1樓:
襄邑道中
宋 陳與義
飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風。
臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東。
陳與義(1090-1139),字去非,號簡齋,北宋末南宋初的詩人,有「簡齋集」。他寫詩學習杜甫,抒寫國破家亡的苦痛和顛沛流離的生活,氣勢雄渾,情調蒼涼。《襄邑道中》是北亡國以前的作品,和他後期的作品基調不同。
註釋:①襄邑――現在現在的河南省睢(suī)縣,在開封(北宋京城)東南150裡,惠濟河從境內通過。
②榆堤――長滿榆樹的河堤。
③不知――原來不知,現在才知道了。
④俱東――同向東。
詩意:意思是,詩人靜臥船艙,仰看藍天白雲。咦,滿天雲朵怎麼定在那裡一動也不動呢?轉瞬之間詩人就恍然大悟了:原來白雲正默默隨我同行,和我一道向東飛去呢!
欣賞:這是詩人在河南行舟襄邑道中的真實感受。春末夏初時節,詩人從京城開封出發到襄邑去,乘船惠濟河東行。這天天氣晴朗,兩岸原野落花繽紛,隨風飛舞,將滿河春水照得紅紅的,連船帆也彷彿染上淡淡的紅色了。
船帆趁順風,一路輕揚,沿著長滿榆樹的大堤,半日工夫就到了百里以外。船順水而下,趁著順風,百里路程只走了半天,水速是驚人的。
兩岸飛花,滿堤榆樹,一片輕帆,順風百里,詩人這次遠行,何等輕鬆暢快,心曠神怡呀!榆堤兩岸的景物,應似飛掠而過,此詩雖未寫出,可由想象而得。然而,詩人注意的卻是船上看雲的感受:
躺在船上看那滿天雲彩,一動不動,船行百里,竟沒有覺察到雲彩和乘船人都在向東。船上觀景,看天上雲彩是一種感受,看兩岸花木又是另一番感受。感受的不同,反映了主體與客體的距離的不同:
花木在近處,看去似飛動;白雲太離遠,觀者未覺動。可是,同一個陳與義在另一種場合下看那天上的雲,卻又象跟著歸去的詩人在一起行走。
詩人靜臥船艙,仰看藍天白雲。咦,滿天雲朵怎麼定在那裡一動也不動呢?轉瞬之間詩人就恍然大悟了:原來白雲正默默隨我同行,和我一道向東飛去呢!
天上的雲和小上的帆,本來是一道乘風前進的。船艙的詩人,行是看到白雲在空中處於靜止狀態,但仔細一想:船行百里,白雲一直在頭頂上,足見它並沒有靜止不動,而是和自己所乘的帆船一樣,正在向前行駛。
「臥看滿天雲琺勸,天知雲與我俱東」,動中見靜,似靜實動。詩人的觀察和感受,不但很有情趣,而且含有智慧和哲理,給人以有益的啟示。譬如,有人只顧欣賞自己的成績,卻往往忽略旁人的進步,如果讀到這首詩,他大概會有一些感觸吧?
2樓:匿名使用者
躺下來望著天上的雲紋絲不動,卻不知道雲和我都在向東行進著。
3樓:
躺在船上看那滿天雲彩,一動不動,船行百里,竟沒有覺察到雲彩和乘船人都在向東
4樓:匿名使用者
這是詩人在河南行舟襄邑道中的真實感受。船順水而下,趁著順風,百里路程只走了半天,水速是驚人的。榆堤兩岸的景物,應似飛掠而過,此詩雖未寫出,可由想象而得。
然而,詩人注意的卻是船上看雲的感受:躺在船上看那滿天雲彩,一動不動,船行百里,竟沒有覺察到雲彩和乘船人都在向東。船上觀景,看天上雲彩是一種感受,看兩岸花木又是另一番感受。
感受的不同,反映了主體與客體的距離的不同:花木在近處,看去似飛動;白雲太離遠,觀者未覺動。可是,同一個陳與義在另一種場合下看那天上的雲,卻又象跟著歸去的詩人在一起行走
臥看漫天雲不動,不知雲與我俱東什麼意思
5樓:欣欣自
臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東的意思是:
詩人靜臥船艙,仰看藍天白雲。咦,滿天雲朵怎麼定在那裡一動也不動呢?轉瞬之間詩人就恍然大悟了:原來白雲正默默隨我同行,和我一道向東飛去呢!
出自《襄邑道中》宋 陳與義
飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風。
6樓:筆有千秋業
1、解釋您說的這句詩詞:
意思是,詩人靜臥船艙,仰看藍天白雲。咦,滿天雲朵怎麼定在那裡一動也不動呢?轉瞬之間詩人就恍然大悟了:原來白雲正默默隨我同行,和我一道向東飛去呢!
