1樓:匿名使用者
有這麼麻煩嗎?うけつけ裡的け是ke,鼻濁音的話上面有兩點——げ ge,こんにちは的ち是ti(讀音類似qi)就是た行裡的、ノート的ト是to。
怎麼說呢,平片假名的腦袋上面如果有兩個點或者一個圓圈是所謂的鼻濁音,你只要搞明白鼻濁音都是那幾行就行了,像是が、ば、だ行的就屬於鼻濁音。
2樓:秋梵幻絲
學讀音一定要找個老師。自己研究是不行的。け這個讀音,漢語當中是沒有的,自然也不是什麼發g的音。ち漢語拼音是qi,日語拼音是chi。ト的日語拼音是to
不明白請追問
3樓:y1塊錢
こんにちわ ち呢其實是讀qi 的 筆記本 no do
一般來說日語的地方方言 也有很多不同的發音 日語的單詞有很多都是重複的如 1.あめ (雨) 2.あめ(糖果) 雖然是同一個字母但是讀法也大有不同 1.
a(↘3聲)me 2.a (略輕音)me 不過在學習日語時最好是聽磁帶 明天練習日語的標準發音
樓主望採納
4樓:vip春光乍洩
うけつけ→u ke tu ke(舞kei吃kei)。こんにちは→kon ni ti wa (扣你七哇)。ノート→nou to(那哦兜)
日語中“何”的發音問題
5樓:匿名使用者
■日語中疑問詞"何(なん)"與"何(なに)"語法和意義上完全一樣。
■何的讀法和後續助詞助動詞的子音有關。
子音為[n][d][t]時(即な行だ行タ行字仮名前)多讀なん,如:
音楽とは何なのか(おんがくとはなんなのか)/**是什麼?★naおとなになったら、なんになる?/長大後做什麼★niなんのためなのか/是為了什麼?★no
これなんだ/就是這個★da
これはなんですか/這是什麼?★de
これはなんといいますか/這叫什麼?★to
■子音為[g][m]「k」時多讀なに,如:
なにがありますか/有什麼?★ga
なにもありません/什麼都沒有。★mo
なにかありますか/有什麼東西沒有?★ka
■助詞[を]前讀なに。
なにを食べますか。
##############
■疑問詞〔何〕在助詞に前也讀なに:
おおきくなったらなにに なりたい?なに したい?/長大後想當什麼?幹什麼?
***********************■〔何〕在複合詞中,表示數量時,通常讀作:なん何時(なんじ)/幾點
何人(なんにん)/幾人
何日(なんにち)/幾天
■表示疑問時常用なに:
何人(なにじん)哪國人
何語(なにご)什麼語
何様(なにさま)何許人
6樓:
我明白你的意思了,你其實你想問什麼時候讀 なに 什麼時候讀 なん 是不是?
我總結下給你!
1 常規中的
(1)表示 內容 樣子 名詞之前 這些時候讀 なに例:何語 何人 何色 何新聞
特別的例子:何曜日 (なんようび)
(2)表示 數量 理由 的時候 讀 なん例:何語 何人 何色(なんしょく) 何歳 何萬円 何で2 其他的
(1)原形用なに 例:何がほしいですか。
(2)發音是 t d n 的前面用 なん例: 何と言いましたか。(to)
何ですか。 (de)
何の本ですか。 (no)
7樓:匿名使用者
納尼表示驚訝,後面一般不接詞了,納兒是指“什麼”,後面還可以跟詞
8樓:督玉枝碧姬
「なん」用在表示數量的接頭上,如何回...
