蘇軾《減字木蘭花》鶯初解語,最是一年春好處的翻譯

時間 2021-07-25 16:00:51

1樓:

減字木蘭花·鶯初解語

宋·蘇軾

鶯初解語,最是一年春好處。

微雨如酥,草色遙看近卻無。

休辭醉倒,花不看開人易老。

莫待春回,顛倒紅英間綠苔。

詩意:黃鶯開始啼叫,這初春是一年中最好的季節;細雨濛濛,珍貴如油,滋潤著草木,那剛剛長出的春草,遠看一片嫩綠,近看卻彷彿消失了。

不要推辭會醉倒在這個季節,有花而不去看它開放,就意味著人生很快消逝。不要等待著春離開大自然,紛紛落花夾雜著綠色的苔蘚。

2樓:匿名使用者

蘇軾 減字木蘭花

鶯初解語。最是一年春好處。微雨如酥。草色遙看近卻無。

休辭醉倒。花不看開人易老。莫待春回。顛倒紅英間綠苔。

整首詞可以這樣理解:

黃鶯才剛剛懂得開口唱幾句春天的歌,這是一年當中春色最好的時候吧。天空下著如酥的小雨,嫩嫩的草尖剛剛冒出地面,在微雨裡,眼前覺察不到它的存在,只有遙遠望去,才發現有一層的綠鋪在地面。不要推辭會醉倒在這個季節。

花是不經開的,人是容易老的。不要等到濃烈的春天回到大地時再觸目傷懷,你我顛倒唏噓、百般感慨在紅英凋零、綠苔如茵之間。

從詞中“鶯初解語”的“初”字,“微雨”的“微”字,“草色遙看近卻無”等語句可以看出,詞中所寫的春天的最美好時節是早春(或初春)。這與韓愈原詩的意思相符。

如果把春天分成早春、陽春、晚春的話,那麼在花開花落的特徵上,與人生的興衰就有可比性。根據韓愈的意思,早春就是春天中最好的時令,蘇軾採用了這一說,並且說要在這個時候“醉倒”,不要等待落花時節,觸目傷懷,顛之倒之。那麼,讀者可以揣測:

趁年輕時瀟灑走一回,及時把握青春年華,珍惜一生中最好的時光,及時行樂,不要到年老時後悔顛倒,無所作為,就是作者所要表達的思想感情。

木蘭花古詩,《木蘭花》全詩詩句

矻矻的矻矻 木蘭花陸龜蒙 洞庭波浪渺無津,日日征帆送遠人。幾度木蘭舟上望,不知原是此花身。賞析 在舟中見木蘭花,而所乘者,即木蘭之楫。身既成舟,與花何涉。釋氏所謂以筏喻者,乘筏已登彼岸,焉用筏為。此詩詠木蘭之意亦然,花與舟乃一而二者,可以悟身世矣。辛夷塢王維 木末芙蓉花,山中發紅萼。澗戶寂無人,紛紛...

木蘭花宋祁注音,宋祁的《木蘭花》詩詞

韓琴 宋代宋祁所作的 木蘭花 全詞注音如下 東城漸覺風光好。縠皺波紋迎客棹。d ng ch ng ji n ju f ng gu ng h o g u zh u b w n y ng k zh o 綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。l y ng y n w i xi o h n q ng h ng x...

宋祁木蘭花的詩句,木蘭花宋祁注音

木蘭花宋祁 東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑。為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。名人名句 東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹 名人名句 綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧 名人名句 浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑 木蘭花 宋祁詞鑑賞 此詞上片從遊湖...