2、原詩奉上:
襄邑道中
宋 陳與義
飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風。
7樓:
躺下來看,好像漫天的雲都是不動的,卻不知道,雲其實是和我一起向東而行。這句詩說的是相對靜止的現象。(其實雲是在動的,只是因為自己也在動,且是同方向運動,所以感覺上雲沒動)
8樓:雨天依舊美
躺在船上看天上的雲沒有移動,殊不知天上的雲和我一起都在向東移動。
這是物理學機械運動中參照物概念中的一個形象的例子。
主人公在船上向東行駛,天上的雲在向東飄動,把雲看作運動物件,把人看作參照物時,雲朵是相對靜止的;如果以河岸看作參照物,雲朵是移動的。
9樓:高樓居士
飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風。臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東
陳與義(一○九○~一一三八)字去非,自號簡齋,洛陽人,有「簡齋集」。
這是詩人在河南行舟襄邑道中的真實感受。船順水而下,趁著順風,百里路程只走了半天,水速是驚人的。榆堤兩岸的景物,應似飛掠而過,此詩雖未寫出,可由想象而得。
然而,詩人注意的卻是船上看雲的感受:躺在船上看那滿天雲彩,一動不動,船行百里,竟沒有覺察到雲彩和乘船人都在向東。船上觀景,看天上雲彩是一種感受,看兩岸花木又是另一番感受。
感受的不同,反映了主體與客體的距離的不同:花木在近處,看去似飛動;白雲太離遠,觀者未覺動。可是,同一個陳與義在另一種場合下看那天上的雲,卻又象跟著歸去的詩人在一起行走:
10樓:匿名使用者
物體的相對靜止與運動。
11樓:淳涵
沒有什麼意思
巴啦啦小魔仙
12樓:匿名使用者
仰慕著天上的白雲,好像雲☁️一動也不動,不知道雲是什麼意思 謝謝
臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東啥意思
13樓:匿名使用者
意思是「躺在船上望著天上的雲 ,它們好像都紋絲不動,卻不知道雲和我都在向東行前進。」
不知的意思是不知道。俱東的意思是指一起向東。
出自《襄邑道中》「飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風。臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東。」作者陳與義。
14樓:新手行天下
「臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東」意思:躺在船上望著天上的雲,它們好像都紋絲不動,卻不知道雲和我都在向東行前進。出自《襄邑道中》,是南宋詩人陳與義詩作之一,此詩通過對乘船東行,河兩岸上原野落花繽紛,隨風飛舞等景物的描述,表達了詩人這次遠行,非常輕鬆暢快,心曠神怡。
15樓:zero天秤
一、「臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東。」
釋義:躺在船上望著天上的雲 ,它們好像都紋絲不動,卻不知道雲和我都在向東行前進。
二、出自於:《襄邑道中》
宋代:陳與義
飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風。
臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東。
釋義:兩岸原野落花繽紛,隨風飛舞,連船帆也彷彿也染上了淡淡的紅色,船帆趁順風,一路輕揚,沿著長滿榆樹的大堤,半日工夫就到了離京城百里以外的地方。
躺在船上望著天上的雲 ,它們好像都紋絲不動,卻不知道雲和我都在向東行前進。
三、賞析:「臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東。」寫出當時行舟順豐而行,如果不是既遇順風、風速又大,那麼天上的雲便不會與船同步前進,移動得如此迅疾。
以「臥看滿天雲不動」的錯覺反襯「雲與我俱東」的實際,獲得了出人意外的藝術效果。
擴充套件資料
這首詩作於政和七年(1117),作者任滿經襄邑入京,詩人此行是任開德府教授期滿,入京待選,因此志得意滿,心情舒暢。於是便寫下了這首即景抒懷詩。
「臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東。」這兩句,對於進京待選的青年陳與義,此時頗有「春風得意馬蹄疾」般的瀟灑俊逸,平步青雲的美好願望,足以使詩人詩興勃發,詩中的所有景物的描寫,就圍繞著這而。
16樓:不不見不念
意思:意思是,詩人靜臥船艙,仰看藍天白雲。咦,滿天雲朵怎麼定在那裡一動也不動呢?轉瞬之間詩人就恍然大悟了:原來白雲正默默隨我同行,和我一道向東飛去呢!
