1樓:匿名使用者
「是嗎」そうか?
索卡souka
「什麼」なに?
納尼nani
「這樣啊」そうだったのか
所打他撓卡soudattanoka
「真的嗎」まじ?
馬季maji
「太好了」さいこう
薩伊闊五saikou
「不錯」いいじゃない
意義家那一iijanai
「還行吧」まあまあ
嗎啊嘛啊maamaa
「一般、般」まずまず
馬子馬子mazumazu
「對哦」.そうだよ
所答喲soudayo
2樓:
是嗎:そうですか so u de su ka,そうか簡單一點這樣啊:跟上面一樣,但是語氣不一樣
真的嗎:ほんとに ho n to ni
不賴嘛:やるじゃん ya ru ja n
太好了:よかったですね yo ka t ta de su ne, 簡單一點yo ka t ta就可以了。
對哦:そうだよ so u da yo
3樓:匿名使用者
是嗎:zo ga
什麼:na ni
這樣啊:zo de si ga
真的嗎: hong do de si ga太好了:yo ka da ne
不錯:yi yi de si
還行吧:ma ma de si
對哦:zo da yo
求教日語高手!這句話用日語口語怎麼說啊?
4樓:匿名使用者
今周テストがやっと終わった。
あ~~疲れたー
頭おかしくなっちゃいそう~~
けど、また來周テストがある!!
オーマイガッ...來周はあたしの誕生日なのよ!!!
テストのため家族みんながあたしの誕生日に用意しないよう...
悲しいなー若し誕生日は夏休みだたらいいよね...
明日、あさっては休憩日なのに補習授業を受けらなければならないんだ!
あたしのアンダーアイ!生まれてからアンダーアイがあるのに、いまもっとひどくなった...
どうしようかな~
あ~~~~休みたいな~~
5樓:看到胳膊想大腿
今周の試験は やっと終わったね
ほら、大変 苦労でした私、気違いになったよ毎日 目眩のようと感じて、來周 まだ 続けるかも。。ねママよ 來周 私の誕生日だよ
私の試験なので 家族全員で 何も プレセントも 用意しないだよ可哀そうに 夏休みになったら 何よりでしょうね明日から 二日間 お休みなのに まだ 修習されるよああ 目元に 黒くなり、たいへんだな
どうしょうか。。。ハハハ。。休みたい。。。
6樓:匿名使用者
今周やっと試験が終わった。
あ。疲れた。もう試験でぶんやりしてる。
毎日意識不明な狀態。。。
それでも、來周まだあるらしいよ。。。
もう。。。來周は誕生日なのに。
試験の為、家族からも祝ってくれる気が無さそうで悲しいよ。。。誕生日が夏休みの時だったらいいなあ。
明日明後日は休みだけど塾を通わなきゃ行けないし。
私の熊目。生れ付きの熊目が今さらに酷くなった。。。
どうしよう。
アハハハ。。。休みたいよ
7樓:匿名使用者
今周テストようやく終わった。
疲れたなぁ、意気消沈になってきた。
毎日意識不明な感じをしている。
來周またテストがあるらしい。。。
あら。。。來周すぐ俺の誕生日だ!
