《some》韓語歌詞的中文發音是什麼

時間 2022-03-07 09:15:34

1樓:心酸的回憶

(中文音譯歌詞)

卡個系 那都莫樂該 加精一那

鬧ler hiang汗 嗎們 票那及 啊那嫩帶ho系奈噶 一桑汗 高噶

紅加 hi的該 及奈過 一掃掃

套 聘胖 紅加 mong哈你 對橋gi大

tb愛嫩奧接 pong 高 噶ten 特拉嗎恰米特帶噶及汗包都無力及啊嫩還的破呢特過

有字大拉奈高因的奈高啊您奈高卡ten 鬧

你高因的你高啊您你高卡ten 那

一概木森撒一因高及撒系來噶料木讀讀卡該古及嗎要您因的要您啊您要您噶ten 鬧

那慢破的愛賣哈該那帶哈嫩鬧

帶漏嫩親故卡大嫩嗎裡

快你有字難特gi 系老叫掃

賣一啊起鬧也 mun加愛怒呢的過

哈魯個泰嫩你莫掃裡愛恰的過怕

組嗎來嫩嗎嫩撒拉掃該掃

破藍的系鬧個老按過系跑

有字大拉奈高因的奈高啊您奈高卡ten 鬧

你高因的你高啊您你高卡ten 那

帶漏嫩親故卡大嫩嗎裡

快你有字難特gi 系老叫掃

鬧 有字鬧 票漏呀 鬧 票漏呀

那 肯帶難 鬧不你呀 難 鬧不你呀

pun名哈該奈該 掃呢 靠juo

恰古推漏白及嗎過那撒浪汗大擴白開 juo

rap:要橋膩親故因橋 都 要您因橋

還懂哈嫩 莫絲ber 橋不大 頭裡kiao賽噶 卡素漏 鬧也 進系米 套 空格賣及嫩 高girl you're so

ambiguous 難莫泰 木奧都

啊你奧叫秒 ki叫ger 怕拉及lotto話系藍票hiao呢我那及慢

鬧也米掃 din 票囧愛一角包裡及難

有字大拉奈高因的奈高啊您奈高卡ten 鬧

你高因的你高啊您你高卡ten 那

孫及難橋無極慢嗎過可慢就還

鬧掃及卡該就古老bua

你嗎掃該那 nua讀過汗 nun 怕及嗎

鬧呀嗎漏他啊秒掃但橋皮無及嗎

皮過那該hi 白及嗎過奧掃嗎來juo

撒浪汗大嗎裡呀

韓文歌曲some是誰作曲?

是由韓國知名**製作人金度勳、作詞人閔延在、mv導演zanybros等工作人員參與制作

演唱者:昭宥和鄭高基

some韓語歌詞的中文發音是

2樓:心酸的回憶

(中文音譯歌詞)

卡個系 那都莫樂該 加精一那

鬧ler hiang汗 嗎們 票那及 啊那嫩帶ho系奈噶 一桑汗 高噶

紅加 hi的該 及奈過 一掃掃

套 聘胖 紅加 mong哈你 對橋gi大

tb愛嫩奧接 pong 高 噶ten 特拉嗎恰米特帶噶及汗包都無力及啊嫩還的破呢特過

有字大拉奈高因的奈高啊您奈高卡ten 鬧

你高因的你高啊您你高卡ten 那

一概木森撒一因高及撒系來噶料木讀讀卡該古及嗎要您因的要您啊您要您噶ten 鬧

那慢破的愛賣哈該那帶哈嫩鬧

帶漏嫩親故卡大嫩嗎裡

快你有字難特gi 系老叫掃

賣一啊起鬧也 mun加愛怒呢的過

哈魯個泰嫩你莫掃裡愛恰的過怕

組嗎來嫩嗎嫩撒拉掃該掃

破藍的系鬧個老按過系跑

有字大拉奈高因的奈高啊您奈高卡ten 鬧

你高因的你高啊您你高卡ten 那

帶漏嫩親故卡大嫩嗎裡

快你有字難特gi 系老叫掃

鬧 有字鬧 票漏呀 鬧 票漏呀

那 肯帶難 鬧不你呀 難 鬧不你呀

pun名哈該奈該 掃呢 靠juo

恰古推漏白及嗎過那撒浪汗大擴白開 juo

rap:要橋膩親故因橋 都 要您因橋

還懂哈嫩 莫絲ber 橋不大 頭裡kiao賽噶 卡素漏 鬧也 進系米 套 空格賣及嫩 高girl you're so

ambiguous 難莫泰 木奧都

啊你奧叫秒 ki叫ger 怕拉及lotto話系藍票hiao呢我那及慢

鬧也米掃 din 票囧愛一角包裡及難

有字大拉奈高因的奈高啊您奈高卡ten 鬧

你高因的你高啊您你高卡ten 那

孫及難橋無極慢嗎過可慢就還

鬧掃及卡該就古老bua

你嗎掃該那 nua讀過汗 nun 怕及嗎

鬧呀嗎漏他啊秒掃但橋皮無及嗎

皮過那該hi 白及嗎過奧掃嗎來juo

撒浪汗大嗎裡呀

韓文歌曲some是誰作曲?