単語:救急
[きゅうきゅう
](名詞)
急救「なん」用在表示數量的接頭上,如
何回 何時 何人 何度
等等當「なん」作為名詞當不定稱疑問代詞時,和「なに」用法差不多。
例:それはなん(なに)ですか
なん(なに)を買うの
なんか(なにか)頂戴
但是「なに」的用法更廣泛,它還可以當副詞和感嘆使用,口語裡經常用[なに」來表示某種情緒。也可做接頭語
例なに、構いません。
何、明日ですか
何よりのことです
何課の部長ですか
「なん」用在表示數量的接頭上,如
何回 何時 何人 何度
等等當「なん」作為名詞當不定稱疑問代詞時,和「なに」用法差不多。
例:それはなん(なに)ですか
なん(なに)を買うの
9樓:
類似“nang”這個音
關於日語中“ん”的發音問題
10樓:匿名使用者
撥音[ん]在發音時軟顎下垂,振動聲帶,鼻腔通氣發出聲音。一般不單獨使用,也不用於詞首,只能接在其他假名之後,和前面的音節拼合構成音節。
日語中ん至少有3種發音是需要知道的。
ん一般發音n,但是,當ん後面跟的是か行或が行的假名時,它要發後鼻音,這個音標一般用ng來表示。比如說,あんてい(安定)中的ん,發音為n;但あんがい(案外)中的ん,發音則是ng。自己多讀幾遍,體會一下。
另一方面,n本身是一個開口音,但如果後面跟了一個閉口音,那麼發音結束後要立即為下一個音做準備,於是開口音n就會演變成閉口音m。日語中,ま行、ば行、ぱ行為閉口音,所以如果ん後面跟了這三行的假名,這個ん的發音就會變成m。比如かんぺき(完璧)。
其中的ん發音其實是m,你可以體會一下。
掌握了ん的發音至少有n、ng、m三種的事實,再來看看ん的赫本式羅馬字注音法。赫本式羅馬字注音本來就是強調要貼近假名的發音。所以現在的赫本式規則中,僅以一個n來代表撥音ん,就引起了廣泛的意見。
日本現在流行著的許多赫本式羅馬字注音法規則,並非完全和官方的定義一致,而是許多團體自己定義了一些新規則,將這個赫本式進行了擴張。由於ng這個音用羅馬字很難表達,所以一般大家都同意發音ng的時候還是用n來表示。但是,有許多地方使用的赫本式規則中,規定ん在m、b、p這三個音前面要用m來表示。
所以,如果你到了日本,看到地鐵指示牌上“本町(ほんまち)”這個站名的羅馬字注音為hommachi,而不是honmachi,也不要奇怪,這也是完全符合赫本式注音法的。
日本にほん的讀法是:ni hong-拼音
ぜんぜん的讀法是zen zen-pinyin
找了幾個中國姓氏的日語發音,你讀讀看吧。和漢語發音有些近似。
安 あん
潘 はん
譚 たん
殷 いん
沈 しん
元 げん
11樓:瘋蔥一棵
にほん的發音應該是ni hong
這個發音跟漢語的en是有點像,但沒那麼重,更像是把嘴巴閉上,再來發音~
然後,有時候發出來的音會受前後的發音影響,ん也會有m,ng一樣的發音,具體怎樣要看情況啦!
ぜんぜん嘛,拼音的發音應該是zenzen~~~
12樓:匿名使用者
1、後續「ま」「ぱ」「ば」行假名時,發[m],如さんま しんみつ にんむ
2、後續「た」「だ」「な」行假名時,發[n],如かんたい えんとつ せんぬき
3、後續「か」「が」行假名時,發[η], 如ハンカチ きんこ りんご てんき
我想和“ぜんぜん”比較接近的中文是"怎怎"但是zen中間的母音口型要小很多
關於日語發音問題,關於日語發音問題 100
原型是 乾巴魯 ganbalu 轉換成 型就是 乾巴太 ganbatai 但日本人說話喜歡把音濁化,發的就是乾巴呆 ganbadai 和你聽的乾巴爹 ganbadie 差不多幹巴列 ganbalie 是 的音,表示命令的語氣。你聽的都沒錯,只是用法略有差別 躊躇滿心 是tsu屬於u段,它得長音是 而...
日語清音行行在詞中時的發音問題
乀檸檬最萌 日語中 行和 行在詞中和詞尾時,發音可以發生一些變化。但這種變化是 不送氣音化 也就是說送氣不那麼明顯。用漢語來舉例就是 他讀成搭,咖讀成嘎。中國人的耳朵裡,這種發音的變化聽得異常清楚,其實大可不必太過在意。但是,這種發音,絕對不是 和 ga和da的發音,是濁音,普通話中其實沒有完全對應...
日語單詞發音問題,關於日語單詞發音的問題,d和t
齊了怪 是的,這五個濁音在有些單詞中會被軟化,通常我們也叫它 軟化音 它主要是為了讓單詞讀起來更柔和。它在什麼時候會有軟化的讀法,其實是有規律的。規律如下 當這五個濁音在一個單詞的最前頭,基本上都是發濁音本身的音,而沒有被軟化。當這五個濁音在一個單詞的第一個之後,基本上都是發軟化音。例如 學生 這裡...