テストのせいで、誕生日お祝いなんか全然準備されていない。
悲しいいいい~夏休に生まれてよかったのに。。。
明日と明後日は週末だけど、補充授業があるって。。。
俺のクマどうしたらいい。。。生まれてからのクマもっと酷くなってきた。
どうすればいい。。。
あはははは。。休みたいなぁ~
「哎呀、糟糕了。」請問用日語怎麼說?(儘量口語化一些) 5
8樓:愛上靚穎的夏天
あっ、やばい。發音就是「牙白」~
9樓:匿名使用者
ああ、やばっ。
這樣給人感覺更為迫切。
10樓:與貓兒一起加油
あら(あっ)、しまった。
あら(あっ)、たいへん~
あら(あっ)、やばい~
あら(あっ)、やべえ~な
11樓:白川香
あっ!?やべえ 很口語話的
「還沒收到」用日語怎麼說?(儘量口語化一些) 5
12樓:116貝貝愛
まだもらってないよ
釋義:還沒收到。
語法:基本意思是「接受」「收到」,基本的な意味は「受け入れる」「受け取る」ということで、主観的な態度を表しません。「教育、罰則、支援などを受ける」「ある意見や見方に賛同する」という意味を表す。
「誰かに會う」という意味もあります。
例句:きっとそうです。私たちはオーニールさんを招待しましたが、まだ彼の返事を受け取っていません。彼を知っています。
一定是這樣子。我們邀請了歐尼爾先生,但還沒收到他的答覆我知道他。
近義詞:まだ受け取っていません
釋義:還沒收到。
語法:表示「得到某物」「到達某地」「處於某狀態」,「何かを得る」「どこに著く」「ある狀態にある」を表し、「覚えておく」「捕まえる」「ヒットする」「殺す」「怪我をさせる」「感染する」「食べにくい」「準備する」「注意する」などの意味があります。
例句:春節のお祝いはまだ屆いていませんか?子供は気楽に暮らしていますか?
メールはあなたと遊んで貓を避けるのではなくて、ただ私は一番目にあなたを春節の楽しみをさせて、くれぐれも感動して涙を流さないでください。
春節祝福還沒收到吧?小日子過的還安逸吧?簡訊不是和你玩***,只是我要第一個讓你春節快樂,千萬不要感動流淚呀,我只是想來搶個大沙發。
13樓:匿名使用者
還沒收到用這個最口語化。
まだもらってないよ
まだ屆いていないよ是翻譯器翻譯的吧。意思是還沒有送到。還沒收到的意思是可能已經送過來了,但是自己還沒收到。屆く的主語是物體。這句話口語是自己更恰當。
14樓:匿名使用者
1まだ屆いていない。
2まだもらっていない。
3まだ受け取っていない。
三個都可以用
15樓:瑤瑤瑤
まだ屆いていない。望採納
16樓:he**en繼繼續續
まだ受け取っていないよ。或 まだ屆いていないよ
17樓:橫濱廣場
まだ屆いてない是最口語簡略的了
「你怎麼知道的呢?」請問用日語怎麼說?(儘量口語化一些)
18樓:匿名使用者
最常用的口語說法:どうして知ってんの?
19樓:匿名使用者
どうして わかったのか?
或者どうして 知ってるのか?
嫁給我日語怎麼說,日語嫁給我怎麼說。急
荔枝寶貝 結婚 請和我結婚 沒有 請嫁給我 這種說法 日本人求婚時候直接說請和我結婚 金水涵 中文不行嗎?不能表達嗎?雖然我也學些日語 泡日本妞當然要日語了 中文她聽不懂撒 赫又薛寄雲 問題 日語嫁給我 怎麼說 回答 結婚 結婚 下 俺 結婚 結婚 求婚的其他說法 嫁 來 一生幸 俺 結婚 姿 最後...
這些詞語用日文怎麼讀,這些詞語用日語怎麼說
smile女牆 你 大致可以按照拼音讀 a na ta。日語裡面的音全部是漢語的第一音,就是說 a 讀一聲。其他的也是。我 1.私2.僕 第一個在日語的語法裡面用在自我介紹和夾在在形容詞中使用。第二個則是用在 對自己的稱呼。可以理解成英語中的反身代詞。第一個可以讀為 wa ta xi 第二個可以讀成...
什麼情況用日語怎麼說,日語中什麼怎麼說
什麼情況 1.狀況 或 狀態 2.狀況 或 狀態 3.狀況 或 狀態 上面幾個都可以表達 什麼情況 請參考。 用日語 中文是 何 讀音是 納尼 看愛情公寓時就可以學到 關谷是演日本人的 晝芳 何 狀況 男 就q打喲 狀況 多拿灼闊嘎?日語中什麼怎麼說? 什麼的日語復是 幹什麼?制 bai 普通體du...