1樓:匿名使用者
中國人的姓名譯成英語時,用漢語拼音書寫,但不加聲調。它可以保持漢語的特點,即姓在前,名在後。姓和名必須分開寫,並且大寫姓和名的第一個字母。
如: lin tao (林濤), han mei (韓梅)。如果名字是兩個字組成的,要連在一起拼寫,並大寫第一個字母。
如:li xiaowen。又如:
zhang lihua(張立華)。如果名字部分的第二個字是以母音字母開頭的時候,一般要在兩個字中間加「』」如:
李麗安寫成li li』an,否則易被讀成「李蓮」。當姓為複姓時,與名字部分書寫規則相同。如:
sima qian(司馬遷)。
孔玉潔就是kong yujie
中文名字用英語表達的規則
中國地圖上的城市名稱英文寫法能全部大寫嗎?理由是什麼?
2樓:不懂經濟的小弟弟
不能。不能理由一:省名可以大寫,沒見過城市名大寫的,一般只是大寫第一個字母,可能是為了將城市與省有利區分,hongkong一般在地圖上都是全大寫,與之相當的全部大寫的只有臺灣和省級行政區,這樣城市作為小於省行政區的區域單位,在地圖上就不能全部大寫。
不能理由二:城市名稱大部分以拼音構成,但有個別城市有自已非拼音英文名稱,如:青島tsingtao,廣州canton,重慶chungking,北京peiking,這幾個從英文書寫規範上講,也只非全部大寫形式。
3樓:匿名使用者
中國城市的英文寫法 就是漢語拼音啊 全大寫的沒見過 沒有規定 習慣使然。
4樓:匿名使用者
不用,首字母大寫就對了。全大寫是印刷體採用的。
5樓:匿名使用者
我不知道,不過可以。
來幫你猜猜看。
不能理由自一bai:省名可以大寫,沒見過du城市名大寫的。一般只zhi是大寫第一個字dao母。
可能是為了將城市與省有利區分。hongkong一般在地圖上都是全大寫,與之相當的全部大寫的只有臺灣和省級行政區。這樣城市作為小於省行政區的區域單位,在地圖上就不能全部大寫。
不能理由二:.城市名稱大部分以拼音構成,但有個別城市有自已非拼音英文名稱,如:青島—tsingtao 廣州——canton 重慶 chungking 北京 peiking,這幾個,從英文書寫規範上講,也只非全部大寫形式。
姓名怎麼用英文寫,胥明軍,怎麼用英用大寫?
6樓:小飛燕
胥明軍英文:xu mingjun
中國人名翻譯成英文都是拼音,然後首字母大寫即可,除非額外起的名字,如:lily, mark,tom……
翻譯成英語注意大小寫,謝謝!
óãó¢óïð´öðîäãû걸ãôõün𴣿
英文簡歷中自己的名字改怎麼寫,比如「鄧佳佳」該怎麼寫,大小寫也要注意!
7樓:裳悟
你先起個英文名,比如詹妮,你就叫詹妮。鄧,詹妮用英文,字尾的「鄧」用d即可。
寫介紹好朋友的英語作文 她的中文名叫王玲,英文名叫Ros
1926 美國化學家,獲得2004年諾貝爾化學獎。billy rose 比利 羅斯 1899 1966 美國樂團指揮及歌曲作者,作品有 瘋狂的棉被 等。 rose,讀音是 r uz 女生的英文名 要全 伏魔半仙人 非常好聽的女生英文名,每種都代表一種風格,你屬於哪種?包含四月的英文名 女生的英文名 ...
英語翻譯成漢語,中文名字怎麼翻譯成英文名字
控制排放的想法就是把來自汽車的有害氣體變為無害氣體。傳動系統就是把引擎動力軸的動力傳送個車輪,車輪轉動,車移動。供給系統就是儲存燃料並通過有效的壓力把清潔的燃料連續地注入引擎的汽缸。同的2個一樣 當系統很熱而水位較低時,冷水直接到達氣缸蓋,急速冷卻會引起鑄鐵破裂。排放控制系統的目的就是空著汽車的尾氣...
英文名田慧如怎麼寫,起名字用英語怎麼說
英文在寫名字的時候一般把姓放在後面,如果要問英文的寫法應該是 huiru tian。一般名字的兩個字連在一起,h大寫就好。護照的英文寫法一般全部大寫,按照拼音形式 tian huiru,huiru也是連在一起。所以英文的常用寫法裡,就是一般作業對話等文章可以用huiru tian比較好,符合英文寫法...