求英文翻譯 你第一次看電影是什麼時候?怎麼表達更準確。(關鍵是想翻譯「你第一次做某事是什麼時候?」

時間 2021-05-04 19:06:32

1樓:答分齊

你這樣說言簡意賅

when did you first go to the cinema?

2樓:匿名使用者

你第一次做某事是什麼時候?」

what is your first time to do something?

3樓:

when was the first time you watched a movie?

一般書面用語中是不用had been done的,太awkward。

畢業**附錄的英文原文,英文翻譯是什麼意思? 20

4樓:mister_孟先生

畢業**外文翻譯是在網上找到一篇與**主旨相關的英文文章,然後自己翻譯過來。

本科畢業設計(**)外文翻譯基本規範:

一、要求

1、與畢業**分開單獨成文。

2、兩篇文獻。

二、基本格式

1、文獻應以英、美等國家公開發表的文獻為主(journals from english speaking countries)。

3、文獻翻譯的字型、字號、序號等應與畢業**格式要求完全一致。

5樓:匿名使用者

以前我也是用軟體,後面發覺軟體翻譯出來的東西多少有偏差,在後來就找北京譯頂科技

這個機構了,最好在讓他們幫你潤色一下,潤色後會對你發表有幫助的。

6樓:電影

英語水平的提高是必須要日積月累的,無法速成,如果英語較差,我建議作者倒不如先寫成中文,與其寫一篇糟糕的英文**搞得自己越改越亂,倒不如寫成中文後先自行認真修改,強化**的邏輯性,然後再找正規渠道翻譯。可以找一下北京譯頂科技翻譯。,

7樓:故事看完

我師兄英語實力不俗。但是專業英語和日常的區別很大,他有時候也會找翻譯公司,找的是北京譯頂科技。

8樓:匿名使用者

如果自己不確定正不正確的時候,你可以去北京譯頂科技那邊諮詢一下,那邊都是一些教授級別的人,而且都是人工翻譯

9樓:匿名使用者

我是某寶找的人翻譯,居然是機翻,千萬不要圖便宜,後面找的北京譯頂科技,這家很不錯,滿意。

10樓:匿名使用者

我是在網上找的軟體稍微翻譯後,找北京譯頂科技潤色的。然後就行了

11樓:儒雅的僧昊穹

谷歌翻譯。不用說,很贊,簡單短小的翻譯沒問題。如果需要大檔案批量翻譯,還可以上傳文件,word、pdf 都可以上傳,但問題是國內無法使用,所以谷歌翻譯在翻譯量小時非常適合!

如果是想要質量高一點的翻譯,也可以找北京譯頂科技,人工翻譯遠遠是機器無法超越的。

12樓:育婉旎婉

你可以找專業的人士指導你做翻譯,我就是請北京譯頂科技指導,後順利完成的。

求英文翻譯,求英文翻譯

盤永芬方儀 您好!意思是 感激每件事物吧,因為不久後將一無所有 望您採納,謝謝您的支援! 羽孝姬娟 我知道你還有其他異性朋友,希望我是你心目中最好的一個。其中的mind you是 你給我聽著 的意思,可以不翻出來。opposite 指的是異性。如果這句話是同性之間說,就有點同性戀的意思。異性之間的話...

求英文翻譯,求英文翻譯

furlough letter technic majordomo electronic and technical limited company furlough person general manager 准假信 furlough letter 技術總監 technic majordomo電...

求英文翻譯

你好,很高興收到你的來信。你讓我臉上有了笑容。我很高興你家人都安好而且他們都喜歡我。我當然會來拜訪你們但奧運會期間不太可能,因為時間太近而且還挺貴的。俄 龔先生,是不是你寫了那條紅色資訊?英語很完美,所有的詞都用得很正確除了最後一句關於好客的話。它的意思是你不喜歡來訪者。請嘗試重組句子然後再寄回給我...