1樓:匿名使用者
a:もしもし、aだ午後、時間ある?b:
何時?a:2時だ、私服を買いたいの、一緒にいい?
b:それはすみませんね。1時半ごろcと一緒に映畫を見る予定だがa:
そう?まあ、大丈夫。b:
その、平和広場でいい店があるそうだ。そこに行ってみだら?a:
どうやって行くの?b:學校の前の駅で1番線のバスにのって、平和広場で降りるといいんだ。
a:ありがとうね、様子を見に行く。午後楽しんで遊ぶね。
b:ありがとう。まだねa:
まだ。我想應該是關係好的朋友所以用的簡體,若需要的是敬體:a:
もしもし、aです。午後、ご都合が宜しいですか?b:
何時ですか?a:2時です、私服を買いたいですから一緒に行ってもいいですか?
b:それはすみません。1時半ごろcと一緒に映畫を見る予定ですがa:
そうですか?まあ、大丈夫です。b:
そいえば、平和広場でいい店があるそうです。そこに行ってみませんか?a:
どうやって行きますか?b:學校の前の駅で1番線のバスにのって、平和広場で降りるといいんです。
a:ありがとう、様子を見に行きます。午後楽しんで遊びますね。
b:ありがとう。さよならa:
さよなら。
請幫我把幾句中文翻譯成日語
2樓:乄
本社は今年五月に日本へ旅行する予定です。初めての國外旅行で胸が高めています。
私にとって、ご當地グルメを堪能できたらもう十分満足です。ついでに、土產が何がほしいと弟に聞きました。
「日本で最も意義がある記念品がほしい」と答えました。まったく困ったものです。
3樓:匿名使用者
本社は今年五月ににほんへ旅行するつもりです。
今度の旅行はわたしのはじめで國外旅行です,そして,とてもきたいします。
わたしにとって,日本で日本風食品を食べればよかったと思います。
ちなみに,弟に「なんのお土產をとどかたいですか?」と聞いた,「日本中のもっとも日本に相応しい記念品をください。」ということである。
これは本當に困るでした!
麻煩幫我把下面幾句話翻譯成日語,不要百度翻譯謝謝,不一定完全直譯,意譯比較好
4樓:匿名使用者
私は初心者ですから、時々言いたいことをうまく伝えられなかったり、會話反応が遅れたりして、申し訳ない。言葉遣いにおかしいところを気付いたら是非指摘していただけるようにお願い致します。
您好,可否幫我把以下幾句話翻譯成日文?麻煩您了。謝謝。
5樓:匿名使用者
こんにちは、ライブラリ內の商品や商品の予約がに同梱されている場合、私は、ライブラリ內の註文商品·製品で予定を持っているため?
私は連絡先の**番號に満たされたので運送會社が個人的に私に連絡するために呼び出すことができない場合がありますです。
私はすべての変更命令がある場合は、メールでのトラブルにお知らせください、ありがとうございました。
幫我把這幾句話翻譯成日語!並標註羅馬音
6樓:餘夢瓊
沒看到幾句話啊,就一個數字嗎?
就是 いち yi qi
麻煩各位幫我把下面的幾句話翻譯成日語,不要機譯的哦,謝謝!
7樓:非常時行非常事
我々はttの支払い方法を受け入れます、ただし弊社の規定により全額のご入金後に商品の発送となることをご了承ください。ご理解願います。
8樓:朱霸傑
わが社は、tt(銀行送金)による支払を受け付けますが、會社の規定により、
全額受領してからでないと、貨物の発送はできません。 ご理解をお願いします。
9樓:匿名使用者
我々はttの支払方法を受け入れるが、でも同社は商品を送るために、すべての後に、受信した金額のために用意されています。あなたの理解をありがとう!
會日語的大神請幫忙把下面幾句話翻成日語
10樓:可憐的彷徨之人
もういいでしょう mou iidesyo恩返しなんか考えなくてもいい ongaishi nanka kangaenakutemoii
意気地なし ikujinashi
笑えるな waraeruna
野蠻だね yabandane
不過根據上下文,有時可能會有更貼切的說法。
但願對你有幫助
請幫我把這幾句話翻譯成英文,請幫我把這幾句話翻譯成英文
槐其雲 我今天要講一個故事。today,i m going to talk about a story.我要為大家講一個故事。i d like to share a story with us.我的故事講完了。it is the end.希望我的翻譯合你心意。 流浪 我今天要講一個故事。today,...
請日語大神幫我把下面這段話翻譯成日語,我總感覺自己翻譯的不地道
10年後 私 誕生日 私 目 覚 見 正 振 回 両手 少女。枕元 期日 2014年3月6日。私 反芻 今日 私 31歳 誕生日 迎 私 抱 娘 小 體 言 瞬間 居間 夫 聲 聞 早 今日私達 母 豪華 食事 話 勢 後 私 教 一通 新 內容 私 真心 込 製作 漫畫賞 受賞 授與式 出席 見 ...
請高人幫我把這句話翻譯成日語。要最最最尊敬的說法急急急,跪謝了
星曼雁 老師,你好,我是申請xx大學留學生別科的李xx。這是我補充的申請材料,請老師過目。麻煩了。先生 私 xx大學 留學別科 申請 李 xx 私 補足資料 査収 宜 願 靜之雲靜 先生 私 section xx 大學 學生xx 適用 私 補足書類 教師 目 通 先生 私 xx大學 申請 留學生 別...