1樓:嘉興粽子
宋代河中府有一座浮橋,用八頭鐵鑄的牛來固定著它,一頭鐵牛將近幾萬斤重。宋英宗治平年間,洪水暴漲把浮橋沖斷,牽動鐵牛沉沒到河底,廣泛徵集能夠打撈出鐵牛的人。真定有個名叫懷丙的和尚,用兩隻大船填滿土石使船沉入水底,把鐵牛用繩子綁在兩隻大船之間的橫木上,藉助水的浮力將鐵牛吊起,慢慢地去掉船上的土石,船浮出水面,鐵牛被打撈出來。
文言文《打撈鐵牛》翻譯
2樓:功濡普書南
宋河中府浮梁,用鐵牛八維之,一牛且①數萬斤。治平中,水暴漲絕梁,牽牛,沒於河,募②能出之者。真定僧懷丙以二大舟實④土,夾牛維之,用大木為權衡狀鉤牛,徐③去其土,舟浮牛出。
轉運使張燾以聞,賜之紫衣。
且:__將近___
募:__聘請;招募___
徐:__慢慢地___
實:__實:充滿___
翻譯:用大木為權衡狀鉤牛,徐去其土,舟浮牛出。
用大木頭做成秤鉤的形狀鉤住鐵牛。慢慢地去掉船上的泥土,船浮出水面鐵牛浮上來了。
懷丙和尚是怎樣把鐵牛打撈出來的?
是水的浮力把鐵牛從水底撈上來。
把兩艘大木船並排拴在一起,船上裝滿泥沙。兩木船之間還用結實的木料搭了個架子。懷丙親自帶人把兩艘裝滿泥沙的木船劃到鐵牛沉沒的地方。
又請熟悉水情的人帶著繩索潛到水底,用繩索把鐵牛綁牢。將繩索拉緊,把繩索的另一端捆在兩船之間的架子上。再把船上的泥沙扔到河裡去,泥沙被一鏟一鏟地扔河裡,大船慢慢地上公升,終於把鐵牛從淤泥裡拔了出來。
關於文言文《打撈鐵牛》
3樓:腐庸瘋啞
將近招募。
慢慢的將鐵牛固定在兩艘裝滿泥土的大船中間,用勾狀的巨木勾住牛身,這時慢慢減去兩船的泥土,船身重量減輕,自然浮起,連帶也將鐵牛勾出水面。
利用水的浮力把鐵牛從河底託了上來。
4樓:網友
且:就、將近,b.募招攬、招募,c.徐:慢慢的,d.實:用。裝滿。
2.將大的木頭做成秤錘秤桿的形狀將鐵牛鉤住,慢慢的將小舟裡的土除去,小舟浮起將鐵牛帶出。
3.利用水的浮力,先將船裝滿土,將鐵牛縛於其上,再將土除去時,鐵牛的重量取代土的重量,浮於水面。
解釋文言文 打撈鐵牛 意思要正確 拜託拜託
5樓:網友
宋河中府浮梁,用鐵牛八維之,一牛且數萬斤。治平中,水暴漲絕梁,牽牛,沒於河,募能出之者。真定僧懷丙以二大舟實土,夾牛維之,用大木為權衡狀鉤牛,徐去其土,舟浮牛出。
轉運使張燾以聞,賜之紫衣。
翻譯】宋朝河中府有一座浮橋,用八頭鐵牛連結它,一頭鐵牛將近幾萬斤。治平年間,洪水暴漲沖斷了浮橋,牽動鐵牛,沉到河裡,招募能夠撈出鐵牛的人。真定有個名叫懷丙的和尚,用兩隻大船裝滿泥土,把鐵牛繫到船上,用大木頭做成秤鉤的形狀鉤住鐵牛。
慢慢地去掉船上的泥土,船浮出水面的同時鐵牛浮上來了。轉運使張燾聽說了這件事,賜給他一件紫色裟衣。
註釋】1.浮梁:浮橋。
2.維:系,連結。
3.治平:北宋英宗的年號。
4.真定:即河北正定。
5.為權衡狀:做成像秤砣秤桿的形狀。
6.徐:慢慢地。
7.募:聘請。
8.且:將近。
9.沒:沉沒,淹沒。
10.實:充滿。
11.絕:斷。
12.舟:小船。
13.去:去除。
14.出:撈出。
15.賜:賞賜。
6樓:匿名使用者
用大的木材做成秤錘秤桿的形狀鉤住鐵牛,慢慢的去掉船裡的土,船浮上來,鐵牛也被拉出來了。
7樓:匿名使用者
用大木頭做成秤鉤的形狀鉤住鐵牛。慢慢地去掉船上的泥土,船浮出水面鐵牛浮上來了。
文言文打撈鐵牛的結構特點是什麼
8樓:網友
承接結構,按時間順序描述事件的發生發展和結果。
求文言文譯文,文言文翻譯 求譯文
李蘩,自清書,是重慶晉元人。是一個進士,作了隆州判官,同時管轄著錦州。在饑荒之年,義務開糧倉以低賤的 賣米,又把錢借給貧窮的百姓,又聽說民眾們用茅杆換米,於是作粥做衣服,親自給人們穿衣餵食,使十萬人活。第二年又是饑荒之年,邛蜀彭漢 成都盜賊蜂擁而起,堵住道路,強霸一方。知永康軍已到了利州,算了算了,...
翻譯文言文,翻譯文言文
新自然學派 謝太傅寒雪日內集,與兒女講 義.俄而雪驟,公欣然曰 白雪紛紛何所似?兄子胡兒曰 撒鹽空中差可擬.兄女曰 未若柳絮因風起.公大笑樂.即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也.1 編輯本段 註釋譯文 1 謝太傅 即謝安 320 385 字安石,晉朝陳郡陽夏 現在河南太康 人.做過吳興太守 侍中 史部...
文言文《管寧割席》譯文,文言文《管寧割席》譯文
lxf好高興 管寧割席 成語解釋 詞題 管寧割席分座 發音 gu n n ng g x 釋義 本篇通過管寧 華歆二人在鋤菜見金 見軒冕過門時的不同表現,顯示出二人德行之高下。原屬 德行 第十一則。管寧,字幼安,北海朱虛 今山東臨朐縣東 人,傳為管仲之後。少恬靜,不慕榮利。華歆,字子魚,高唐 今屬山東...