語,但是,當它們與「別枝驚鵲」和「半夜鳴蟬」結合在一起之後,便構成了一個聲色兼備、動靜咸宜的深幽意境。下片筆鋒一轉,進入寫雨。但寫的不是雨中,而是雨前。

這首詞充分反映了作者對豐收所懷有的喜悅之情以及他對農村生活的熱愛。

2.因為作者平時經常往來於黃沙道中,明叨知道樹林旁邊有一茅草小店,但此時因為是在夜裡,再加上心慌,卻忽然不見了。可是,過了小溪上的石橋,再據個彎兒,那座舊時相識的茅店便突然出現在眼前,這該叫人多麼高興阿!喜悅的心情。

3.「明月」「清風」這樣慣熟的詞語,但是,當它們與「別枝驚鵲」和「半夜鳴蟬」結合在一起之後,便構成了一個聲色兼備、動靜咸宜的深幽意境,人們甚至忽略了這兩句的平仄和對仗的工穩了。「月」和「驚鵲」,「風」和「鳴蟬」並非事物的簡單羅列,而是有著內在的聯絡和因果關係的。(意對即可)

辛棄疾在《西江月》中寫道:「明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬.稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片.」詩中寫了哪

2樓:晚安

詩句中的鵲是鳥類,蟬屬於節肢動物中的昆蟲綱,青蛙是兩棲動物.所以詩中寫了鳥類、昆蟲、兩棲類動物的生活習性.

故答案為:鳥類、昆蟲、兩棲類.

《西江月》中明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬賞析

3樓:

明月、清風、鵲、蟬四樣景物構成了一幅鄉村夏夜圖,靜中有動,以動襯靜,表現了鄉村文明的安謐和諧。

《西江月》

宋代:辛棄疾

明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。

稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。

七八個星天外,兩三點雨山前。

舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。

譯文:皎潔的月光從樹枝間掠過,驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風吹來彷彿聽見了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣裡,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在討論,說今年是一個豐收的好年景。

天空烏雲密佈,星星閃爍,忽明忽暗,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日的小茅草屋還在土地廟的樹林旁,道路轉過溪水的源頭,它便忽然出現在眼前。

4樓:蕭雨晗

明月出來了卻嚇著了喜鵲,在風中有蟬在鳴叫

5樓:燕來茅舍

明月將要西沉,它輕輕地收盡灑在枝頭的銀光,還是醒了熟睡的鵲,半夜帶著涼意的風送來了陣陣蟬鳴,夏夜的村鄉沉靜在天然美妙的佳境中。

6樓:

明月別枝驚鵲 , 清風半夜鳴蟬。

詞的這兩句描繪出了一幅清新的鄉村夏日夜景,以動襯靜,表現了鄉村夏夜的寧靜和優美。

7樓:

比喻事物中靜中有動,動靜相結合構造自然的一種景象,用現在的話講就是一切皆流,無物常駐。

8樓:o有你就夠了

以動寫靜,突出了夜晚景色的特點,同時也表達出作者心中的寂寥

9樓:雪兒之丹丹

以靜的景描寫出了夜晚的淒涼的情,只剩下蟬聲啼叫

10樓:沖沖乾淨

這句話作為詩的開頭,描寫了夜裡的場景,非常自然,並能使人快速置身於當時的環境中。 (我也做過這個作業,《西江月·夜行黃沙道中》的其他詩句我也有賞析)

11樓:馬雅可夫斯基的褲子

以靜襯動,動靜結合,營造了一種自然寧靜的氛圍。

對偶修辭的運用,增強了詩句的**感和美感。

西江月·夜行黃沙道中 宋·辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。七八個星

12樓:百度使用者

1.稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。

2.看到臨近舊屋時的歡欣      沉浸在夏夜美景(稻花香)中忘記路途遠近的入迷狀態。(意思對即可)

【古詩閱讀】西江月·夜行黃沙道中辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。七

13樓:清晨陽光

小題1:(2分)農村生活 山村夜行

小題1:(3分) 「稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片」(1分)農家豐收在望的喜悅(1分)