船上觀景,看天上雲彩是一種感受,看兩岸花木又是另一番感受。感受的不同,反映了主體與客體的距離的不同:花木在近處,看去似飛動;白雲太離遠,觀者未覺動。
可是,同一個陳與義在另一種場合下看那天上的雲,卻又象跟著歸去的詩人在一起行走
出處:南宋詩人陳與義的《襄邑道中》。
原文:襄邑道中
飛花兩岸照船紅,
百里榆堤半日風。
臥看滿天雲不動,
不知雲與我俱東。
白話譯文:
兩岸原野落花繽紛,隨風飛舞,連船帆彷彿也染上了淡淡的紅色,
船帆趁順風,一路輕揚,沿著長滿榆樹的大堤,半日工夫就到了離京城百里以外的地方。
躺在船上望著天上的雲,它們好像都紋絲不動,卻不知道雲和我都在向東行前進。
賞析:作者坐小船趕路,最關心的是風向、風速。這首小詩,通篇都貫串一個「風」字。
全詩以「飛花」領起,一開頭便寫「風」。如果沒有「風」,「花」就不會「飛」。次句出「風」字,寫既是順風,風速又大。
三、四兩句,通過仰臥看雲表現閒適心情,妙在通過看雲的感受在第二句描寫的基礎上進一步驗證了既遇順風、風速又大,而作者的閒適之情,也得到了進一步的表現。
應該看到,三、四兩句也寫「風」,如果不是既遇順風、風速又大,那麼天上的雲便不會與船同步前進,移動得如此迅疾。以「臥看滿天雲不動」的錯覺反襯「雲與我俱東」的實際,獲得了出人意外的藝術效果。
17樓:匿名使用者
此句出宋代詩人陳與義《自襄邑道中》
全文:飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風。
臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東。
譯文:兩岸原野落花繽紛,隨風飛舞,連船帆也彷彿也染上了淡淡的紅色,船帆趁順風,一路輕揚,沿著長滿榆樹的大堤,半日工夫就到了離京城百里以外的地方。
躺在船上望著天上的雲 ,它們好像都紋絲不動,卻不知道雲和我都在向東行前進。
「臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東」是此詩名句,主要是寫雲。這也是詩人在河南行舟襄邑道中的真實感受。動中見靜,似靜實動。
詩人的觀察和感受,不但很有情趣,而且含有智慧和哲理,給人以有益的啟示。譬如,有人只顧欣賞自己的成績,卻往往忽略旁人的進步,如果讀到這首詩,他大概會有一些感觸吧?
臥看漫天雲不動,不知雲與我俱東什麼意思
18樓:匿名使用者
記得高中學物理的時候出現過這句詩!當時物理說的是參照物不同,看到的就不同!
『臥看滿天雲不動 不知雲與我俱東』的意思是:我躺著看那滿天的雲朵一動也不動,卻不知道雲和我都在(隨著船)向東行進.
出自:《襄邑道中》 (宋) 陳與義
全詩內容:
飛花兩岸照船紅,
百里榆堤半日風.
臥看滿天雲不動,
不知雲與我俱東.
解析:這是詩人在河南行舟襄邑道中的真實感受.船順水而下,趁著順風,百里路程只走了半天,水速是驚人的.
榆堤兩岸的景物,應似飛掠而過,此詩雖未寫出,可由想象而得.然而,詩人注意的卻是船上看雲的感受:躺在船上看那滿天雲彩,一動不動,船行百里,竟沒有覺察到雲彩和乘船人都在向東.
船上觀景,看天上雲彩是一種感受,看兩岸花木又是另一番感受.感受的不同,反映了主體與客體的距離的不同:花木在近處,看去似飛動;白雲太離遠,觀者未覺動.
可是,同一個陳與義在另一種場合下看那天上的雲,卻又象跟著歸去的詩人在一起行走.
你看那滿天遍野開滿花是什麼歌女生唱的
酆振英楊醜 丁香花演唱 卓依婷 你說你最愛丁香花 因為你的名字就是她 多麼憂鬱的花 多愁善感的人啊 花兒枯萎的時候 當畫面定格的時候 多麼嬌嫩的花 卻躲不過風吹雨打 飄啊搖啊的一生 多少美麗編織的夢啊 就這樣匆匆你走了 留給我一生牽掛 那墳前開滿鮮花 是你多麼渴望的美啊 你看啊漫山遍野 你還覺得孤單...
漢朝的坐 臥都是席子的,正經的「坐」都是「跪坐」會不會出「老寒腿」?漢代建築的地板構造是什麼樣的
1 正經跪坐的時候不多 2 運動量比我們現在大很多,所以不比我們更容易得老寒腿3 宮殿府宅這種有錢人的地面是石頭打磨,窮人就是土夯實了4 壽命短挨不到出老寒腿也是事實 雲暮歌 一般宮廷都有高臺,就是夯土夯起來的一個比較高的臺階 然後在這個土臺上再造房子,這樣就不潮溼了。然後講究點的鋪上木頭或者磚頭的...
看事業旺不旺,不旺該如何催旺,八字看事業旺不旺,不旺該如何催旺
改運增運可以考慮以下方法 1 改名,包括藝名 網名 筆名等 2 做一場禳災祈福法事 3 請一尊本命佛和楞嚴咒護身符 4 請一道斬化小人符和五方貴人符 5 根據命理喜忌調整衣飾顏色 飲食習慣 睡眠方向等6 根據命理喜忌調整車牌號碼 號碼 手機號碼等7 居家風水調整 八字看財星旺不旺?是否身旺財旺? 丁...