1樓:天生暉色
不好意思啊,如果用忍(しの)ぶ的話,不是應該說しのんでいこう嗎,漢字和變形有錯^_^
勇気を出して、何かあっても、その時こそ、「貫く」!周りの友達はみんな心配していると思うよ。いつでも応援してあげるね。がんばってください。
以上是送給樓主的話(不是翻譯哦,長すぎるからさ)(笑)
2樓:楊塵一
堅強地活下去這句話的日語翻譯為:生きるために強いです!
日本語(日本語/にほんご nihongo ),簡稱日語,其文字稱為日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。雖然日本並沒有在法律上明確規定其官方語言,但是各種法令都規定了要使用日語,在學校教育中作為國語教授的也是日語。日語是日本的公用語言是不爭的事實。
3樓:老沈航
偲(しの)ぶんで生(い)きていこう!
shinobunde ikite ikou.
4樓:匿名使用者
忍んで生きていこう
強靱に生きていこう
しっかり生きていこう
5樓:匿名使用者
來句最通俗的
強く生きて行く!
6樓:步寄雲儀闌
強くなる(つよくなる)
tuyo
kuna
ru變得強大,變得堅強
如果我解決不了您的問題,
您可以採納其他人更好的回答
真心祝願樓主會幸福
【希望所有人都幸福】
■夜◆為您解答」
7樓:匿名使用者
最佳回答是機翻啊,搞什麼呢。
請問"要堅強的活下去"日語怎麼寫啊
8樓:希清漪
要堅強的活下去
【屈強(くっきょう)】に生(い)きてください!
くっ‐きょう〔‐キヤウ〕【屈強/×倔強】
〔形動〕〔文〕〔ナリ〕きわめて力が強く頑丈なさま。「―な若者」〔形〕〔文〕ねばりづよ・し〔ク〕
1 粘著力が強い。非常に粘りがある。「―・い餅」2 根気強く最後までやりとおそうとするさま。「―・い性格」「―・く交渉する」
9樓:
1.粘り強く(ねばりづよく)生きて(いきて)いく。
2.粘り強く(ねばりづよく)生きて(いきて)いくのだ。
3.粘り強く(ねばりづよく)生きて(いきて)いこうとする。
10樓:延照
しっかり、強く生きていくのだ!
負けず、(我慢)強く生きてゆけ!
11樓:
堅強なものが活き下げることを求める
12樓:華浦日語
しっかりして、生きていってほしい。
日語的活下去怎麼說?要發音!現在"
13樓:墨虛
生きて行く。
i ki te yu ku。
行く有兩種發音:iku 和yuku。
在日語習慣表達中,「活下去」是個專抽象概念應該用 yuku而像去某個屬具體位置時才用iku
樓上有用i ki te i ke的是行く的命令型,看你的語氣是什麼了。
14樓:匿名使用者
生きて(い)く 羅馬音為:i ki te( i )ku 可以讀作 」依 ki 忒 依 庫「。簡略為 」依 ki 忒 庫「 也行。
15樓:匿名使用者
生きていく
(i) ki te i ku
16樓:匿名使用者
生きていけ。i ki te i ke
好好活下去 的日語怎麼說?(希望別出現漢字)
17樓:smile莫失莫離
しっかり生きて 或者 上のライブ (漢字發音:ue no raibu)!
18樓:gta小雞
ちゃんと生(い)きていって
19樓:匿名使用者
しっかりといきのこして
20樓:板華二船
好好活下去
しっかり生きて 或者 上のライブ (漢字發音:ue no raibu)!
好好活下去
しっかり生きて 或者 上のライブ (漢字發音:ue no raibu)!
好好活下去
しっかり生きて 或者 上のライブ (漢字發音:ue no raibu)!
21樓:愛藍色的夢
好好活下去
しっかりいききて
一碗用日語怎麼說,“再來一碗”請問用日語怎麼說?
問題 一碗用日語怎麼說?回答 一杯 一碗 一丁 一人份 在餐館多使用 一丁 在添飯時用 一杯 說明 通常 飯 一杯食 吃了一碗飯 朝 茶碗 飯 一杯。早晨小飯碗一碗飯 飯 一杯 頂 能給我一碗飯嗎?味噌 一杯食 只吃了一碗醬味拉麵。在餐館 塩 一丁 鹽味拉麵一份。鹽味拉麵一碗。幼児 一丁 願 我要一...
小朋友用日語怎麼說,朋友用日語怎麼說?
呢呢媽的帶娃日常 要看在什麼語境中用哦,子供,是指 孩子 大人小孩都可以用的,如果是和大人在談到小朋友們的時候,可以說 子供 如果是稱呼對方家中的小孩 一個 時,可以說 子 不論男女 或是 嬢 女孩 但是如果你是直接對著小朋友講話時,可以直接叫對方名字加 如果是個不知道名字的小男孩可以叫 坊 或 是...
日語小怎麼說, 小 用日語怎麼說
芥末日語 日語中的第一人稱表述有 私 僕 俺 俺 様 同學們要分清場合使用哦 八度音視界 用日語假名 用漢字 小 發音用拼音拼 qi yi sa yi 用日語輸入法輸入的時候打 ti i sa i在片語裡的話,讀音接近於中文的發音 xiao 降音.比如 少數 讀成 接近拼音的 xiaosu 載為 用...