1樓:匿名使用者
解答:日語:“殘念”=ざんねん=zan nen(羅馬音)對應中文意思為:遺憾。
通常用於表達:後悔/遺憾/懊惱等語氣。
舉例語境如下:
a:今夜一緒に飲みに行きませんか?/今天晚上有空一起去喝一杯麼。
b:すみませんが、今夜はちょっと…/不好意思,今晚恐怕…a:そうですか、殘念ですね!/是麼,那太遺憾了!
2樓:愛藍色的夢
【殘念】(ざんねん zannen)
“遺憾”的意思
3樓:乾之丁
【殘念】(ざんねん zannen)
“遺憾”的意思
4樓:絕愛雪竹
很遺憾的意思。
也有悔恨、懊惱的意思。
5樓:匿名使用者
可惜、遺憾之類的意思。
6樓:愛的寶寶晶
對不起的意思,表示哀悼
日語裡"殘念"是什麼意思?
7樓:迮蕊釗德潤
殘念(ざんねんzannen):⑴悔恨,懊悔
⑵遺憾,可惜
我是學日語的,希望可以幫上你的忙
在日語中,“他是個十分殘念的人” 這時殘念應翻譯成什麼?
8樓:***昇
讓人覺得惋惜,可憐。
19:49
9樓:夜之君主
挺對。基本就是說這人少根弦兒的意思
日文“殘念”是什麼意思?
10樓:匿名使用者
就是很可惜,惋惜之意
比如你打算春節回家的,但是後來因為很忙沒有回去,就可以說這個詞,是日語書上的句子
11樓:苜蓿_大頭
"殘念" 讀成:ざんねん(zan nen)
意為: 遺憾的、失望的
12樓:
苜蓿_大頭 - 助理 二級 回答正確
13樓:匿名使用者
就是遺憾的意思 很常用的說
日語裡無念,斷念,殘念分別是什麼意思
14樓:匿名使用者
無念最常見用法:無念を晴らす常在刑事片中出現,為被害人消除遺憾就是是和雪恨也差不多,替被害人把犯人抓了,死也瞑目了吧!
斷念:和諦める差不多,就是死心了,放棄了,斷了某種念想了。
殘念:就是遺憾的意思,常用令人遺憾的是殘念なことに和殘念です。
求解釋:殘念だ(日語)是什麼意思,拒絕翻譯機器,要求全面解釋。
15樓:匿名使用者
殘念だ=殘念です
殘念:【ざんねん】 【zannnenn】
【形動】
(1)遺憾。可惜。對不起。抱歉。(心殘りなこと。未練のあること。)若い時によく勉強しなかったのが殘念だ/(我)年輕的時候沒有好好學習,真是遺憾。
お手伝いできないのは本當に殘念です/我不能幫助你,真是抱歉得很!
彼を失ったのはじつに殘念だ/失去了他,實在可惜啊。
殘念ですが、ほかに約束がありますので參加できません/遺憾得很,因為另外有個約會,我不能參加。
(2)懊悔。悔恨。懊惱。(くちおしいこと。無念。)殘念無念/萬分遺憾;萬分懊悔。
殘念ながら/很遺憾;很抱歉;可惜得很。
殘念ながらご期待にはそえません/很遺憾,達不到您的期望。
殘念ながら彼に會う機會がなかった/可惜我沒有機會跟他見面。
16樓:
殘念だ 中文意思就是"很遺撼",表示很婉惜的意思口頭語說出來也是同樣的意思,表示"很遺撼啊"的意思.
應該是某回答或某事,你的回答或你做的結果不是當事人想要的,所以對方委婉地說"很遺撼",就日語說就是"殘念だ"
17樓:匿名使用者
“好遺憾啊”的意思。
形容詞,副詞,感嘆詞 可惜的,表示遺憾。
口頭語說的話 就比如說今天要去出去玩 但是外面下雨了,就可以說”あ、殘念だ“ 就是感嘆去不了了很遺憾的意思。
18樓:燁滄浪
遺憾。抱歉。
一般都是說說的,和中國的客套話一樣。
日語 殘念な限りだ 和 殘念でならない 有什麼區別 10
19樓:潭依波
でなければならない 是斷言的說法,であるべきである 是講理想的說法
殘念 詞性是什麼 日語
20樓:
殘念 名詞
殘念がる 動詞
殘念だ 形容動詞
殘念ながら 殘念(名詞)+ながら(接続助詞)「ながら」的用法
「體言」+ながら
子供ながらによく頑張った。
外観もさることながら、中身はどうなのか。
「イ形容詞」+ながら
狹いながらも楽しい我が家
貧しいながらも心豊かに生活しています。
「ナ形容詞」+ながら
不束ながら、よろしくお願い致します。
報酬が不足ながら、文句を言わずに受け取りました。
「副詞」+ながら
早速ながら、作業に取りかかって下さい。
嫌々ながら、その仕事を引き受けた。
「動詞」+ながら
知っていながら知らない素振り
実力がありながら、認められていない。
「助動詞」+ながら
及ばずながら、お手伝いします。
チャンスを與えられながら、見逃してしまった。
21樓:暗黑風刃
殘念,形容動詞
原型是 殘念だ
ながら用法比較特殊
一時也沒查到合理的解釋。。
22樓:匿名使用者
這既是一個名詞,也是一個形容動詞。
還有演變為動詞的「殘念がる」。很明顯這是個五段動詞。
23樓:匿名使用者
大詞泉:
ざんねん【殘念】
〔名・形動〕
1 もの足りなく感じること。あきらめきれないこと。また、そのさま。「―なことをしてくれた」
2 悔しく思うこと。また、そのさま。無念。「負けて―だ」所以既可以是名詞,也可以做形容動詞。