是由韓國知名**製作人金度勳、作詞人閔延在、mv導演zanybros等工作人員參與制作

演唱者:昭宥和鄭高基

韓文歌some的中文發音

3樓:匿名使用者

卡個系 那都莫樂該 加精一那

鬧ler hiang汗 嗎們 票那及 啊那嫩帶ho系奈噶 一桑汗 高噶

紅加 hi的該 及奈過 一掃掃

套 聘胖 紅加 mong哈你 對橋gi大

tb愛嫩奧接 pong 高 噶ten 特拉嗎恰米特帶噶及汗包都無力及啊嫩還的破呢特過

有字大拉奈高因的奈高啊您奈高卡ten 鬧

你高因的你高啊您你高卡ten 那

一概木森撒一因高及撒系來噶料木讀讀卡該古及嗎要您因的要您啊您要您噶ten 鬧

那慢破的愛賣哈該那帶哈嫩鬧

帶漏嫩親故卡大嫩嗎裡

快你有字難特gi 系老叫掃

賣一啊起鬧也 mun加愛怒呢的過

哈魯個泰嫩你莫掃裡愛恰的過怕

組嗎來嫩嗎嫩撒拉掃該掃

破藍的系鬧個老按過系跑

有字大拉奈高因的奈高啊您奈高卡ten 鬧

你高因的你高啊您你高卡ten 那

帶漏嫩親故卡大嫩嗎裡

快你有字難特gi 系老叫掃

鬧 有字鬧 票漏呀 鬧 票漏呀

那 肯帶難 鬧不你呀 難 鬧不你呀

pun名哈該奈該 掃呢 靠juo

恰古推漏白及嗎過那撒浪汗大擴白開 juo

rap:要橋膩親故因橋 都 要您因橋

還懂哈嫩 莫絲ber 橋不大 頭裡kiao賽噶 卡素漏 鬧也 進系米 套 空格賣及嫩 高girl you』re so

ambiguous 難莫泰 木奧都

啊你奧叫秒 ki叫ger 怕拉及lotto話系藍票hiao呢我那及慢

鬧也米掃 din 票囧愛一角包裡及難

有字大拉奈高因的奈高啊您奈高卡ten 鬧

你高因的你高啊您你高卡ten 那

孫及難橋無極慢嗎過可慢就還

鬧掃及卡該就古老bua

你嗎掃該那 nua讀過汗 nun 怕及嗎

鬧呀嗎漏他啊秒掃但橋皮無及嗎

皮過那該hi 白及嗎過奧掃嗎來juo

撒浪汗大嗎裡呀

韓文歌曲some的歌詞中文翻譯

4樓:梓色瞳孔

가끔씩 나도 모르게 짜증이나

有時候我會不自覺的感到煩厭

너를 향한 맘은 변하지 않았는데

可是我對你的感覺卻沒有變

혹시 내가 이상한 걸까

可能我十分奇怪

혼자 힘들게 지내고 있었어

當我獨自在煩惱

텅 빈 방 혼자 멍하니 뒤척이다

當我在空蕩蕩的房間獨自來回踏步

티비에는 어제 본 것 같은 드라마

電視裡播著昨天的電視劇

잠이 들 때까지 한번도

我拿著我的**

울리지 않는 핸드폰을 들고

直到我入睡也沒有響

요즘 따라 내꺼인 듯 내꺼 아닌 내꺼 같은 너這陣子感覺 好像你是我的 你或許是我的 但是 你不是니꺼인 듯 니꺼 아닌 니꺼 같은 나

我好像是你的 我或許是你的 可是 我不是

이게 무슨 사이인 건지

我們到底是甚麼關係

사실 헷갈려 무뚝뚝하게 굴지마

不要直截了當地混淆的事實

연인인 듯 연인 아닌 연인 같은 너

我們好像戀人, 像似戀人 可是 我們不是

나만 볼 듯 애매하게 날 대하는 너

當你看到我的時候, 你的行為很曖昧

때로는 친구 같다는 말이 괜히 요즘 난 듣기 싫어 졌어這陣子我討厭聽到我只是你的朋友

매일 아침 너의 문자에 눈을 뜨고

我想每天早上睜開眼睛就能看到你的簡訊

하루 끝에는 니 목소리에 잠들고 파

一天完結後聽著你的聲音入睡

주말에는 많은 사람 속에서 보란 듯이 널 끌어 안고 싶어週末時在人群面前像炫耀一樣擁抱著你

요즘 따라 내꺼인 듯 내꺼 아닌 내꺼 같은 너這陣子感覺 好像你是我的 你或許是我的 但是 你不是니꺼인 듯 니꺼 아닌 니꺼 같은 나

我好像是你的 我或許是你的 可是 我不是

이게 무슨 사이인 건지

我們到底是甚麼關係

때로는 친구 같다는 말이 괜히 요즘 난 듣기 싫어 졌어這陣子我討厭聽到我只是你的朋友

너 요즘 너 별로야 너 별로야

這陣子你一點也不好 一點也不好

나 근데 난 너뿐이야 난 너뿐이야

可是我只有你 我只擁有你

분명하게 내게 선을 그어줘

不要跟我畫清界線

