翻譯成日語,不要用電腦翻譯我可以看出來的,謝謝

時間 2021-09-13 03:51:37

1樓:櫻花的旋律

一個一心想著讓女人快樂的敗家子。 為了讓喜歡女人快樂不計較金錢和他那守財奴的老爸涇渭分明。他的想法有時候很簡單就是用錢,認為錢這種死物只有花掉在女人身上才是快樂的,但同時對每個自己喜歡的女人都是真心誠意,這才是他難能可貴之處。

這部作品同時也表達了日本人對xing和愛情的態度,重視現世的享受,不去揹負過多的道德枷鎖。

*ただ女を喜ばせたいとそれしか考えないのら息子。自分の好きな女が喜ぶだけのためなら金の事を一切気にせず、彼のけちんぼな父親と真逆である。彼の考え方は時にはとても単純で、それは金を使うことだけだ。

金みたいな死物(しぶつ)は女だけの為に使う方が何より楽しいのだ、また自分が好きになったどんな女にも誠心誠意である事は彼の唯一優れる事なのだ。この作品は日本人が「せい」と「愛情」に対す態度や、現生だけをエンジョイする事を重視し、道徳の束縛を縛られないことなどを表現している。

2樓:秋水伊人丹摩羯

自分の好きな女に楽でいられることに一筋の**息子。好きな女に喜んでもらうために金に糸目を付けない。金の番人の父とは天と地の區別である。

彼の考え方が簡単でお金を使うことである。お金と言う命がないものはやっぱり女のために使うのが一番楽しい。彼が同時に付き合っている女が多いが、彼女たちのことは全部本気で愛している。

これは彼の珍しいところである。この作品は日本人のセックスと愛に対する態度も示している。即ち、現世の享受を重要視し、「道徳」と言うものにはあまり縛られないことである。

急急急,翻譯成日語,簡體,不要電腦翻譯我不給分的,謝謝

3樓:黑麵包加牛奶

最初の時自分は當時の制度に束縛されたと気づいて反抗したかったから,勇気も自由も得たが、最終は將來のために諦めた

明治中期の腐った社會現象ーー知識人に対する束縛への批判

鈴木の愛子に対する愛は最初は衝動だが、そのあとはお互いに依存する戀になりつつあった。その戀は真実だが、當時の社會制度には対抗できなかった

懇求高手翻譯下面的幾句日語!請不要機器翻譯我能看得出來,謝謝了!

4樓:戀上聖經

降雨や**來が傾斜地

に及自ぼす結果はたんなbaiる降雨量や揺れduだけではなく、傾斜地の巖相zhiや層序とよdaoく関連する。土砂崩れの現地調査からわかったのは、層序と巖相が災害の発生に重要な影響を與えている。

私は學部生ごろから、地盤工學と地質學に関連する知識を力入れて勉強したので、巖相や地質に関してある程度理解した。それに、大學院の間に、大きな被害を及ぼした中國四川の汶川震災を原因に起きた土砂崩れに対して実際現場調査に赴き、研究を行った。さらに、博士のテーマとして、私は汶川にある傾斜地の降雨モデルを立ち、降雨実験を行ったり、東日本大震災の現場調査に出向いたりした。

とくに、傾斜地の安定性に対する降雨の影響を念入りに研究した。

私はフィールドワークもモデル実験もある程度経験と心得を得ている。自分の研究テーマが貴研究グループの內容と相性がよいと感じ、私の能力と知識が貴グループに役を立つと考えている。よろしくお願いします。

5樓:何雲柯

降雨、**が阪に及ぼす危害は、水と**動の働きにかかるのみならず、阪が所專在する地層と屬巖性に関わるところも極めて多い。野外に行う土砂災害の調査によると、地層と巖性の要素が地質災害の発生機構に肝心要の作用を有することが判明されました。

私は大學本科の段階で土質工學と基礎地質學を研修しており、地質構造と地層巖性に関する知識もある程度に持っております。それから修士研修の時に、中國の汶川大震災が誘発する地滑りと土石流災害の現場調査にも參加させていただきました。その上に博士研修の時、汶川震災による地滑り構造體の模擬試験、及び東日本大震災の現場調査にも參加させていただいており、その同時に水が阪の構造安定性への影響にも研究しました。

ということで、自分は野外調査も室內試験も積んでおり、研究課題もこちら様の研究組の研究內容に一致しております。もしご研究に參加させていただければ、必ずや自分が持てる知識すべてをもって、できる限りに全力を盡くして、ご研究組の力になりたいと存じ上げます!

最後在此預祝您申請/應聘/入選成功!

6樓:忘憂草艹憂傷

雨は、**は阪道來の危害にだけでな自く、bai水や振動の役割はdu、まだと阪道で地層

zhiや巖質と密接に関連して。野外daoでの土砂災害調査で、地層や巖質は災害の発生も重要な役になって。

私は本科の段階で、土質工學と地質學の基礎を勉強し、地質構造や地層巖質に関する知識も一定の理解。また、修士の段階の勉強期間は四川大**を誘発地すべり土石流の災害現場調査と研究を行うこともあります。博士の段階で、私は參與した汶川地滑り體の降雨模型試験、東日本大**の現場を調べるとともに、主要な研究した水は邊坡安定性の影響。

私は野外調査や室內試験も経験も蓄積した。私の研究課題と貴研究グループが研究の內容も重なる私にできることを希望して、私が學び、貴研究グループに力を盡くし。

累死我了 給分吧 可以追問

翻譯成日語,翻譯成日語

漢語中的人名都是如何翻譯到日語的?要求如下 1 有標準,中國人名在日語中的翻譯有兩種系統。一是漢字的 音讀 二是漢語普通話發音的 音譯 在兩種讀法中,傳統上是使用音讀。日語中漢字各種讀音的使用頻率大致有這麼幾種情況 1 吳音 漢音 慣用音中,只有一種比較通用。2 三種讀音中有兩種或以上比較通用,根據...

求日語翻譯。日語翻譯。中文翻譯成日語。不要用軟體直接翻哦

昭玄月 自己翻 你個偷懶的 小琪 1 中日校際間 短期留學 訪問 期間 10 15日 主要內容 友好交流行事 日本 工場 體験 日本文化 見學日本科學館 含 日本 學生 交流 通 體験 日本 學校生活 送 中日雙方 學生 動 友情 深 互 交流行事 通 推進 増進 互 気持 互 文化 2 日本 短期...

翻譯成日語

先 男性 客 弊店 壽司 註文 一號室 送 用命 手元 送 協力 願 綠袍怪 剛才一位先生打 到我們店裡訂了壽司,讓我們派人送到這裡。他說他在1號包房,麻煩你通融一下,我要把壽司親手送到客人手中,拜託了!日文 今 紳士 私 店 壽司 註文 私 呼 人 送 彼 私 1番 個室 言 私 困 壽司 送 香...