視覺、聽覺(1分,只答對一個無分)

小題1:瞭解詞義理解填空:詞人夜行黃沙道中欣賞到鄉村夏日夜景:

夜空晴朗,月亮悄悄升起,投下如水的月光,驚起了枝頭的烏鵲;夜半時分,清風徐徐吹來,把蟬的鳴叫聲也送了過來。以動襯靜,表現了鄉村夏夜的寧靜和優美。

小題1:理解詞義:路旁的稻田裡,稻花飄香,預告著又一個豐年的到來。田裡的青蛙也耐不住寂寞,陣陣叫聲此起彼伏,連成一片,寫出夏天的生機勃勃和作者豐收在望的喜悅之情。

「馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚」視覺很明顯,「弓如霹靂弦驚「主要從聽覺來寫。

西江月·夜行黃沙道中 辛棄疾 明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。 稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。 七八

14樓:池田憂作

1驚動喜鵲飛離樹枝

同「現」

2明月、鵲、蟬、青蛙、稻花、茅店

15樓:匿名使用者

上片寫詞人在夏夜看到明月高照,山林明亮,聽到鵲聲、蟬聲、蛙聲,聞到稻花芳香,在這個時候還聽到出來納涼的人談論著今年的豐收,身處其中,作者感到閒適、快樂。下片寫作者夜行遇雨,要找地方避雨,忽然見到了從前熟悉的茅店還在老地方,流露出作者的驚喜之情。

西江月 (辛棄疾)明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。七八個星天外,兩三點雨

16樓:阿瑟棗

1.第一問:蟬鳴、鵲啼、蛙叫、人聲。

第二問:一方面渲染了歡樂的氣氛;另一方面夜行人能清晰地聽到這一切,反過來又表現了夏夜的寂靜。

2.示例:烏雲驟起,月光消失,天邊只剩下幾顆暗淡的星,田野變得昏暗了,漸漸的,雨點飄落下來,詞人知道驟雨將至,想找個避雨的地方,說來也巧,當年曾經見過的茅店,依然在社林邊,詞人此時的心裡是何等的高興呀!(開放性試題,不設統一答案,此答案僅供參考)

南宋愛國詞人辛棄疾在《西江月》中寫到「明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬.稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片.」

描寫《西江月》中「明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬」一句。要求語言優美,不少於

前兩句 明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬 表面看來,寫的是風 月 蟬 鵲這些極其平常的景物,然而經過作者巧妙的組合,結果平常中就顯得不平常了。鵲兒的驚飛不定,不是盤旋在一般樹頭,而是飛繞在橫斜突兀的枝幹之上。因為月光明亮,所以鵲兒被驚醒了 而鵲兒驚飛,自然也就會引起 別枝 搖曳。同時,知了的鳴叫聲也是有其...

辛棄疾的《西江月夜行黃沙道中》,《西江月 夜行黃沙道中》這首詩的全文和意思

燭光輕語 西江月夜行黃沙道中 辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。七八個星天外,兩三點雨山前,舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。大意 明亮的月光驚起了正在棲息的鳥鵲,它們離開枝頭飛走了。在清風吹拂的深夜,蟬兒叫個不停。稻花香裡,一片蛙聲,好像是在訴說好年成。不一會,烏雲遮住 ...

西江月夜行黃沙道中 辛棄疾翻譯,《西江月夜行黃沙道中》的翻譯

明亮的月光驚起了正在棲息的鳥鵲,它們離開枝頭飛走了。在清風吹拂的深夜,蟬兒叫個不停。稻花香裡,一片蛙聲,好像是在訴說好年成。不一會,烏雲遮住 了月亮。只有遠方的天邊還有七八顆星星在閃爍,山 前竟然落下幾點雨。行人著慌了 那土地廟樹叢旁邊過去明明有個茅店可以避雨,現在怎麼不見了?他急急從小橋過溪,拐了...