자꾸 뒤로 빼지 말고

不要放棄

날 사랑한다 고백해 줘

對我告白你的愛

여전히 친구인척 또 연인인척 행동하는 모습을 전부다 돌이켜不要假裝我們是朋友可是像戀人般

생각 할 수록 너의 진심이 더 궁금해지는 걸 girl you』re so ambiguous

我越想越好奇你真實的心情

난 못해 무엇도 아니 어쩌면 기적을 바라지 lotto我甚麼也不能作或許我在等待著一個奇蹟

확실한 표현을 원하지만 너의 미소 띈 표정에 잊어버리지 난我想要一個明確的指示 可是當你微笑時 甚麼都忘記了요즘 따라 내꺼인 듯 내꺼 아닌 내꺼 같은 너這陣子感覺 好像你是我的 你或許是我的 但是 你不是니꺼인 듯 니꺼 아닌 니꺼 같은 나

我好像是你的 我或許是你的 可是 我不是

이게 무슨 사이인 건지

我們到底是甚麼關係

때로는 친구 같다는 말이 괜히 요즘 난 듣기 싫어 졌어這陣子我討厭聽到我只是你的朋友

니 맘 속에 날 놔두고 한 눈 팔지 마不要把我鎖到你的心裡然後無視我

너야말로 다 알면서 딴청 피우지 마

請你不要假裝你不知道好嗎

피곤하게 힘 빼지 말고

不要用'你累了'當藉口

어서 말해줘 사랑한단 말이야

快點對我說 我愛你

5樓:

some - junggigo

偶爾我也會發脾氣/不耐煩

即使對你的心沒有改變

或許是我不正常麼

一個人孤單的呆著

空蕩蕩的房間裡一個人呆呆的輾轉

電視裡重播著昨天看過的電視劇

拿著直到入睡前也不響一聲的手機

最近總覺得好像是我的但又不是又像是我的你

好像是你的又不是你的像是你的我

事實上弄不清這到底是什麼關係 不要像個木頭人一樣像是戀人又不是卻像戀人一樣的你

總是對我曖昧的你

有時候像朋友的話

最近我不願意聽到

想要每天早上因為你的資訊睜開眼睛

每天睡前聽你的聲音入睡

想要在週末人群裡

理直氣壯的抱著你

最近總覺得好像是我的但又不是又像是我的你

好像是你的但不是你的又像是你的我

事實上弄不清這到底是什麼關係 不要像個木頭人一樣像是戀人又不是卻像戀人一樣的你

總是對我曖昧的你

有時候像朋友的話

最近我不願意聽到

最近覺得你也就那樣

可我卻只有你

明確的跟我拉開距離

不要總是躲避 向我告白 說你愛我

rap> 依然遊離在朋友與戀人之間

回想起所做的一切

越想越好奇你的真心

girl you』re soambiguous 我什麼都不能做期待奇蹟 lotto

不要期待明確的表態

我會忘記在你微笑的表情下

最近總覺得好像是我的但又不是又像是我的你

好像是你的但不是你的又像是你的我

不要只是傻傻的笑

你能不能誠實一點

你心裡住著我 就不要東張西望

你也不要裝作什麼都不知道好不好

不要再兜圈子了 快說出來愛我你

韓語你好您好中文發音怎麼說,韓語的 你好 用中文怎麼說(音譯)?

煙墨清秋 韓語你好怎麼說用中文,快來看看吧 是十七十七 發音 annyong haseyo 安寧哈塞喲 注意 前面都是平聲,最後 yo 為四聲降音。主要有兩種形式分別是面對不同場合或不同的人時 你好 an nyeong 這個你好也是再見的意思 但是隻能是平輩或對下輩之間才可以說的 對上級或是長輩說會...

老公韓語怎麼說,我要中文發音的,

老公韓語怎麼說,我要中文發音的,8 7 5 3 nan pian 男 片 2 1 1 5 相互呼稱 我簡單的說,你稱呼他 腰包 或者 掃幫 都是叫他 老公 老公是 8 7 5 3 nam pyeon 老婆是 2 3 8 9 a nae 相互 可以 稱呼為 2 1 1 5 yeo bo 韓語老公用中文...

韓語是向中文一樣字字地說的嗎,韓語是向中文一樣一個字一個字地說的嗎?

來自長城芙蓉出水的玉簪花 不是這樣的 語法結構是主賓謂 sov 結構,不同於漢語的主謂賓 svo 韓國語屬於阿爾泰語系,阿爾泰語系語言區別於其他語言的的一個重要特徵就是他的粘著性。也就是說,包括韓語在內的阿爾泰語系語言,是粘著語型別,這種型別的語言是靠粘著在詞幹後面的大量 豐富的詞尾的變化來表達語意...